Near etymology:I. "илистая песчаная отмель", арханг., сиб., колымск., камч. (Даль); "низина, заливаемая в половодье", арханг., тоб. (Акад. Слов.). Заимств. из фин. laito, род. п. laidon "мелкий, неглубокий", эст. laid "маленький остров, отмель"; см. Калима 148 и сл.
Pages:2,451
Word:ла́йда
Near etymology:II. "середина озера, широкое водное пространство", олонецк. (Кулик.); ср. вепс. ʎаi̯d -- то же (Калима 149).
Pages:2,451
Word:лайда́к
Near etymology:"лодырь, негодяй, плут, гуляка", южн., зап. (Даль), укр., блр. лайда́к. Возм., из польск. ɫаjdаk "бездельник, развратник", чеш. lajdák "лодырь", lajdati sе, landati sе "лодырничать, бродить, слоняться" от нем. landern, lendern "бродить", согласно Бернекеру (1, 686), Голубу (128), Брюкнеру (305 и сл.). Лит. lajdõkas "негодяй, распущенный, разнузданный человек" заимств. из блр., а не наоборот, вопреки Карскому (РФВ 49, 20). Сомнительно объяснение из польск. lаdасо, ladajaki "что-нибудь, какой-нибудь" (Мi. ЕW 162; Карлович 352). Ср., впрочем, словен. lâjdǝr "бродяга", лтш. leĩdars "мот, расточительный человек" (не объяснено у М.--Э. 2, 446).
Pages:2,451
Word:лайка
Near etymology:"сорт кожи, идущий на перчатки", прилаг. ла́йковый. Обычно связывается (правильно ли?) -- с первонач. знач. "дубленая собачья кожа" -- с ла́йка "порода охотничьих собак, лаем дает знать о появлении дичи", арханг. (Подв.); ср. ла́ять; см. Преобр. I, 430; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, стр. 66.
Pages:2,451
Word:ла́йно
Near etymology:"коровий помет, кизяк", только др.-русск., цслав. лаино, укр. ла́йно -- то же, болг. ла́йно́, сербохорв. чак. ла́jно, словен. lájnо "кал", др.-чеш. lajno, чеш. lejno "дерьмо, кал, навоз", польск. ɫajno -- то же.
Near etymology:прилаг. лакованый, Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 173; др.-русск. лекъ, Афан. Ник. 12, 21. Первое -- через нем. Lасk "лак" или голл. lak, франц. laque от ит. lасса, которое пришло через араб. lakk из Индии (Литтман 90; Клюге-Гётце 340; М.-Любке 394). Др.-русск. лекъ (также еще в 1502 г.; см. Унбегаун 109) из хинди lâkh; см. Минаев у Петрушевского 12; М.-Любке, там же; Локоч 103.
Pages:2,452
Word:лака́ла,
Near etymology:см. лаке́й.
Pages:2,452
Word:лака́ть,
Trubachev's comments:[см. лока́ть. -- Т.]
Pages:2,452
Word:ла́кать,
Near etymology:ла́кнуть "жаждать", др.-русск. лакати, лачу, лакнути "алкать, жаждать", ст.-слав. лакати, наряду с алкати (см. примеры у Дильса, Aksl. Gr. I, 60), словен. lákati, чеш. lákati "манить, привлекать, прельщать". слвц. lákаt᾽, польск. ɫaknąć "алкать, страстно желать".
Further etymology:Родственно (праслав. *olkati) лит. álkstu, álkau, álkti "голодать, жаждать", лтш. al̂kstu, al̂kt "испытывать голод, изнывать от тоски", др.-прусск. alkīns "трезвый, тощий", лит. álkanas "голодный", д.-в.-н. ilgi "fames, stridor dentium"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 148; Verm. 36; М.--Э. 1, 68; Траутман, ВSW 6 и сл.; Арr. Sprd. 298; Лиден, Arm. Stud. 99; Цупица, GG 133. Сюда же Розвадовский (Qu. Gr. I, 423) и Педерсен (Kelt. Gr. I, 126) относят также ирл. оlс "плохой", лат. ulciscor "мщу", греч. ὀλέκω "гублю", но ср. Вальде 847. Абсолютно не доказано родство с лат. аlō, -еrе "кормлю, питаю", вопреки Ляпунову (ИОРЯС 31, 31 и сл.). Ср. ла́комый.
