Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Синотибетская этимология :

Новый запрос
Всего 2823 записи 142 страницы

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50 100
\data\sintib\stibet
Прасинотибетский: *druaŋ
Значение: middle, inside
Китайский: *truŋ middle.
Тибетский: gźuŋ the middle, midst.
Бирманский: ǝtwaŋh the inside, inner part of a thing.
Лушей: čhūŋ inside.
Лепча: tă-djŭŋ the ventricle of stomach
Комментарии: Dimasa bisiŋ inside; Rawang ǝduŋ in, middle; Trung a3-tuŋ1 middle. Simon 16; Ben. 17, 82; Coblin 53. Note Austroasiatic: Khmer trūŋ 'centre, middle, chest', Kui thru:ŋ 'chest' (also PAA *ruŋ 'cave, hole', PAN *Rawaŋ?; Peiros 1998, 222 compares PAN *teleŋ 'middle'). STEDT 178-180, with a (hardly justified) subdivision into 2 roots (*(t)s(y)u:ŋ and *[t/d]uŋ).
Прасинотибетский: *duak
Значение: go out
Бирманский: thwak to go or come out, emerge from; LB *thuakx.
Лушей: čhuak (čhuaʔ) go out, come out; escape.
Комментарии: Cf. also Lush. dok (doʔ) to slip out, slip partly out, come off, duk (duʔ) come off, slip off.
Прасинотибетский: *dŭH
Значение: collect, receive
Китайский: *d_uʔ to receive, accept.
Тибетский: ãthu, btu, thu to gather, collect, pick up.
Бирманский: ? tǝwʔ to touch
Лушей: čhuʔ snatch away, take away from.
Комментарии: A derivate in *-n is OCh. 屯 *d_ūn 'accumulate', Tib. thun, ãthun 'one who collects, a gatherer'.
Прасинотибетский: *dŭm
Значение: end (specifically of a harvest, season)
Китайский: *tuŋ end, finish.
Бирманский: tumh be ended (as a season).
Качинский: thum2 be ended, terminated (cf. also šǝtom2, šǝdom2 to end).
Лушей: čhum to finish reaping or gathering.
Киранти: *[d(h)]úm(s)
Прасинотибетский: *dūH
Значение: beat, pound
Китайский: *tūʔ to beat, pound.
Бирманский: thuʔ to hit, knock.
Качинский: (D) thu3 to push.
Лушей: čhu (čhut) to strike.
Комментарии: Ben. 69.
Прасинотибетский: *dūk
Значение: thick
Китайский: *tūk firm, solid; massive; heavily.
Тибетский: stug, ãthug, mthug thickness, thick.
Бирманский: thǝuk-thǝuk thickly.
Киранти: *thùŋ
Комментарии: Sh. 69; Ben. 77; Peiros-Starostin 218; Coblin 148.
Прасинотибетский: *dV̄mH
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: dark
Китайский: *tēmʔ black spot, blot.
Тибетский: ãthom, thoms be dim, dull, clouded.
Бирманский: tim cloud, LB *(s)tim.
Лушей: čhūm cloud, mist, fog.
Киранти: *d(h)úm
Комментарии: Rgyarung sdim. Sh. 67. Cf. *dhǝ̄mH.
Прасинотибетский: *dV̄n
Значение: answer
Тибетский: than answer.
Качинский: than3 to answer.
Лушей: čhōn to answer; speak to.
Лепча: dŭn 1 to tell, to fortell, to relate, to remind, to confess, to show, to give intelligence, to persuade
Киранти: *d(h)ä̀n
Комментарии: Cf. also: Motuo than, Phom dan 'hear', Khoirai kaŋ-tan 'know'.
Прасинотибетский: *gāɫ
Значение: sweat
Китайский: *gāns sweat.
Киранти: *ghàl
Комментарии: Trung gǝ̆r1. Bod. 136.
Прасинотибетский: *gān
Значение: bank, precipice
Китайский: *kān river bank; valley stream.
Лушей: khān a pass; a path on the face of a precipice; khan a watershed, the top of a valley.
Комментарии: Cf. Chang (Konyak) gan 'earth' (?)
Прасинотибетский: *Gān
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: cold
Китайский: *gān cold.
Качинский: khjen1 snow, ice, (Mat.) gjen1 id.
Комментарии: Cf. also Tani *an 'cold', Naga *mǝ-kVŋ, Pumi *C-khVN id.
Прасинотибетский: *Gāp
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: cover
Китайский: *kāts ( < *kāps) to cover, conceal; a cover (of a car), *gāp to thatch, to cover.
Тибетский: bkab to cover, gab to hide, sgab covering; ãgebs (p. bkab, f. dgab; i. khob) to cover, skjibs everything giving shelter from above, khebs covering, ãkheb (p. khebs) cover.
Качинский: mǝgap2 to cover.
Лушей: hup (huʔ) cover, put over.
Лепча: kap to cover over, to envelop, to wrap round as garment
Киранти: *ʔkǝ́p
Комментарии: PG *kàpL; Banpara kap-tuŋ shell; Kham kàp; Mantshati kab; Ao Naga *kap 'skin'. Sh. 87, 140, 448; Peiros-Starostin 213, 216. Vocalism in Lush. is probably due to the influence of *gjūp q. v. STEDT 124-127 *gop ~ *kop (with a confusion of *Gāp and *gjūp).
Прасинотибетский: *Gār
Значение: bronze, copper
Тибетский: mkhar bronze, ãkhar id.
Бирманский: khajh lead or tin.
Лушей: hār pewter, solder.
Комментарии: PG *kj[o]rL copper.
Прасинотибетский: *gǝ̆m
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: gold
Китайский: *kǝm metal, gold.
Лушей: KC > Tiddim xam gold.
Лепча: kóm silver; silver coin, money, a rupee
Комментарии: Ben. 82.
Прасинотибетский: *Gǝ̄ŋ
Значение: waxing moon
Китайский: *kǝ̄ŋs increasing moon.
Лушей: haŋ-lam the waxing (of the moon).
Комментарии: Cf. Karen *ha(ʔ).T, Manipuri ahiŋ 'night'.
Прасинотибетский: *Gǝ̄wH (/*Gh-)
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: scold, offend
Китайский: *kōʔ, *khōʔs revile, disgrace.
Тибетский: ãkhu-ba to offend, insult.
Бирманский: khuʔ be angry.
Лушей: hau to scold, abuse.
Киранти: *kúk
Комментарии: Coblin 98.
Прасинотибетский: *g(h)a
Значение: jaw, chin
Качинский: nkha3 jaw, chin.
Лушей: khā lower jaw, KC *m-kha.
Лепча: gă, gá the chin
Комментарии: BG: Dimasa khu-sga chin, Bodo khu-ga mouth; Nung mǝkha chin, jaw; Sgaw kha chin, Pwo kha-laʔ id. Sh. 44; Ben. 120, 134. The root tends to be confused with *k(h)a open, opening q. v.
Прасинотибетский: *g(h)a
Значение: partridge
Бирманский: kha partridge.
Лушей: KC *kha\.
Комментарии: Tsangla kha; Rawang kha; Newari kha cock. Sh. 164, 403.
Прасинотибетский: *g(h)[ă]ɫ
Значение: drive
Качинский: gon1 to drive or scare (from a field).
Лушей: khalʔ to drive (as cattle); to outstrip.
Киранти: *Kòl
Комментарии: Trung kal1 to drive (cattle); Chepang gulh to follow, chase.
Прасинотибетский: *g(h)ăŋH
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: hard, solid
Китайский: *g_aŋʔ hard.
Качинский: (H) khaŋ be strong, durable.
Лушей: khaŋ congealed, solidified, set.
Комментарии: Cf. *kāŋ, *qhăŋ.
stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-burm,stibet-lush,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-lush,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-kir,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kir,stibet-comments,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-lush,stibet-kir,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-tib,stibet-kach,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-kir,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-kir,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-lush,stibet-comments,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-kach,stibet-comments,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-kach,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-kir,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-tib,stibet-burm,stibet-lush,stibet-comments,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-lush,stibet-comments,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-lush,stibet-kir,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-kach,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-burm,stibet-lush,stibet-comments,stibet-meaning,stibet-kach,stibet-lush,stibet-kir,stibet-comments,stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-kach,stibet-lush,stibet-comments,
Всего 2823 записи 142 страницы

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50 100

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
54547916486164
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов