Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20 50 100 200 500
\data\ie\vasmer
Word: го́голь-мо́голь
Near etymology: "средство против хрипоты из яиц и сахара", также го́гель-мо́гель (петерб.), го́галь-мо́галь, смол. (Добровольский). Согласно Мирза-Джафару (Сб. Вс. Миллеру 313), заимств. из англ. hug-mug, hugger-mugger, о котором см. Чемберс, Et. Dict. 237.
Trubachev's comments: [Славский (II, стр. 327) объясняет близкое польск. kogel-mogel -- то же из нем. Kuddelmuddel "мешанина". -- Т.]
Pages: 1,425
Word: гогона́
Near etymology: ж. "непристойная песня, игра слов", тобольск. (ЖСт., 1899, вып. 4, 490). Темное слово. Возм., связано со следующим.
Pages: 1,425
Word: гогота́ть,
Near etymology: гогочу́, диал. также в знач. "ржать", укр. гоготíти, гогота́ти, словен. gogotáti, gogóčem, др.-чеш. hohtati "выть", польск. gogotać, в.-луж. gagotać (ввиду наличия g позднее звукоподражание).
Further etymology: Звукоподражательное, ср. лит. gagė́ti, gagù "гоготать", лтш. gāgât -- то же, ср.-в.-н. gâgen "кричать по-гусиному", др.-исл. gagl "снежный гусь"; см. Бернекер 1, 319; Траутман, BSW 74 и сл.; Цупица, GG 172; Лескин, Bild. 472.
Pages: 1,425
Word: год,
Near etymology: род. п. го́да, диал. го́де, го́ди, годь "хватит", др.-русск. годъ "время, срок", укр. го́дi "хватит, кончено", ст.-слав. годъ ὥρα, καιρός, χρόνος, болг. годе́ в сложении кой-годе "кто бы ни", сербохорв. го̑д, род. п. го̏да "праздник", словен. gȏd "пора, спелость, праздник, годовщина", чеш. hod "время, праздник", польск. gody мн. "празднество", в.-луж. hody мн. "рождество", н.-луж. gódy -- то же. Сюда же пого́да, вы́года, уго́да, го́дный, годи́ться. Из слав. заимств. лтш. gads "год"; см. М. -- Э. 1, 581.
Further etymology: Родственно лтш. gadîgs "способный, почтенный, трезвый", gadît "попадать, приобретать, находить", gadîtiês "находиться, появляться", д.-в.-н. gigat "подходящий", ср.-в.-н. (ge)gate "товарищ, супруг", нов.-в.-н. gätlich "подходящий", гот. gadilings, д.-в.-н. gatuling "свояк, родственник", др.-фризск. gada "объединять", ср.-нж.-н. gaden "подходить, нравиться", алб. ngeh, шкодер. ngae "случай, свободное время". Другая ступень чередования: лит. guõdas "честь, слава, угощение", лтш. gùods "честь, слава", гот. gōþs "хороший", д.-в.-н. guot; см. Бецценбергер, ВВ 16, 243; М. -- Э. 1, 690 и сл.; Цупица, GG 171; Бернекер 1, 318; Траутман, BSW 74; Мейе, MSL 9, 146; Иокль, Studien 62 и сл. Привлекаемое часто для сравнения греч. ἀγαθός "хороший" (Прельвиц 2) не имеет сюда отношения по фонетическим причинам, а др.-инд. gádhyas "тот, кого нужно крепко держать", -gadhitas "стиснутый" (Уленбек, Aind. Wb. 77)- -- по семантическим; см. Бернекер, там же. О заимствовании из герм. не может быть и речи, вопреки Хирту (РВВ 23, 333).
Pages: 1,426
Word: годи́ться,
Near etymology: годи́ть, от год.
Pages: 1,426
Word: го́дный,
Near etymology: ст.-слав. годьнъ εὑάρεστος "услужливый", сербохорв. го̏дан "подходящий", словен. gódǝn "ранний, зрелый", чеш. hodný "пригодный, достойный, способный", польск. godny, в.-луж. hódny, н.-луж. gódny. См. год.
Pages: 1,426
Word: годовабль
Near etymology: "шелк", только русск.-цслав. (Георг. Амарт. З, 226); сербск.-цслав. годовабль, ср.-болг. прилаг. годовабьнъ (см. Соболевский, AfslPh 33, 478; ЖМНП, 1911, май, стр. 163), чеш. hedvábí, hedbáv, слвц. hodváb, польск. jedwab, откуда укр. єдваб, блр. едва́б. Польск. слово, вероятно, происходит из чеш.
Further etymology: Заимств. из др.-герм.; ср. гот. *gudawabi, д.-в.-н. gotawebbi "тонкая, дорогая ткань", др.-сакс. godowebbi; непосредственным источником не могло быть ни д.-в.-н. (из-за d), ни д.-нж.-н., вопреки Кипарскому 145. Штрекель (у Пайскера 88) думает о гот. посредстве; см. также Бернекер 1, 316; Соболевский, там же.
Pages: 1,426
Word: го́ить,
Near etymology: го́ю "ухаживать, откармливать", диал. севск., вост.; ср. укр. гоḯти "исцелять", болг. гоя́ "откармливаю", сербохорв. го̀jити, словен. gojíti, чеш. hojiti "лечить", польск. goić, в.-луж. hojić "исцелять", н.-луж. gojiś. Каузатив в отношении к греч. βέομαι "буду жить", арм. keam "я живу" (из *gii̯āmi), лит. gìjo "ожил"; см. И. Шмидт, KZ 25, 79; Траутман, BSW 75. Подробно см. след. слово.
