Near etymology:укр. алма́з -- то же, уже у Афан. Никит., см. также Унбегаун 106. Восточное заимств.; ср. тел., тат., казах., кирг., кыпч. almas -- то же, тур. elmas, которое идет через араб. из греч. ἀδάμας; см. Г. Майер, Türk. St. 1, 36; Хорн, IFAnz. 6, 49; Радлов 1, 438. Ср. выше адама́нт.
Pages:1,71
Word:а́лодь
Near etymology:ж. "поляна, обширная и ровная местность", арханг., мез., (Даль), также "открытое озеро, обширное водное поле", заон. (Кулик). По мнению Микколы (JSFOu 23, 11), из фин. *alode, соврем. фин. aloo, alue "то, что внизу". Сомнительно заимствование из фин. aavo, aavu "степь, открытое озеро"; см. Калима 78.
Pages:1,71-72
Word:ало́й
Near etymology:м., ало́е ср. р., русск.-цслав., ст.-слав. алъгоуи ἀλόη, но прилаг. алоинъ уже в Остром.; см. Срезн. I, 17 и сл. Источником старых форм является греч. ἀλόη или народн. *ἀλόγη. Соврем. форма, скорее всего, происходит из какого-либо западного языка; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 219, Гр.-сл. эт. 29.
Pages:1,72
Word:алпау́т
Near etymology:"знатный человек", только др.-русск. (Мам. поб.); см. Срезн. I, 18; из тат., кыпч., караим. (луцкий и тракайский диалекты) alpaut -- то же, чагат. albaɣut, тоб. alpaɣyt "данник"; см. также Радлов 1, 430 и сл.
Near etymology:"персидская парчевая ткань" (с 1673 г.; Срезн. 1, 18), польск. altembas "шелковая ткань с золотой нитью". Обычно объясняют из тур. altynbäz "парчевая ткань"; см. Mi. TEl. I, 246, Доп. 2, 74; Зайончковский, JP 19, 35; Г. Майер, Alb. Wb. 8. Против этого возражает Иностранцев (Зап. Вост. Отд. 13, 80 и сл.), но его собственное объяснение (из ит. alto basso) менее удовлетворительно. Ср. бязь.
Pages:1,72
Word:Алта́й
Near etymology:-- название горного кряжа на русско-монгольской границе, из монг. Altai "Алтайские горы", калм. Altä -- то же, алт., тел., леб., койб. Altai. По Рамстедту (KWb 8), восходит к монг. altan "золото", в то время как Радлов (1, 402) высказывает менее убедительные соображения о тюрк. al "высокий" и taiɣa (см. тайга́). Отсюда название алта́йцы мн. -- тюрк. народность в Бийском р-не Алтайского края (они же -- белые калмыки); см. Патканов 5.
Pages:1,72
Word:алта́рь
Near etymology:м., русск.-цслав. алътарь (Остром.) наряду с олътарь. Очевидно, из лат. altāre, едва ли через ср.-греч. ἀλτάρι(ον), вопреки Фасмеру, ИОРЯС 12, 2, 220; Гр.-сл. эт. 29 и Превый, голодный"; ср. Траутман, BSW 6 и сл. [Ср. еще Хюттль-Ворт 80. -- Т.] обр. 1, стр. XXV. Лат. altāre -- от altus "высокий", т. е. выше других частей церкви. Вероятно, алта́рь получено из олътарь путем ассимиляции гласных (диал. русск. олтарь, волтарь).
Pages:1,72
Word:алты́н
Near etymology:"старая разменная монета в 6 денег, равная 3 коп." (в грамотах с XIV в.; см. Срезн. I, 18); отсюда пятиалты́нный "пятнадцать коп." (до 1917 г.). Первоначально алтын, согласно сообщению Герберштейна, был равен шести медным деньгам (Кратк. Сообщ. 16, 119 и Бауэр у Шрёттера 24). Из тур., тат. altyn "золото", "золотой"; см. Mi. EW 2; ТЕl. 1, 246; Радлов 1, 405 и сл., 411. Ср. особенно тур. altyndǯyk "маленькая золотая монета"; см. Р. Фасмер у Шрёттера 23 и сл. По поводу значения ср. лат. solidus "золотой" > ит. soldo, франц. sou, а также исп. maravedi "медная монета" из араб. золотой монеты. "История различных монет -- это, как правило, история их снижающейся стоимости" - см. Э. Шредер у Бернекера 1, 28.
