Comments:khɛNhaʔmɔy-u-si (they inebriate-3P-nsP) They are drunk; thi:-rekɛ-mɔy-ɛ (millet beer-ERG 2-inebriate-PT) The ja_ḍ has gotten you drunk; thi:mɛn-dhuN-ʔɛʔhɛnaNbhɛllethi:-rea-mɔ:! (millet beer NEG-drink-IMP because millet beer-ERG 1-inebriate) Don't drink millet beer because it gets you drunk!; mɔ:-ʔɛ (inebriate-1sPS/NPT) I'm getting drunk.
Entry:mɔ:maʔ, -mɔy-/-mɔ:-
Grammar:vt.
Meaning:(with se:wa 'greetings') show obeisance, greet formally, bow
Comments:se:wamɔ:maʔwa:gɔrɔse:wamɔyammɛʔ! If you must proffer obeisance, then do so!
Entry:mɔtto:
Grammar:n.
Meaning:opinion, idea, notion.
Derivation:[< Nep. mato]
Entry:mɔya
Grammar:n.
Meaning:vulture.
Entry:mu
Grammar:part.
Meaning:reported speech part.
Comments:tha:ʔ-ʔɛdha-ʔɛ-bamu (leave behind for-1sPS/NPT leave-1sPS/npt-IPF REP) They say/It is said he's leaving it behind for me.
Comments:mi:n se: bhaʔaNyammumupmaʔmɛnunɛn If the fire dies out [in the preparation of samdɔk], it is not permitted to fan it (back to life) again; cf. pho:te:.