Near etymology:через польск. genialny или нем. genial (начиная с Шиллера) из лат. geniālis; Клюге-Гётце 198.
Pages:1,402
Word:ге́ний,
Near etymology:стар. гениус, с эпохи Петра I (см. Смирнов 87), но также гениуш (XVIII в. -- см. Благой 44). Две первые формы через нем. Genius или прямо из лат. genius, форма на -ш -- из польск. geniusz.
Pages:1,402
Word:геогра́фия,
Near etymology:через польск. geografia или лат. geographia; см. еще Горяев, ЭС 445 [который возводит непосредственно к греч. -- Ред.].
Pages:1,402
Word:геоло́гия,
Near etymology:через польск. geologia или прямо из лат. geologia; см. еще Горяев, ЭС 445 [который возводит непосредственно к греч. -- Ред.].
Pages:1,402
Word:геоме́трия,
Near etymology:геоме́тр, геометрист (в эпоху Петра I; см. Смирнов 88). Первонач. через польск. geometria или прямо из лат. geometria; см. еще Горяев, ЭС 445 [у которого прямо из греч. -- Ред.]; геометрист, возм., через польск. geometrysta.
Pages:1,402
Word:Гео́ргий
Near etymology:-- имя собств., уже др.-русск. (Пов. врем. лет). Книжное заимств. из греч. Γεώργιος, откуда заимствованы устным путем русск. Ю́рий, Ю́рей; см. Унбегаун, RES 16, 66; Mél. Boisacq 2, 324.
Pages:1,402
Word:георги́на,
Near etymology:георги́н -- растение "Dahlia"; книжное заимств. из нем. Georgine, по имени русского профессора Георги (1802 г.); см. Клюге-Гётце 94; Горяев, ЭС 66.
Pages:1,402
Word:гера́нь
Near etymology:ж., гера́ний, также гра́нь, ира́нь, книжное заимств. через нем. или прямо из лат. geranium, а последнее -- из греч. γεράνιον от γέρανος "журавль". Ср. русск. жура́вельник, нем. Kranichsschnabel; см. Преобр. 1, 122.
Pages:1,402
Word:герб,
Near etymology:род. п. герба́, впервые в 1644 г. (см. Христиани 49), герб "привилегия", у Котошихина (30 и сл.), укр. герб. Заимств. через польск. herb, чеш. herb из ср.-в.-н. erbe "наследство"; см. Бернекер 1, 378; Брюкнер 171. Отсюда гербово́й, ге́рбовый, прилаг., народн. также вербово́й от ве́рба; см. Аппель, РФВ 3, 86.
Pages:1,402
Word:герлы́га,
Near etymology:ерлы́га "пастушеский посох с загнутым концом для поимки овцы за заднюю ногу", Новороссийск. (Даль), укр. кирли́г, гирли́га -- то же, из рум. cârlig "крюк", "гнуть"; см. Тиктин 1, 296.
Pages:1,402-403
Word:Ге́рман
Near etymology:1. имя собств. и святой православной церкви, 2. поздняя передача нем. имени Hermann. Первое заимств. из греч. Γερμανός, собств.
Pages:1,403
Word:Герма́ния,
Near etymology:германец, стар. германе мн. "германцы", XVII в., Плач о пл. Моск. (Гудзий, Хрест. 311). Книжное заимств. из ср.-лат. Germania, Germani.
Pages:1,403
Word:гермети́ческий,
Near etymology:через нем. hermetisch из лат. hermētice, sigillum Hermētis, потому что легендарный египетский мудрец Гермес Трисмегист изобрел способ закрывать герметически стеклянную трубку с помощью таинственной печати; см. Клюге-Гётце 247.
Pages:1,403
Word:геро́й,
Near etymology:вероятно, из франц. héros "герой", как и герои́ня -- из франц. héroïne (-иня по аналогии боги́ня и т. д.). Форма герои́ческий соответствует франц. héroïque и нем. heroisch. В XVIII в. вместо них -- иро́й, ирои́ческий под влиянием ср.-греч. и нов.-греч. произношения слова ἥοως; см. Горяев, ЭС 66.
Pages:1,403
Word:геро́льд,
Near etymology:уже в эпоху Петра I, герольдмейстер; см. Смирнов 88. Заимств. из нем. Herold. [С 1659 г.; см. Фогараши, "Studia Slavica", 4, 1958, стр. 64. -- Т.].
Pages:1,403
Word:ге́рцог,
Near etymology:в XVII- -- XVIII вв.: арцух, арцуг, арцыух; см. Смирнов 89. Из нем. Herzog; герцоги́ня, стар. арцугиня, с эпохи Петра I; см. Смирнов, там же; из нем. Herzogin; см. Преобр. 1, 122 (-и́ня по аналогии боги́ня и под.).
Pages:1,403
Word:ге́тман
Near etymology:"высший чин у казаков", укр. ге́тьман; гетман засвидетельствовано в XVII в. (Катыр.-Рост., Разор. Моск. гос. 32 и сл.; Котошихин и т. д.). Заимств. через польск. hetman (с 1410 г.), чеш. hejtman "капитан" из вост.-ср.-нем. häuptmann "капитан"; см. Бернекер 1, 378; Брюкнер, KZ 48, 173; Sɫown. etym. 171; Брандт, РФВ 22, 125; Малиновский, PF 4, 658. Весьма сомнительно этимологическое отождествление слов ге́тман и атама́н (вопреки Бернекеру, там же). Оно опровергается следующими выдержками из Папроцкого: wataman co na czóɫnie hetmańskim sɫabo sterowaɫ; i począɫ hetman watamana gromić (см. Брюкнер 171).
Pages:1,403
Word:ге́тры
Near etymology:мн., из франц. guêtre, откуда и англ. gaiter; см. Хольтхаузен, EW 69; Гамильшег, EW 497.
Pages:1,403
Word:гжи́голка
Near etymology:"трясогузка, Motacilla". Попытки связать с гу́зно "зад" (см. Горяев, ЭС 66; Преобр. 1, 123) пока что были так же безуспешны, как и сближение с польск. gżegżelica "кукушка" (Mi. EW 407). Неясно.
Pages:1,403
Word:гзымс
Near etymology:"карниз", с 1712 г.; см. Смирнов 89. Заимств. через польск. gzyms из нем. Gesims "карниз"; см. Горяев, ЭС 66.