Pages:1,72-73
Word:алу́й
Near etymology:"услуга, одолжение", алу́йно учтиво, алу́ить "помогать", владим., костр. (Даль). Очевидно, заимств., но вряд ли из чагат. alyɣ, тар. elik "взятие, получение" (Радлов 1, 386) по причине отклонения в знач.
Pages:1,73
Word:алфа́ви́т,
Near etymology:часто в знач. "словарь" в XVI -- XVII вв. Из греч. ἀλφάβητος; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 22; Швицер 58, 199 и сл.
Pages:1,73
Word:алхи́мия,
Near etymology:вероятно, через нов.-в.-н. Alchimie, ср.-в.-н. alchimîe из ср.-лат. alchimia, араб. al-kîmîa, которое восходит к греч. χημεία; см. Суолахти, Mém. Soc. Neophil. 8, 47; Клюге-Гётце 10; Гамильшег, 25.
Pages:1,73
Word:а́лчный,
Near etymology:цслав. заимств. из ст.-слав. алъчьнъ (Супр. и т. д.) наряду с лачьнъ. К ла́комый, алка́ть. Ср. еще словен. láčǝn, чеш. lačný, др.-прусск. alkīns "трезвый", лит. álkanas "трезвый, голодный"; ср. Траутман, BSW 6 и сл.
Trubachev's comments:[Ср. еще Хюттль-Ворт 80. -- Т.]
Pages:1,73
Word:Алыберское
Near etymology:царство "далекое государство", в устном народном творчестве (Кирша Данилов и др.), др.-русск. олъбѣры -- название народности (СПИ). Из тюрк. alyb äri "исполин": см. Корш, СПИ 16.
Pages:1,73
Word:а́лый
Near etymology:"ярко-красный", др.-русск. алъ в грамотах с XIV в.; см. Корш 8, 647; Срезн. I, 20; укр. а́лий -- то же. Из тур., крым.-тат. al "светло-розовый", тат., кыпч., казах., чагат., уйг. al "алый" (Mi. TEl. 1, 244; EW 3; Радлов 1, 349 и сл.).
Pages:1,73
Word:а́лык,
Near etymology:ала́к, аля́к "оленья и собачья лямка, часть упряжи", арханг., сиб. (Даль), соотв. ханты alak -- то же; заимств. из самодийских языков, согласно Карьялайнену (Ostj. Lautgesch. 188).
Pages:1,73
Word:алы́м
Near etymology:"простак", ряз., владим. (Даль), вероятно, из тур., азерб., казах. alym "ученый"; см. Радлов 1, 385.
Pages:1,73
Word:алы́нья
Trubachev's comments:["корова", владим., костр., из *ōl-ūni- "рогатое животное"; ср. кимр. elain "оленья самка"; см. Ильинский, "Slavia", 2, стр. 254, также ВЯ, 1957, No 6, стр. 93. -- Т.]
Pages:1,73
Word:алы́р,
Near etymology:алы́рь, алы́ра, алы́ря "фокусник, обманщик, плут, мошенник, бездельник, перекупщик" (Даль), отсюда алы́рить "лениться, уклоняться от работы", казанск., вятск., ниже- гор., симбир., оренб. (ИОРЯС I, 295). Вряд ли относится к чагат., тат. alɣur "разбойничий", тел. alɣyr "тот, кто любит брать, умеет брать; ловкий, искусный"; см. Радлов 1, 394 и сл. По Коршу (Преобр. 1, 6), его источником является тюрк. alyr "он возьмет". Русск. алы́риться "насмехаться" (псковск.) восходит, по-видимому, к знач. "обманывать, вредить, грабить". Едва ли верно мнение Маценауэра (LF 7, 2) о том, что эти слова происходят из англ. allure "искушение", allurer "соблазнитель". Против этого свидетельствует восточное распространение русского слова.
Pages:1,73-74
Word:алыча́
Near etymology:- сорт сливы "Prunus spinosa", кавк. (Даль). Заимств. из азерб. aluča "мелкая слива", также "прекрасный сорт садовых слив"; см. Радлов 1, 388; Преобр. 1, 6.
Pages:1,74
Word:альбо́м,
Near etymology:из франц. album : лат. album "открытый лист по сбору подписей"; см. Гамильшег, EW 25.