Near etymology:"каркнуть"; ску́ркнуть, колымск., ку́ркать -- то же. Звукоподражательное, подобно ка́ркать. От кур, ку́ра; см. Шахматов, ИОРЯС 7, 2, 336.
Pages:2,426
Word:курланчу́к
Near etymology:-- летучая рыба "морской петух, Trigla". Заимств. из тюрк.; ср. тур. kyrlanɣyč "ласточка", kyrlanɣyč bаlуɣу "летучая рыба" (Радлов 2, 754). См. каранги́ч.
Pages:2,426
Word:курлу́к
Near etymology:"дикорастущая гречиха", диал. Из тат. kurluk -- то же; см. Мi. ТЕl., Доп. 2, 153.
Pages:2,426
Word:курлы́кать
Near etymology:"ворковать (о горлице)" (Б. Зайцев); "кричать по-журавлиному", курны́кать -- то же (Преобр.), курлы́ка, курны́ка "плохой певец" (Преобр.), курлы́чить "квакать", ряз. (РФВ 28, 58).
Further etymology:Звукоподражание; ср. кур, ку́ра, ку́ркнуть; см. Преобр. I, 417. Образование, аналогичное мурлы́кать.
Pages:2,426
Word:Курля́ндия,
Near etymology:польск. Kurlandja из нем. Kurland, сближенного с названиями стран на -ия;курля́ндец -- новообразование; стар. курля́нчик, у Петра I; см. Смирнов 171; из польск. Kurlandczyk "курляндец". Нем. название из лтш. Kùrzeme от *Kurszeme; см. М.--Э. 2, 326. Ошибочна этимология из норв. kûrа "лежать согнувшись", греч. γυρός "круглый" (Карстен 204); ср. Виклунд, IF 38, 109 и выше, на корсь.
Pages:2,426
Word:курма́
Near etymology:"финик, финиковая пальма, Рhоеniх dactylifera". Через тур. χurmа из перс. χurmā "финик"; см. Мi. ТЕl. 1, 310; ЕW 91; Маценауэр, LF 9, 39; Крелиц 25; Бернекер 1, 406. См. хурма́.
Pages:2,426
Word:курма́ч
Near etymology:"поджаренная ячневая или овсяная крупа". Из тюрк.; ср. тел., чагат. kurmač 1) "крупа из поджаренного ячменя", 2) "жареная пшеница", тур. kavyrmač, kavurmač "поджаренные хлебные зерна" (Радлов 2, 470, 965); см. Каннисто, FUF 17, 112 и сл.
Pages:2,426
Word:ку́рмыш
Near etymology:I. "круглая конусообразная яма ледникового происхождения, на дне которой лежат камни", петерб., петергофск. (Булич, ИОРЯС 1, 306 и сл.). Возм., из фин. kuurmа "надрез, разрез", эст. kurm, род. п. kurmu "залив, угол"; см. Калима 143.
Pages:2,426-427
Word:курмы́ш
Near etymology:II. "поселение", симб. и "отдаленная пашня", сарат. (также у Мельникова 4, 15). Неясно.
Pages:2,427
Word:ку́рник
Near etymology:1) "пирог с курятиной", костром. 2) "пирог с рыбой", олонецк. Вероятно, первоначальным является первое знач. от ку́ра; см. Калима 9; ошибочно Лесков, ЖСт., 1892, вып. 4, стр. 100. Карельск. kurnikku, которое он считает источником, заимств. из русск.
Pages:2,427
Word:курно́сый,
Near etymology:укр. курно́сий, др.-русск. кърноносъ, сербск.-цслав. крьнонось, крьнось; ср. ко́рный, нос; см. Соболевский, AfslPh 32, 311; Бернекер 1, 669; Ягич, AfslPh 18, 270; И. Шмидт, Vok. 2, 25; Шахматов, ИОРЯС 8, 1, 304 и сл. Сюда же куроно́сый -- то же, вятск. (Васн.). Ср. русск.-цслав. кърконосъ ῥινογλωσσότμητος (Георг. Амарт.), а также, возм., чеш. Krkonoše "Исполинские горы" от названия горы *Kъrkonosъ; см. Соболевский, там же; иначе у Ягича, там же. Сюда же табуистическое название смерти -- курно́сая (Крестовский, ИОРЯС 4, 1074). Из курно́сый преобразовано курнофе́й "курносый человек", вологодск., курнофе́йка (ж.) -- то же, а также курно́ска, моск. (Даль). Ср. котофе́й.
Pages:2,427
Word:ку́рный
Near etymology:"курчавый, вьющийся". По мнению Петерссона (AfslPh 36, 141), связано с кури́ть и значило первонач. "извивающийся, как дым". Сомнительно.
Pages:2,427
Word:курня́вкать
Near etymology:"мяукать", севск. (Преобр.). Звукоподражание от межд. курня́у "мяу!"; см. Преобр. I, 417. Ср. мяу́кать и ку́ркнуть.
