COMMENTS:Azkue lists the word only as ANV (Esteribar) and S.P. (Sylvain Pouvreau, author of a 17th century unpublished Basque dictionary). However Michelena (in a 1957 article) noted that this word is common Bsq, in both Spanish and French parts. It is also included in Euskara Batua.
COMMENTS:Cf. PNC *gǝ̄bǝ̄ ~ *bǝ̄gwǝ̄ ‘side’. For semantics, note especially Tindi beǵal (~ beǵaw) 'thigh, hip' in relation to ZBR gíbel 'rump, arse'.
PROTO:*giči
MEANING:few
BZK:gitxi
GIP:gutxi
BZT:gutxi
COMMENTS:Similar to *guti (q.v.), but the -č- is irregular, and possible points to a different etymon that has contaminated with the former: gutxi [guči] looks like a hybrid. Cf. the otherwise isolated Lezgi ʁweč̣i 'small' and Abkhaz a-χʷ(ǝ)č̣ǝ́ 'small'.
COMMENTS:The sibilant x /š/ in some local dialects of BZK and GIP is phonetic, not expressive (i.e., in those dialects /s/ changes to /š/ generally after /i/); in some other dialects (BZK-Markina, BNV, ZBR, BZT) gixon is diminutive 'little man', ZBR gixot 'miserly, stingy person'. Cf. Aquitanian CIS(S)ON in male names.
COMMENTS:For the semantic relationship of 'deaf' and 'hard' (~ PEC 'stone'), cf. Eng. 'hard of hearing', 'stone deaf', Span. duro de oído (Hualde 1995).
COMMENTS:goxo /gošo/ was originally an expressive form of *goso, now with distinct meanings. Cf. Bur. *gaśár-um 'salty-sweet (of tea); sweet, tasty (like sugar)'. There has probably also been some blending with Spanish gozo 'pleasure, joy' (< Lat. gaudium).
COMMENTS:*gult- exists only in compounds with *-sur̄in (q.v.). A bewildering array of variants, in which there are several secondary ‘folk-etymological’ associations with *urdin ‘blue, gray’, *gilc ‘joint’, and *belc ‘black’ (q.v.).
COMMENTS:A western Bsq isogloss: eastern dialects prefer *organa 'wagon, cart', of uncertain origin. The words meaning 'wheel' are a compound: *gurt- + *bil 'round thing'; cf. Bsq *bil(ibil) 'round', *bil 'round thing'.
MEANING:1 fat, grease 2 butter 3 juice (vegetable or meat) 4 custard
BZK:(arc) guri 1
GIP:gurin 2, 3, 4
ANV:guri, gurin 2, 3, 4
BNV:guri 1
BZT:guri 2
ZBR:gurhi, gorhi 1, 2
COMMENTS:Cf. (ANV, BNV, LAB, RNC) urin ‘butter, grease, fat’, (ZBR) úrin > úin id., etc., assuming an early change of *gu > *bu > u. But since ZBR, for example, also has gurhi (with initial /g/ and internal /rh/) this could only come about by interdialectal borrowing. Alternatively this *urin could be an unrelated word..
PROTO:*gus-
MEANING:all
BZK:guzti, (Txorierri) duzti
GIP:guzti, (Andoain) guzi
ANV:guzi
BNV:guzi
SAL:guzi
LAB:guzi, (arc) guzti
ZBR:gǘzi
RNC:guzi, (Uztárroz) guzu
COMMENTS:Txorierri /d/ by a sporadic assimilation. So far this word has eluded any external etymology.