Near etymology:II. "короткий теплый верхний кафтан", ряз., смол., вологодск., яросл. (Даль), укр., блр. жупа́н "теплая верхняя одежда; шуба, тулуп", чеш. žuраn "халат", польск. żuраn "род сюртука", в.-луж. žuраn "длинный сюртук, ночной халат". Согласно Бернекеру (1, 460), заимств. из ит. giuрроnе, giubbone "мужской кафтан из грубой ткани; крестьянский кафтан; фуфайка". Увелич. от ит. giuрра, giubba, франц. juре; см. также Мi. ЕW 413; Маценауэр 381; Карлович 235. Следует, вероятно, предположить замену суффиксов (по аналогии -аnъ). Ср. жупу́н, запа́н, ча́пан.
Trubachev's comments:[Слово жупан в этом знач. есть уже во 2-м изд. словаре Памвы Берынды, 1653 г. См. G. Hüttl Worth, Foreign words in Russian, Lоs Angeles, 1963, стр. 72. -- Т.]
Pages:2,66
Word:жу́пел
Near etymology:"сера", ст.-слав. жоупелъ (Мар., Зогр.), наряду с зюпелъ (Рs. Sin.; см. Дильс, Aksl. Gr. 129), болг. жу́пел (Младенов 169). Заимств. из д.-в.-н. swëbal, swëfal "сера", которое связано с гот. swibls, ср.-нж.-нем. swevel, англос. swefl -- то же; см. Мурко у Пайскера (63), который ввиду наличия п считает это слово ю.-слав. заимств. из бав.; ср. анало- гично Дильс (там же); Корш, Сб. Дринову 56. Позднее заимств. из того же источника кайк.-сербохорв. žvе̑реl, словен. žvéplo; ср. Фанцев, AfslPh 29, 389. Трудность представляет у, которое пытались объяснить прямо из лат. sulfur, sulpur (ср. Кипарский 124, с литер.), даже из ретором. (энгадинск.) zuоrреl -- то же (Кипарский, там же). Прочие ром. формы со звонким начальным согласным см. у Богача (LF 34, 272), М.-Любке (696). Они расположены слишком далеко друг от друга географически. Во всяком случае, это слово не из гот. (вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 492), Брюху (Glotta 21, 76)) и не является общеслав.
Pages:2,66-67
Word:жупе́ть
Near etymology:"петь (о птицах)", с.-в.-р. (Рыбн., Барсов). Вероятно, от петь; жу-, возм., к жук?
Pages:2,67
Word:жупу́н
Near etymology:"зипун, сермяга", ряз., тамб. (Даль); вероятно, из ит. giuрроnе; см. Бернекер 1, 460, а также жупа́н II.
Further etymology:Многое говорит в пользу сравнения с норв. kjōrе "сыр в первой стадии, когда молоко подогрето, но еще не вскипело", норв. køyr "вязкая сырная масса из кислого молока"; см. Лиден, IF 19, 344 и сл.; слав. происхождение принимает также Бернекер, IF 10, 156; отсутствие этого слова в болг. и сербохорв. не говорит против этого. В отличие от них Бильфельдт (297) пытается установить заимствование из д.-в.-н., ср.-в.-н. sûr "кислое тесто" (ср. нов.-в.-н. sаuеr "кислый").
Trubachev's comments:[Последняя точка зрения, несомненно, правильнее; см. еще Трубачев, Из истории названий каш в славянских языках, "Slavia", rоč. ХХIХ, 1960, стр. 16. -- Т.]
Pages:2,67
Word:журави́ка
Near etymology:"клюква, Vaccinium охусоссоs", череповецк. (Герасимов). От жура́вль; ср. нем. Kranzbeere "клюква"; Kranich "журавль".
Pages:2,67
Word:жура́вль,
Near etymology:род. п. -вля́, м., народн. жура́вель, также "колодезный рычаг" и название одного созвездия в южн. части небосвода, укр. жураве́ль, блр. жо́ров, др.-русск. жеравль, часто (ср. еще Котошихин 96), цслав. жеравль, болг. же́рав (Младенов 166), сербохорв. же̏ра̑в, ждра̑љ, словен. žerjàv, род. -áva, чеш. žeráv, jeřáb, польск. żóraw, в.-луж. žеrаw, žоrаw, н.-луж. žоrаwа.
