NOTES:EWK 42-43, где предполагается заимствование в картвельском для периода груз.-занского единства, однако не указывается источник. Слово распространено по всему Кавказу и является довольно очевидным поздним иранизмом.
NOTES:ЭСКЯ 48, EWK 43 (EWK, видимо, справедливо отделяет сван. bar-). Иллич-Свитыч (МССНЯ 349) с вопросом сравнивает основу с драв. *maṇṇ- "мыть"; сравнение (с реконструкцией ностр. *mańV) возможно, если предположить в картвельском диссимиляцию *ban- < *man- (следует учесть недопустимость в картвельском корней типа *MVN-). С другой стороны, Бомхард (1996, 222) сравнивает картв. основу с кельт. *bann- 'капля', драв. *pan_- 'роса, мочить'.
GRU:band-ul- 'boot with woven sole'; bandɣ- 'cobweb'; bandɣ- 'to make a nest'
MEG:bond- 'woven'; bondɣ- 'cobweb'; bondɣ- 'to make a nest'
SVA:bānd- 'to darn' (flicken)
NOTES:EWK 43, 44. Хотя характер конечного -ɣ- в bandɣ- не вполне ясен, основы *band- и *bandɣ- невозможно разделить. Иллич-Свитыч (ОСНЯ 194), а вслед за ним Климов (1994, 93-94) считает картвельские формы иранизмами, что весьма сомнительно. Гораздо вероятнее ностратический характер корня *bandV > картв. *band-, и.-е. *bhendh- 'связывать'.
NOTES:Повидимому, ностратическая основа, ср. алт. *biūka 'бок, бедро', и.-e. (слав. *bokъ etc.) < *bVq̇wV. Сходные основы имеются и в СК языках (ср. *büg_a 'бок, поясница', NCED 314; *bŏnq̇_ō 'спина', NCED 310; Климов 1969, 289 сближает ПАК *baq:ʷǝ 'место между бедрами, промежуток' - что сомнительно, поскольку адыгская форма (с историческим префиксом) соответствует ПВК *=Hĭq̇wǝ 'поясница, середина', см. NCED 577-578), так что не исключено субстратное взаимодействие.
NOTES:ОСНЯ 1, 178; основа сравнивается с алт. *biōre 'давать; брать, собирать' (ностр. *be[rH]u).
PROTO:*bar-
RUSMEAN:мыть(ся)
MEANING:to wash
SVA:bar, bär, br
LAZ:bor, mbor
NOTES:EWK 44. [Проверить слав.: прачка etc.]
PROTO:*barć̣-
RUSMEAN:бесплодная, яловая
MEANING:sterile
GRU:berc̣-
MEG:burč̣-
NOTES:ЭСКЯ 49, EWK 46. Одно из несомненных нахских заимствований в пракартвельском (грузинско-занском): ср. ПН *bʡārc̣on 'мул' (чеч., инг. bʕarza, бацб. bʕarc̣õ), регулярно (с развитием bʡ- < *q̇w-) восходящее к ПВК *qwīlc̣ŏmV 'мул' (ср. ав. ʕorc̣én, цез. q̇ʷerc̣ni, лак. wilc̣un и др., см. NCED 938-939). Обратное направление заимствования, повидимому, предположить невозможно.
PROTO:*bard
RUSMEAN:заросли кустарника, терн
MEANING:bushes, thistle
GRU:bard
MEG:burd
NOTES:При предположении об исходном значении "палочка" заманчиво сопоставить с ПВК *bVrVdV "палка; топор", которое в NCED 319 объясняется как древний иранизм. Возможно, впрочем, и влияние другого иранского корня, а именно, *varda- 'роза'.
PROTO:*barḳ-
RUSMEAN:бедрo, ляжка
MEANING:thigh, haunch
GRU:barḳal
GRMEAN:бедро (животного, птицы)
EGRMEAN:thigh (of animal or bird)
MEG:borḳ
MGMEAN:нога
EMGMEAN:leg
SVA:barḳä/borḳä
SVMEAN:кривоногий
ESVMEAN:with crooked legs
NOTES:ЭСКЯ 49, EWK 45-46. По всей видимости, заимствовано из ПСК *bŏlVḳwŏ 'кость ноги' (NCED 310), о чем см. в ОСНЯ 3, 66.
NOTES:EWK 47. Основа возводится к ПК *beǯ/*bǯ `опираться', хотя вставка -r- не объяснена. Не исключена контаминация на картвельской почве исконной основы *beǯ- "опираться" с заимствованной, обозначавшей ветвистое дерево или палку: ср. ПВК *burVźV (чеч. bursa 'вид кустарника', дарг. biriz 'тополь', таб. buruzu 'палка, кол') (NCED 313); сама ета основа считается заимствованной из иранского источника (ср. шугн. bǝruǯ, осет. bärz(ä) 'береза', см. NCED ibid.).
PROTO:*bec-
RUSMEAN:красться
MEANING:to creep up
GRU:bec-
MEG:bac-
NOTES:Сходный глагол со значением "красть, прятать" налицо в СК языках: ср. ПЦ *-ũc- (с КП *b-ũc-), ПЗК *ʒ́V- (с лабиальным префиксом: каб. bzǝ-, уб. wǝćǝ-), см. NCED 1011 (*=unʒ_Ĕ). Не исключено поэтому заимствование из СК источника.
NOTES:ЭСКЯ 50-51, EWK 53-54. Как Климов, так и Фенрих предполагают связь с занской глагольной основой baɣ- "быть достаточным", что довольно сомнительно по семантическим причинам. Иллич-Свитыч (....) предполагал заимствование в картвельском из СК источника (ПВК *bēŁ_V̆ "хлев"), что вряд ли возможно по фонетическим причинам (соответствие СК латерального картвельскому -ɣ(Vl)-, предполагавшееся Иллич-Свитычем, вряд ли существует). Не исключена, однако, связь с ПСК *bŏrGWV̄ (~ *bǝrGwV̄) "хлев; башня" (см. NCED 311-312); непосредственным источником картвельских форм могли бы быть формы типа западно-дагестанских, с утратой -r- (ср. ахв. beʁʷa, хварш. beʁ "хлев" и др.). К основе *beɣ- "амбар" возводят ПК *beɣ-ura- "воробей" ("амбарная птица") (см. ЭСКЯ 51, EWK 53).
NOTES:Чанская глагольная основа, не засвидетельствованная в грузинском и сванском. Климов (ЭСКЯ 50), а вслед за ним Иллич-Свитыч (МССНЯ 1, 193) и Фенрих (EWK 53) возводят к этой основе ПК *beɣ- "амбар" и *beɣura- "воробей", что довольно сомнительно. Иллич-Свитыч (ibid.) далее возводит основу к ностр. *bVGV 'достаточно, чрезмерно'. Однако приводится только довольно сомнительная семито-хамитская параллель, так что ностратический характер корня под сомнением. Не исключен СК характер корня: ср. ПСК *bV̆HV "большой, много" (NCED 316-317).
PROTO:*beḳ-
RUSMEAN:утаптывать
MEANING:to trample
GRU:beḳ-
MEG:baḳ-
NOTES:EWK 49. Сходная основа со значением "давить; выщипывать, выдавливать" налицо в ПЗК *bǝḳǝ-, см. NCED 605-606, где она возводится к ПСК *HrīḳwV "копать, буравить" (с отпадением r- и вторичной префиксацией *b-), так что не исключено ЗК происхождение корня (хотя есть некоторые семантические проблемы).