Meaning:1) abandon someone or something, neglect someone or something; 2) abstain from, not eat something
Comments:1) kundzumillenaʔru His friend abandoned him; cf. lɛʔmaʔ 2)\x sakɛnaʔi:? Do you not eat meat?; tɔk kɛdzɔi:kɛnaʔ- i:? Are you going to eat or aren't you?; kɛnaʔrubai:? - naʔruNba Aren't you going to eat it? - I will abstain; cf. nɛpmaʔ.
Comments:pɔ:ʔlpɔ:ʔlkɛnamɛ You smelled like fungus; hihikɛnam You smell like shit; cf. nammaʔ,namsuʔmaʔ.
Entry:nammaʔ, -nams-/-nam-
Grammar:vt.
Meaning:smell
Derivation:[caus. < nammaʔ smell]
Comments:phuNinnamsuN I smell the flower; namsɛʔ!-hinamlaʔba smell [vt.] it! - (refusing) it probably smells [vi.] like shit; cf. khɛmmaʔ.
Entry:nammaʔ, -nand-/-nan-
Grammar:vt.
Meaning:be victorious over someone, outdo, defeat or beat someone, win against someone
Comments:aNgacum-dhik-nulo:kt-ɛ-tchi-ge-ba,nand-u-N (I friend-one-COM race-PT-dPS-e-IPF, win-3P-1sA) I raced against a friend and won; nandɛʔ! win!; aNgaandzumdhiknutiliNgadhiknulo:kNnaba,aNgana:nduNsiN I raced against a friend and a policeman, and I beat them; cf. thammaʔ.
Entry:namphɛpmaʔ, nam-phɛtt-/nam-phɛt-/nam-phɛʔl
Grammar:vt.
Meaning:place out in the sun to dry
Derivation:[nam sun + phɛpmaʔ fetch, bring]
Comments:te:ʔl-haʔnamphɛttuNsiN I've put the clothes out in the sun to dry; nam-kɛ-bhɛtt-u-aNkɛ-he:s-w-i:? (sun-2-fetch-3P-pfG 2-dry in the sun-3P-Q) Having put it out in the sun, have you managed to get it dry yet?
Entry:namphɛtchiNmaʔ
Grammar:vr.
Meaning:let oneself dry off or dry up in the sun
Derivation:[< namphɛpmaʔ place out in the sun to dry]
Comments:nambhɛtchiNɛʔaNnɛ:sɛʔ! Just sit there and dry out in the sun!.
Meaning:the Supreme Being, the Creator and Benificent Actor, the divine ɛxistence-Sustainer, the deity who moulds men and allows man and all things to exist.
Derivation:[naragɛn figure, embodiment + cɔʔiʔl image, likeness + -taNma one who, one which (f) + maN deity]
Entry:na:ʔmaʔ, -na:ʔr-/-na:ʔ-
Grammar:vi.
Meaning:(with infinitive) give up doing something, cease doing something.