Further etymology:Родственно лит. gérvė, лтш. dzẽrve, др.-прусск. gerwe, лат. grūs, род. grŭis "журавль", греч. γέρανος "журавль", лит. garnỹs "аист, цапля", лтш. gar̃nis "аист", кимр. gаrаn "журавль", арм. kṙunk (из *kēr- через kir-), д.-в.-н. kranuh; см. Сольмсен, Beitr. 120; Мейе, Ét. 374; Траутман, ВSW 87; М.--Э. 1, 548; 603; Торп 39; Вальде--Гофм. I, 624; Мейе--Вайан 25; Шпехт 48. Далее сюда же др.-инд. járatē "поет, зовет", д.-в.-н. kerran "кричать"; см. М.--Э. I, 548; Булаховский, ОЛЯ 7, 110.
Pages:2,67-68
Word:жура́пки
Near etymology:мн. "разноцветные перс. шерстяные носки", астрах. (У Мi. ТЕl. (1, 279) опечатка: жура́нки). Ср. джура́пки.
Pages:2,68
Word:жури́ть,
Near etymology:журю́ "бранить, отчитывать", журьба́, укр. жури́ти "печалить", блр. журы́цца "горевать", сербохорв. жу́рити се "спешить", жу̀рба "спешка, давка", словен. žúriti "принуждать, торопить".
Further etymology:Связано чередованием гласных с сербохорв. гу́рати, гу̑ра̑м "толкать", словен. gúrati "изнашивать, зазубривать, притуплять, напрягать, мучить"; см. Розвадовский, Qu. Gr. 2, 257. Разграничение сербохорв. и словен. слов (Преобр. I, 238) не является оправданным. || Родственно др.-инд. ghōrás "страшный, ужасный, стремительный", гот. gaurs "возмущенный, опечаленный", gaurjan "печалить", д.-в.-н. gōrag "жалкий, убогий", ирл. gúrе "болезненное состояние"; см. Цупица, GG 172; Розвадовский (там же); Торп 122; Уленбек, Aind. Wb. 86; Зубатый, LF 27, 68. Иначе о сербохорв. гу́рати "толкать"; см. Петерссон, IF 24, 253 и сл.
Pages:2,68
Word:журна́л,
Near etymology:начиная с Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 114. Петр I писал также юрна́л (1697 г. и сл.); см. ЖМНП, 1900, июнь, стр. 56 и сл.; Христиани 30. Из франц. journal от ср.-лат. diurnālis, diurnālе "ежедневное известие, весть".
Pages:2,68
Word:журча́ть,
Near etymology:укр. журча́ти, джурча́ти, дзюрча́ти. Вероятно, звукоподражательное; см. Преобр. I, 239.
Pages:2,68
Word:жу́стрить
Near etymology:"жевать, пережевывать", ряз., жу́стериться "наслаждаться, смаковать", там же; см. ЖСт., 1898, вып. 2, стр. 211. К жева́ть, жую́?
Pages:2,68
Word:жу́ткий,
Near etymology:жу́тко, жуть, ж., тульск. (ИОРЯС 3, 855). См. жуда́.
Pages:2,68
Word:жу́чи́на
Near etymology:"раковина или выбоина в ч.-л.", вост.-русск. (Даль).
Further etymology:Родство с лат. fоvеа "яма", греч. χειή, χεεία "дыра, яма" (Горяев, ЭС 112) не является невозможным, поскольку последние возводят к *ǵheu̯ei̯ā, *ǵhou̯ei̯ā; см. Вальде--Гофм. I, 538; Преобр. I, 239. Возм., от жук?
Pages:2,68
Word:жу́чить,
Near etymology:жу́чу "наказывать, сечь розгами, ругать". Едва ли из жгутить от жгут, вопреки Преобр. I, 239. Скорее к жуда́, жу́дкий, жу́ткий.
Pages:2,68
Word:жу́чка
Near etymology:"маленькая собачка". Вероятно, от жужу́. Едва ли прав Горяев (ЭС 112), принимая родство с жук.
Pages:2,68
Word:жую́,
Near etymology:см. жева́ть.
Pages:2,69
Word:жюр
Near etymology:"господин", др.-русск.; встречается только один раз в так наз. "Слове о погибели Русск. земли" ("Жит. Алекс. Невского"); описка вм. кюр κύριος "господин", встречающегося в других списках; см. Горлин, RЕS 23, 23.
Pages:2,69
Word:жюри́
Near etymology:(нескл.) "комиссия экспертов, обычно на конкурсах", из франц. jurу -- то же.
Pages:2,69
Word:з
Near etymology:-- девятая буква др.-русск. алфавита, называется земля́; числовое знач. = 7. Позднее з возникло частично из более древнего dz, которое обозначалось в ряде ст.-слав. памятников кириллического письма через ѕ (зело́) -- восьмая буква с числовым знач. = 6; см. Срезн. I, 891.