Значение:to walk ahead, to go ahead, to go on, to start, to depart, to proceed, to get on
Комментарии:minduruk.ma.beʔkis.si.m.äʔmä.ʔäŋ.he. (up_there reach.INF.LOC fear.feel.INF.INS NEG.proceed.can) On reaching the top, we could not proceed out of fear.
Значение:a) to apply; b) to put down; c) to put or pour into
Комментарии:k.äʔmocabra.beʔäss.u.f. (I.ERG that bag.LOC put_into.о3.EXAG) I put it into that bag. naŋämmav.tr. to snow; naŋäŋ.ʔitt.u. (snow apply.PF.о3) It has snowed.
Непали: lagāunu, hālnu
Слово:ämma V
Грамматика:suffix.
Значение:a sequence of suffixes consisting of the factitive suffix <-ä ; -e> (FCT) and the attributive nominaliser <-ma;-m-> (ATNR), and used to nominalise an infinitive, creating a noun meaning 'about the V-ing', 'on the subject of V-ing'
Комментарии:ca:.be.m.äm.ma.reʔ.noʔi:.nd.u. (eat.RES.INF.FCT.ATNR.only.EXF say.NP.о3) He only talks about eating right away. seʔ.m.äm.males.u. (kill.INF.FCT.ATNR know.о3) He knew about the plan to kill [him].
Значение:(often in combination with the auxiliary -muma 'to be seen') to be seen, to appear, to be spotted
Комментарии:mettodс:da.baä:.ye/ä:ʔ.mu.ye. (further_up ?ā?ā.ELA be_seen.FCT/be_seen.be_visible.FCT) You can see it from the ridge up there. ä:ʔ.mu.ʔu,cin.bali:.ʔi. (be_seen.be_visible.NP cinnu.NOM become.NP) You'll see it and recognise it. mo.dokä:ʔ.ä. (that.like be_seen.NP) It looks like that. ä:ʔ.mu.ŋahola. (be_seen.be_visible.EXP holā) They might spot me.
Непали: dekhinu, dekhā parnu
Слово:ä:ʔma II
Основа:<ä:d- ; ä:t- ; ä:->
Грамматика:v.tr.
Значение:to throw a small projectile at a target, to throw at something (patient is the target)
Комментарии:pusä:ʔik.kheʔä:t.ti.haks.u.ŋ. (snake one.time throw.apply.send.о3.EXAG) I threw [the stick] at the snake. k.äʔäkhimruŋguw.äs.sohän.äʔä:t.cä:.nd.u.rosenda. (I.POS stone.INS.too you.ERG throw.bring.NP.о3.REP night) You come and bombard my house with stones at night. cf. we:ma.
Непали: hānnu
Слово:ä:ʔwa
Грамматика:n.
Значение:sparrow.
Непали: bhãgero
Слово:äŋäʔwa
Грамматика:n.
Значение:a species of wild mushroom.
Непали: kāne cyāu
Слово:äŋbeʔ
Грамматика:adv. & suffix.
Значение:behind.
Непали: pachāḍi
Слово:äŋdäkpa
Грамматика:n.
Значение:a species of toad.
Непали: peŋpaṭṭā
Слово:äŋgwa-äŋgwabeʔ
Грамматика:adv.
Значение:close behind.
Слово:äŋgwak
Грамматика:n.
Значение:(body part) back.
Непали: ḍhāḍ, piṭhiū
Слово:ä:ksum
Грамматика:n. & adv.
Значение:the fifth day from the present, in five days.
Непали: pāc dinmā
Слово:ä:tcäʔma
Основа:<ä:tcäd- ; ä:tcät- ; ä:tcä:->
Грамматика:v.intr.
Значение:to get fever
Комментарии:ä:t.teä:t.cä:.ye? (have_fever.ISF have_fever.bring.FCT) Do you have fever?