Near etymology:1. "черпак", 2. "двухколесная повозка с волочащимися жердями для доставки снопов и сена". Неясно. Второе знач. дает повод думать о связи с андрец; см. Преобр. 1, 7.
Pages:1,78
Word:а́ндрус
Near etymology:"приятель, брат" (воровск. жаргон), также польск. andrus "вор", возм., из греч. ἄνδρας от ἀνήρ "мужчина"; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 32; Ландау, AfslPh 24, 141.
Pages:1,78
Word:анекдот,
Near etymology:судя по окончанию, из франц. anecdote, которое заимств. из греч. ἀνέκδοτα ["неизданное"] -- ср. р. мн. ч.
Pages:1,78
Word:ани́с
Near etymology:-- растение "Pimpinella anisum", из нем. Anis или франц. anis, которое восходит через лат. anisum к греч. ἄνισον - то же; Бернекер 1, 29; Фасмер, Гр.-сл. эт. 32.
Pages:1,78-79
Word:ани́т
Near etymology:"укроп", "Anethum", из греч. ἄνηθον; см. Маценауэр 97.
Pages:1,79
Word:а́нкер
Near etymology:"бочонок" (около трех ведер), со времени Петра I; см. Смирнов 38. Заимств. из голл. anker или нем. Anker. Менее вероятна посредническая роль польск. ankier, вопреки Смирнову (см. там же).
Pages:1,79
Word:анке́та
Near etymology:"опрос", из франц. enquête, которое связано с лат. quaestio "опрос".
Pages:1,79
Word:анне́ксия,
Near etymology:из франц. annexion (с 1771 г.; см. Доза 37), аннекси́ровать из франц. annexer -- то же.
Pages:1,79
Word:анта́ба
Near etymology:"дужка у ружья" (Даль: антапка), через польск. antaba "рукоятка" из нем. Handhabe; см. Брюкнер 5; Корбут 437 и др.
Pages:1,79
Word:анта́л
Near etymology:"бочонок венгерского вина". Морск. устав 1724 г.; см. Смирнов 39. Заимств. через польск. antaɫek или подобно этому прямо из венг. antalag; см. Mi. EW 3; Брюкнер 5.
Pages:1,79
Word:Анта́нта
Near etymology:"союз западных держав и России в первой мировой войне", из франц. entente "согласие, соглашение".
Pages:1,79
Word:анти-
Near etymology:"противо-", по образцу таких греч. заимствований, как антихрист; ныне ставится в начале созданных искусственно русских слов; см. Булич, ИОРЯС I, 295.
Pages:1,79
Word:антило́па
Near etymology:ж., антилоп м., из нем. Antilope или франц. antilope; см. Доза.
Pages:1,79
Word:антими́нс
Near etymology:"плат, расстилаемый на церковном престоле под чашей и дарохранительницей", с XII в.; см. Срезн. I, 23 и сл. Из греч. ἀντιμήνσιον -- то же; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 221; Гр.-сл. эт. 32.
Pages:1,79
Word:антимо́ния
Near etymology:"хитрая уловка", диал., смол. (Добровольский); по-видимому, из семинарского языка; лат. antinomia "противозаконие", греч. ἀντινομία. По своему знач. отклоняется: антимо́нииразводи́ть "читать нравоучения", вятск.; Зеленин (РФВ 54, 113) приписывает его семинарскому языку и считает, что оно происходит от антифо́ны "церковное пение с частыми повторами".
Pages:1,79
Word:антипа́сха
Near etymology:1. "первое воскресенье после пасхи", 2. "Фомина неделя", церк., др.-русск. антипасха, с XII в. Из греч. ἀντίπασχα -- то же; Фасмер, Гр.-сл. эт. 32.
Pages:1,79
Word:антипа́тия,
Near etymology:с 1698 г., см. Христиани 18; возм., через польск. antipatja;
Pages:1,79
Word:антифо́н
Near etymology:"пение с повторами", церк., ст.-слав. анътифонъ (Син. Пс.) из греч. ἀντίφωνον -- то же; Фасмер, Гр.-сл. эт. 52.
Pages:1,79
Word:анти́христ,
Near etymology:др.-русск., встречается часто; см. Срезн. 1, 25. Из греч. ἀντίχριστος; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 32.
Pages:1,80
Word:антоновка
Near etymology:(Ушаков), анто́новское яблоко -- распространенный сорт яблок. Вероятно, от местн. н. Антоново или под.