Pages:2,427
Word:куро́к,
Near etymology:род. п. -ка́. Как и польск. kurek (откуда русск. слово, возм., заимств.), калькирует нем. Наhn "петух"; "курок"; к кур. Аналогично англ. сосk, датск. hаnе, лит. gaidỹs, лтш. gailis, болг. петелка; см. Сандфельд, Festschrift V. Тhоmsеn 168; Преобр. I, 417; Желтов, ФЗ, 1875, вып. 3, стр. 7.
Pages:2,427
Word:куроле́сить,
Near etymology:куроле́шу, др.-русск. киролѣсу Κύριε ἐλέησον (Антон. Новгор. (Л.) 26), курелеисон (Сказ. Бор. Глеб., изд. Абрамович 65), кирелеисонъ (Аввакум 247), в остальных случаях -- кириıе елеисонъ (Срезн. I, 1209). Из греч. Κύριε ἐλέησον "господи, помилуй"; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 105; Карский, ЖМНП, 1894, апрель, стр. 447; Савинов, РФВ 21, 29; Бернекер 1, 502. Форма куролесу воспринималась как форма вин. п. ед. ч., отсюда им. ед. куролеса. Наряду с этим в загадке встречается форма м. р.: "идут лесом, поютку- ролесом, несут деревянный пирог с мясом" ("Отгадка: похороны"); см. Горяев, ЭС 176; Преобр. I, 417 и сл.
Pages:2,427-428
Word:куропа́тка,
Near etymology:диал. ку́ропоть. род. п. -птя, с.-в.-р. (Подв.); куропа́тва, вост.-русск.; куропта́ха, сиб.; куропя́, тверск., псковск.; куро́хта, южн.; укр. куропа́тва, блр. куропа́тва, др.-русск. мн. куропоти, Домостр. Заб. 150 (из *куропъть). др.-чеш. kuroptva, чеш. kuroptev, в.-луж. kurotwa. Праслав. *kurоръtу. род. *-ръtъvе.
Further etymology:Из кур и пти́ца (*ръtа); см. Бернекер 1, 648 и сл.; Мi. ЕW 149; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 4, стр. 35; Булаховский, ОЛЯ 7, 115. Последний предполагает без особой надобности древний вариант *kurораtьkа, ср. болг. па́тка, сербохорв. па̏тка "утка". Окончание -атка скорее по аналогии коса́тка и под. (см. Бернекер, там же; Преобр. I, 418). Из первонач. -пт- произошло -т- и -хт-; ср. куро́хта (XVIII в.), откуда курохтан, курухтан; см. Соболевский, РФВ 64, 137. Можно также иметь в виду возможность ономатопоэтического образования *kuro-; ср. голл. kurhoen "куропатка", а также kurren, англ. churring "шум улетающих куропаток" (Бернекер, там же).
Pages:2,428
Word:ку́рпист
Near etymology:"кулик", ямбургск. (Мензбир). Из эст. korpits, korbits -- то же; см. Калима 143.
Pages:2,428
Word:ку́рпы,
Near etymology:курпи́ны "лапти", тверск., псковск., также польск. kurр᾽, kurpia "коты, лапти". Заимств. из балт.: ср. лит. kùrpė "башмак", лтш. kur̃pe, др.-прусск. kurpe, связанное с сербохорв. кр̏пљē мн. "старые башмаки", словен. kŕplja "вид обуви", греч. κρηπίς "башмак", лат. carpisculum "вид обуви" (М.--Э. 2, 325; Траутман, ВSW 146; Арr. Sprd. 365; Бернекер 1, 670; Миккола, ВВ 21, 120 и сл.; Брандт, РФВ 22, 247; Соболевский, РФВ 70, 94; Томсен, SА 4, 330). При заимствовании из фин. kurpunen или лив. kurp, тоже происходяших из балт. (Калима 129), мы ожидали бы *курб- или *кърб-, вопреки Бернекеру (там же). Об обратном направлении заимствования нет основания говорить, вопреки Брюкнеру (284; KZ 44, 335; AfslPh 20, 518). Отсюда, по-ви- димому, новообразование курпяки́ мн. "шкурка ягненка", ряз. (РФВ 28, 58).
Trubachev's comments:[Последнее слово, несомненно, сюда не относится и заимств. из тюрк.; ср. еще у Даля: курпя́, курпе́йка. -- Т.]
Pages:2,428
Word:курс,
Near etymology:род. п. -а 1) "направление хода корабля", впервые в Уст. морск. 1720 г. (см. Смирнов 171), 2) "курс обучения", начиная с Тредиаковского (см. Христиани 23), 3) "денежный курс". В первом знач. заимств. из голл. kоеrs -- то же или нем. Kurs (см. Мёлен 104 и сл.; Преобр. I, 418), во втором и третьем -- через нем. Kurs (с XVI--XVII в.; см. Шульц -- Баслер 1, 414 и сл.) от ср.-лат. cursus "течение, путь".
Pages:2,428-429
Word:курси́в,
Near etymology:через стар. нов.-в.-н. Kursiv (XVII в.; см. Шульц -- Баслер 1, 415) из ср.-лат. cursīva (littera).