Comments:ham.ban.dephap.pu.jä:.tt.u? (where.ELA.ISF coax.already.bring.PF.о3) From where did you so quickly coax her to come?
Entry:phare
Grammar:adv.
Meaning:straight away, immediately, directly.
Entry:phäʔiriŋ
Grammar:n.
Meaning:small basket for carrying fish.
Nepali: māchā rākhne peruŋgo
Entry:phäʔma
Stem:<phäd- ; phät->
Grammar:v.tr.
Meaning:(only in combination with phopma) to play, to make all sorts of things for fun
Comments:phopmaphät.ca.mapi:s.e. (playing play.eat.INF give.IMP) Just let them play. imaŋ.depiss.äʔ.än.doʔphopmaphät.tidoʔphäʔ.änd.w.ha? (what.ISF children.ERG.POS.like playing play.as_if play.NP.о3.PLNR) What are you playing about like a child (not producing anything)?
Meaning:to divide, to separate a little, to break off a little.
Entry:phäksaŋga
Grammar:n.
Meaning:a species of insect.
Entry:phämma I
Stem:<phän-/phäss- ; phän->
Grammar:v.intr.
Meaning:(only as a negated verb) to not be all right, to not be useful or handy, to not do, to not be good; the opposite is expressed by means of the verb nu:ma 'to be good'
Comments:mothaūmäm.bhäŋ.ʔitt.älä:ʔä.mäfäthaūlä:tt.älä:ʔä. (that ṭhāū NEG.do.PF.FCT NW bad ṭhāū be.FCT NW) That place was no good. It was a bad place. mokho:reʔ.noʔkhäŋphän.ni. (that separate.EXF curry do.NNP) A curry of mere [stinging nettle] won't do.
Nepali: nahunu
Entry:phämma II
Stem:<phän-/phäss- ; phän->
Grammar:v.intr.
Meaning:to work hard, to be busy, to be active.
Nepali: sakriya hunu
Entry:phä:ʔma
Stem:<-phä:tt- ; -phä:t- ; -phä:->
Grammar:v.intr.aux. & v.tr.aux.
Meaning:stresses the recessive character of the situation denoted by the main verb involves a receding motion or transportation
Comments:hom.bhä:.tt.iŋ.ä. (drink_lots.away.PF.EXPS.FCT) I drank a lot and took off. la,la:.bhä:tt.e. (okay take.away.IMP) All right, take it away.
Entry:phä:gujak
Grammar:n.
Meaning:a kind of maize porridge of whole maize grains and flour.