Comments:В алют. фольклоре есть брат и сестра tǝŋa-kjav 'рассвет пробуждается' и tǝŋa-ɣǝrŋǝ-n 'рассвет' (ЯФА 116). В чук. tŋá-ɣǝrɣǝ-n 'Утренний свет', который сватается к вечернему (в сказке) (Богораз 34).
Comments:В алют. в данном слове никогда невыпадающий -ǝ-. При префиксах в данном корне наблюдается такая картина: na-jǝlǝ̀-n 'они его дали', tǝ-jǝlǝ̀-n, что у Муравьевой трактуется как безударная основа. Реально здесь был контур V́-jǝl-ǝ́n. Гласный префикса поглощал первый редуцированный корня, который автоматически перед следующим корневым слогом типа -Tǝ- получал ударение, но по закону, запрещавшему ударность на некорневой морфеме, стяженный гласный становился безударным и актуальным оставалось ударение на последнем слоге словоформы, трактуемом Муравьевой как всегда безударном ( - этот случай отмечается как особый в ЯФА 197). Внешнее камч. соответствие *zil- указывает на интервокальное положение ПЧук. *-ʒ- своим звонким рефлексом.
Proto-Chukchee-Koryak:*ǝʒɣǝ-
Meaning (Rus.):готовый (про краску для шкур) 1, стать готовым 2
Comments:Конечный гласный в чук. трактуется как редуцированный и *jǝʔǝ + *(ъ)jpъ > jʔǝ-jpǝ > jʔépǝ (abl.). В кор. исконный вариант представлен в префиксальной форме имени jǝh- и в образовании ɣe-chǝ-lin 'пасмурный'. Слово 'облако' в изолированной позиции должно было выглядеть как "jǝhǝ-n, но под влиянием (скорее всего даже на праязыковом уровне) основы *ʁiʒʁǝ-n 'небо' (440) источник пракорякской формы стал *ʁǝ̣ʒʁǝ̣- из *ǝ̣ʒʁǝ̣-. В качестве первой части сложного слова эта основа выступает в *ǝ̣ʒʁ-ịɫɣǝ̣-n 'луна' (519), ср. также чук. jʔú-tɣǝr < "jʔi-wutɣǝr 'безлунный промежуток месяца' (Богораз 63).
Meaning (Rus.):падать, срываться, свалиться 1, валить на землю 2
Chukchee:r-jǝtʔát-, -njǝtát- 2
Koryak:j(ǝ)hǝ- (I), jǝ́hǝ-*, -jǝhǝ-* 1
Palan:j(ǝ)hǝ̀-kke 1, t-jhat- 2
Proto-Chukchee-Koryak:*ǝ̣ʒʁ-ịɫɣǝ̣-n
Meaning (Rus.):луна, месяц
Chukchee:jʔílɣǝ-n
Koryak:jǝhilɣǝ-n, jahǝlɣǝ-n* (III)
Palan:jihǝlɣǝ-n, jǝhǝlɣǝ-n
Alutor:jǝhilɣǝ-n, nǝ-jáhicɣǝ- adj.
Comments:В алют. втоpичный пеpеход удаpного (в прилагательных почти всегда присутствует префикс) -ǝ- > -a- рядом с -h-, аналогичный моpфонологическим чеpедованиям в сослагательном наклонении, ср. также глагол lǝʔu-/laʔu- 'видеть'. Данная трехсложная (что нетипично) основа членима. Суффикса типа "-ǝɫɣǝ- не существует. Это сложение, где первая часть *ǝ.ʒʁǝ̣- 'облако, пасмурный' (274), а вторая *ilɣǝ- 'белый, светлый', т.е. 'облачная белизна' или 'белизна в тучах'.