Pages: 1,427
Word: гой
Near etymology: "будь здоров!", др.-русск. гои "рах, fides, amicitia", изгои (см.), сербохорв. го̑j, род. п. го̏ja, стар. "мир", словен. gòj, род. пю gója м. "уход, присмотр", чеш., слвц. hoj "изобилие". Сюда же го́ить.
Further etymology: Родственно лит. gajùs "легко вылечивающий", atgajùs "освежающий, оживляющий, набирающий силы", др.-инд. gáyas м. "дом, двор, хозяйство", авест. gaya- "жизнь, время жизни". Другая ступень чередования -- в жить; см. Лескин, Bildg. 256; Бернекер 1, 319; Траутман, BSW 75; Уленбек, Aind. Wb. 77, 101; Розвадовский, RO 1, 103; М. -- Э. 1,559; В. Шульце, Kl. Schr. 201. О значении см. также Соловьев, Semin. Kondakov 11, 285.
Pages: 1,427
Word: гол
Near etymology: I. "остов, корпус корабля", из голл. hol -- то же; см. Маценауэр, LF 7, 186; Мёлен 80.
Pages: 1,427
Word: гол
Trubachev's comments: [II., спорт., "мяч, забиваемый в ворота при игре в футбол", из англ. gaol -- то же. -- Т.]
Pages: 1,427
Word: гола́нка
Near etymology: 1. "брюква, Napobrassica", олонецк., костр., также ла́нка, ла́нда -- то же, вятск. (Филин 152 и сл.), ла́ндушка -- то же, гала́ха, костр., 2. "матросская блуза", 3. "женская шуба с поясом", 4. "голландская печь". Все из голла́ндка от голл. Holland "Голландия". См. Голла́ндия и не́мка.
Pages: 1,427
Word: го́лбе́ц,
Near etymology: род. п. -бца́ "кладовая под полом, перегородка за печкой; надгробие", также го́лобец, тверск., костр. (Шахматов, ИОРЯС 7, 1, 299), го́лубец -- то же. Относительно знач. см. Тернквист 32 и сл. Др.-русск. примеры см. у Срезн. I, 541.
Further etymology: Заимств. из др.-сканд. golf ср. р. "пол, отделение", шв. golf. Из *гълбьць возникло голбе́ц, голобца́ с различными выравниваниями; см. Бернекер 1, 319 и сл.; Шахматов, Очерк 280; Соболевский, РФВ 65, 410; Миккола, Berühr. 108 и сл.; Маценауэр, LF 7, 186; Томсен, SA 1, 385. Следует отклонить мысль Ильинского (РФВ 78, 198) о родстве с жёлоб. Не существует также никакой связи с греч. κουλουμβάριον, лат. columbārium "голубятня", вопреки Шляпкину (Зап. Русск. Слав. Отд. Арх. Общ. 7, 51 и сл.) и Зеленину (AfslPh 32, 601).
Pages: 1,427
Word: голважня
Near etymology: "мера соли", только др.-русск. (РП 29 и др.). По Срезн. (I, 541) и Карскому (РП 95), заимств. из д.-в.-н.. ср.-в.-н. galwei "мера сыпучих тел". Сомнительно в фонетическом отношении. Скорее к го́лый и ва́га, ва́жить "вес, взвешивать".
Trubachev's comments: [Ср. еще Селищев, ВЯ, 1957, No 4, стр. 61. -- Т.]
Pages: 1,427-428
Word: Голго́фа,
Near etymology: др.-русск. Голгоθа, ст.-слав. Голъгота (Мар. и др.), народн. Волга́хва, смол. (Добровольский), из греч. Γολγοθα.
Pages: 1,428
Word: голд
Near etymology: "вассальная зависимость", устар., зап. голдо́вник "вассал, ленник". Заимств. через польск. hoɫd "поклонение, присяга", hoɫdownik "вассал", как голдова́ть "приносить присягу, поклоняться" -- через польск. hoɫdować из нем. Huld "присяга"; см. Брюкнер 172; Преобр. 1, 138 и сл.
Pages: 1,428
Word: голени́ще,
Near etymology: от го́лень.
Pages: 1,428
Word: го́лень,
Near etymology: укр. голíнка -- то же, ст.-слав. голѣнь σκέλος (Супр.), болг. го́лен (Младенов 105), сербохорв. го̏лиjен, словен. golȇn, чеш. holen ж., также holeno, слвц. holeň, польск. goleń.
Further etymology: Возм., от го́лый, первонач. знач. "голая кость" в отличие от икры; см. Брюкнер 149; Соболевский, "Slavia" 5, 441 и сл.; Mi. EW 70. Бернекер (1, 321) и Младенов (105) пытаются установить родство с греч. γυῖον "член, рука, нога", γύαλον "впадина, углубление", причем приходится исходить из формы *gu̯olen- с выпадением u̯. Соболевский (там же) возводит уменьш. голя́шка к *golę и ссылается еще на на́голенки "верхняя часть чулок". Ср. еще го́лень "голая часть дерева от конца ствола до ветвей".
Pages: 1,428
Word: голе́т
Near etymology: "быстроходная шхуна водоизмещением 50 -- 100 тонн", заимств. из франц. goélette "легкий двухмачтовый парусник, приморская ласточка"; см. Гамильшег, EW 475; Маценауэр 7, 186.
Pages: 1,428
Word: голе́ц,
Near etymology: -льца "вид рыбы"; согласно Бернекеру (1, 325), Преобр. (1, 142), связано с го́лый.
Pages: 1,428
vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
50047316453298
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov