Comments:? Cf. also OCh. 浴 *lok bathe, wash. The Lush. form is not quite regular: *thleu would be expected; but cf. also hleuʔ, KC *hleuʔ 'swim'; Angami Naga rǝlu 'bathe', Garo ru, Dimasa lu 'pour', Mikir iŋlu 'bathe', Pwo, Sgaw lu 'pour', Burm. hlau *'boat, to row' (hlij-hlau 'to row', hlau-kah 'long boat', hlau-tak 'oar', hlau-lauŋ 'canoe'.
Comments:BG: Garo buruŋ, briŋ forest, Dimasa ha-bliŋ field in second year of cultivation; Moshang, Namsangia liŋ forest, Rawang mǝliŋ id. Simon 27; Sh. 435; Ben. 40, 80-81; Peiros-Starostin 212. Matisoff (Mat. 176) compares the Burm. form with Jnp. kriŋ1 firm, stable kriŋ1-muŋ2 hill (see *ƛiŋ). Cf. Austric: Yao liŋ 'field(s)', Tai plɛ:ŋ 'a plot of land'.
Proto-Sino-Tibetan:*līw
Meaning:pull down branches to gather fruits or leaves
Comments:Cf. also LB *laŋ river, water, valley (also meaning 'saliva, liquid' and attributed in STEDT 379 to a different root *laŋ: cf. Padam-Mising a-laŋ 'bile', Mikir a-laŋ 'bile, semen, milk' (in various compounds) etc. Cf. PAN *qalun 'wave, billow'.
Kachin:(?) krau1 dig out, as a worm's nest from a hollow tree.
Lushai:hlô a weed, a drug, medicine, thlo (thlawʔ) to weed, to clear of weeds; to cultivate, silai-hlô saltpetre ( = "gun powder"); KC *hlo salt ( < *drug, powder).
Comments:Garo rom to roll; Kham lum; Trung aŋ3-kǝ3-lǝ̆m1. Sh. 407, 411; Ben 42; Mat. 184. Cf. also STEDT 120-121 *t-lam 'egg', 115-116 *rum 'egg', *glim ~ *glip 'brood/incubate' (hardly independent roots but rather derivations from *lɨ̄̆m).
Proto-Sino-Tibetan:*lɨ̄mH
Meaning:press, squeeze
Tibetan:glem-pa to press, squeeze, to crush, squash.
Burmese:kjumʔ be contracted, drawn together, shrunk, khjumʔ to contract, draw into narrow compass.
Lushai:hlōm to knead, squeeze, compress into a mass or lump.