Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Limbu dictionary : Search within this database Entry: "ma" | Query method: Match substring
Total of 1005 records 51 page
Pages: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Back: 1 Forward: 1 20 \data\sintib\limet
Entry: hɔ:pma ʔ, -hɔ:r-/-hɔ:t-/-hɔ:ʔl
Grammar: vi.
Meaning: burst open
Comments: thɛN-u-N- ba cwaʔl-in hɔ:r-ɛ (inclose-3P-1sA-NɔM water-ABS burst-PT) The water I bundled in has burst; cf. hɔmmaʔ, hɔ:maʔ. Entry: huʔma
Grammar: n.
Meaning: cork, stopper
Derivation: [< PP *huʔmǝna ? huʔma ʔ stop, shut]
Entry: huʔma ʔ, -huʔr-/-huʔ-
Grammar: vt.
Meaning: stop up, shut, cork (a bottle), close (bottle, mouth; not a window)
Entry: huʔma ʔ, -huʔr-/-huʔ-
Grammar: vt.
Meaning: bring and give, fetch and give
Comments: tho:lam huʔraNɛʔ! Bring it to me from up there!
Entry: huʔma ʔ, -huʔr-/-huʔ-
Grammar: vt.
Meaning: teach
Entry: huʔsiNma ʔ
Grammar: vr.
Meaning: 1) learn, teach oneself; 2) teach each other.
Derivation: [< huʔma ʔ teach]
Entry: hukma
Grammar: n.
Meaning: thumb, cf. hama , laNma .
Derivation: [< huk hand, arm]
Entry: huksupma ʔ, huk-supt-/huk-sup-
Grammar: vt.
Meaning: hand over.
Derivation: [< huk hand]
Entry: huma ʔ, -hus-/-hu-
Grammar: vt.
Meaning: expose someone, discuss someone, disclose someone's secrets
Derivation: [caus. < huʔma ʔ teach]
Comments: mɛhusu They exposed him for what he really is.
Entry: humma ʔ, -hum-
Grammar: vi.
Meaning: sink (into water); drown
Entry: humma ʔ, -hums-/-hum-
Grammar: vt.
Meaning: drown, cause to sink, dunk under (in water or mud).
Derivation: [caus. < humma ʔ sink]
Entry: humsiNma ʔ
Grammar: vr.
Meaning: go underwater; drown oneself.
Derivation: [< humma ʔ sink]
Entry: huNma ʔ, -huN-
Grammar: vt.
Meaning: pay
Comments: aNga iNuN, khɛnɛʔ kɛhuNwi:? I'll buy it, will you pay for it?
Entry: hupma ʔ, -hutt-/-hut-/-huʔl
Grammar: vt.
Meaning: rub, scrub (with soap, oil, ashes)
Entry: iʔlko:ma ʔ, iʔl-ko:s-/iʔl-ko:-
Grammar: vi. (or vt. with 3sP agreement)
Meaning: guard the harvest (against livestock and rodents)
Derivation: [< ko:ma ʔ guardwatch over]
Comments: ɛn iʔlkɛ- go:, ta:ndik aNga iʔlko:ʔɛ Today you guard the harvested grain. I'll watch over it tomorrow.
Entry: ighe:Nma ʔ, -i-ghe:ks-/i-ghe:N-
Grammar: vt.
Meaning: tie, ma ke a knot; tie up
Comments: kɛghuppahaʔre ikɛmghe:N The robbers will come and tie yous up!; ikɛghe:kswi:? Did you tie it up?
Entry: ikma ʔ, -ig-/-ik-
Grammar: vt.
Meaning: roll up, ma ke round, ball up.
Entry: imma ʔ, -iks-/-iN-
Grammar: vt.
Meaning: churn (mɔi whey < Nep. ma hī).
Entry: imma ʔ, -ind-/-in-
Grammar: I) vi. II) vt.
Meaning: I) budge II) 1) scrub, ma ssage; 2) push, push against, give a push with one's body, apply pressure against something with the weight of one's body
limet-dercomm,limet-dercomm,limet-meaning,limet-dercomm,limet-dercomm,limet-dercomm,limet-dercomm,limet-meaning,limet-meaning,limet-meaning,limet-meaning,
Total of 1005 records 51 page
Pages: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Back: 1 Forward: 1 20 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 470525 16010518
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov