Комментарии:yagam.ghä:.tt.iŋ.ä. (crave_for.PROC.PF.EXPS.FCT) I'm craving for it.
Непали: palkanu
Слово:yaghätciʔwa
Основа:<yabukkhätciʔwa>
Грамматика:n.
Значение:mouth of a small animal
Комментарии:yaghätcippsalä:tt.a. (moth.small be.PT) It was only a small mouthful.
Слово:yakkhaba
Грамматика:n.
Значение:autonym of the Yamphu, a rāī man.
Слово:yakkhama
Грамматика:n.
Значение:a rāī woman.
Слово:yakkhani
Грамматика:n.
Значение:young, unmarried woman.
Слово:yakma
Грамматика:n.
Значение:tightly woven basket, in which for example rice is kept.
Непали: thunse
Слово:yakma I
Основа:<yag- ; yak->
Грамматика:v.intr.
Значение:1) to be of a certain age, to have reached a certain age 2) to last, to endure 3) to tarry, to be slow 4) to take time
Комментарии:1) indot.teyaʔ.itt.ä? (like_what.ISF be_old.PF.FCT) How old are you? 3) to tarry, to be slow; chasa:tdinyag.iŋ. (cha sāt din tarry.EXPS) I tarried for six or seven days./It took six or seven days to come [implying that it takes much shorter as a rule]. 4) indot.teyaʔ.in.de?peʔloyak.khä:.tt.ä. (like_what.ISF take_time.NP.ISF much take_time.PROC.PF.FCT) How long does it take? It took very long.