Pages:2,452
Word:лаке́й,
Near etymology:впервые у Петра I, 1706 г.; см. Христиани 47. Через голл. lаkеi или нем. Lаkаi (с ХVI в.; Шульц--Баслер 2, 5) из франц. laquais; см. Маценауэр 243; Преобр. I, 465. Народн. лака́ла с прибавлением суф. -ала, а также ла́кус -- из семинаристского языка с лат. окончанием -us; ср. лаку́за (Преобр. I, 430).
Pages:2,452
Word:лаке́рда
Near etymology:-- рыба "Rhinuus vulgaris, пеламида", черноморск. (Даль). Через нов.-греч. λακέρδα -- то же, из лат. lасеrtа "вид макрели"; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 112; Г. Майер, Ngr. Stud. 3, 37; Türk. Stud. 23; Крумбахер, Fischbuch 374.
Pages:2,452
Word:ла́ки
Near etymology:(мн.) -- кавказский народ, живущий в Дагестане (Финк, Sprachst. 35). Этот этноним Вс. Миллер ("Этногр. Обозр.", 7, 217) связывает (с сомнением) с названием скифского племени на Кавказе Λῆγες (Страбон ХI, 503).
Pages:2,452-453
Word:лакирова́ть,
Near etymology:лакиро́вка. Вероятно, через нов.-в.-нем. lасkiеrеn (с 1700 г.; см. Клюге-Гётце 340; также лаковать1, стар.; см. Смирнов 173) из стар. нов.-в.-н. lасkеn -- то же (см. Клюге-Гётце, там же). Ср. лак.
Editorial comments:1 У Н. А. Смирнова представлена только форма лакованый -- см. на той же стр. -- Прим. ред.
Pages:2,453
Word:ла́кмус
Near etymology:"вид красителя". Из нем. Lackmus или голл. lаkmоеs -- то же (Клюге-Гётце 340).
Pages:2,453
Word:ла́комый,
Near etymology:укр. лако́мий, "жадный, похотливый", блр. лако́мы, др.-русск., ст.-слав. лакомъ λαίμαργος (Супр.), болг. ла́ком "жадный", сербохорв. ла̏ком -- то же, словен. lákom "алчный, жадный, похотливый", чеш., слвц. lakomý "жадный, скупой", польск. ɫаkоmу, в.-луж. ɫakomny "жадный". Форму lakomъ считают остатком атематического глагола (ср. лит. álkti), подобно ст.-слав. вѣдомъ, видомъ (Мейе--Вайан 209). От ла́кать (см.).
Pages:2,453
Word:лакони́ческий,
Near etymology:лакони́чный. Через нем. lakonisch или франц. laconiqne от лат. lacōnicus, греч. λακωνικός -- выражение, восходящее к Платону (Клюге-Гётце 342).
Pages:2,453
Word:ла́коть
Near etymology:"горшок", цслав., ст.-слав., русск.-цслав. лакъть χύτρα (Супр.). Нет оснований производить от дор. *λᾱκυθος, ион.-атт. λήκυθος "флакончик для масла" (см. Миккола, Ваlt. u. Slav. 33; Фасмер, RS 6, 177; против см. Бернекер 1, 687; Романский, RЕS 2, 51). Эти слова не могут быть также и родственными друг другу, вопреки Лёвенталю (ZfslPh 7, 407).
Pages:2,453
Word:лакри́ца
Near etymology:"солодковый корень" (И. Толстой). Через нем. Lakritze от лат. liquiritiа из греч. γλυκύρριζα "сладкий корень"; имеется также калька сладкоко́рень; см. Маценауэр 236; Преобр. I, 431; Клюге-Гётце 342.
Pages:2,453
Word:лаку́дра
Near etymology:"неряшливая женщина", тамб.; см. лаху́дра.
Pages:2,453
Word:лал
Near etymology:"рубин", др.-русск. лалъ, с 1406 г.; см. Корш, AfslPh, 9, 519; часто в XVI--XVII в. (между прочим, у Котошихина 165); ср. также лальный, прилаг., Пов. о Дин. (Соболевский, ИРЯ 1, 395; далее Сперанский, ИОРЯС 31, 48). Заимств. из тур., крым.-тат., кыпч. (перс.) lаl -- то же (Радлов 3, 733); см. Мi. ТЕl. 2, 117; ЕW 160; Бернекер 1, 687.