Henry, Jules. 1939. "The Linguistic Position of the Ashluslay Indians," IJAL 10, 86-91. Binda, Ricardo and Antonio Tovar. 1959. "Algunas notas sobre un idioma del chaco: el chulupi," Quaderni dell'Instituto di Glottologia dell'Università di Bologna 4, 55-58.
CONSONANTS:
p t tʔ k kʔ ʔ ts tsʔ č fʷ s š x xʷ h m n l ɬ
STOPS:p t tʔ k kʔ ʔ
AFFRICATES:ts tsʔ č
FRICATIVES:fʷ s š x xʷ h
NASALS:m n
LATERALS:l ɬ
MODIFIEDCO:cj tʔ kʔ
GLIDES:j w
VOWELS:
i u e ǝ o a
FRONTVOWEL:i e
CENTRALVOW:ǝ a
BACKVOWELS:u o
LONGVOWELS:v̄ all but ǝ
NOUNNUMBER:s p
GENDER:m f
PRONOUNS:
1 4 2 5 3 6
SYNTAX:POSS-N
NUMBER:5543
LANGUAGE:Chorote
LOCATION:N Argentina
CLASSIFICA:Amerind: Macro-Panoan: Mataco
OTHERSOURC:GSAIL, 94.
CONSONANTS:
p t k ʔ ts č fʷ s š h m n n̥ l l̥
STOPS:p t k ʔ
AFFRICATES:ts č
FRICATIVES:fʷ s š h
NASALS:m n n̥
LATERALS:l l̥
MODIFIEDCO:cj p t k fʷ n n̥ l s
GLIDES:j w
VOWELS:
i u e ǝ o a
FRONTVOWEL:i e
CENTRALVOW:ǝ a
BACKVOWELS:u o
NUMBER:5544
LANGUAGE:Nocten
CLASSIFICA:Amerind: Macro-Panoan: Mataco
CONSONANTS:
NUMBER:5545
LANGUAGE:Vejoz
ALTERNATEN:Mataco
LOCATION:N Argentina (Chaco)
POPULATION:10,000
CLASSIFICA:Amerind: Macro-Panoan: Mataco
DICTIONARY:Hunt, R. J. n.d. Mataco-English and English-Mataco. n.p
GRAMMAR:Hunt, R. J. 1940. Mataco Grammar. Tucuman, Argentina: Univ Nacional de Tucuman.
OTHERSOURC:
Viñas Urquiza, Maria Teresa. 1970. Fonologia de la lengua mataca. Buenos Aires: Univ de Buenos Aires, Centro de Estudios Linguisticos. Tovar, Antonio. 1958. "Notas de campo sobre el idioma mataco," Revista del Instituto de Antropologı́a 9.2, 7-18. Tucuman: Univ Nacional de Tucuman. Harrington, John P. 1948. "Mataco of the Gran Chaco," IJAL 14, 25-28.
CONSONANTS:
p pʔ t tʔ k kʔ kw ʔ ts tsʔ č čʔ fʷ s x xw h m n l ɬ
STOPS:p pʔ t tʔ k kʔ kw ʔ
AFFRICATES:ts tsʔ č čʔ
FRICATIVES:fʷ s x xw h
NASALS:m n
LATERALS:l ɬ
GLIDES:j w
VOWELS:
i u e o a ɑ
FRONTVOWEL:i e
CENTRALVOW:a
BACKVOWELS:u o ɑ
DIPHTHONGS:ai oi au
SYLLABLE:(C)(C)V(C)(C)
STRESS:mostly final
NOUNNUMBER:s p
DEMONSTRAT:6 this/that/that further away/that yonder/that furthest away/that moving + ref
ARTICLES:DEF
PRONOUNS:
1 4* 2 5 3 6 *There are two 4 pronouns: (1) we (general) (2) we (of the family, few)
SYNTAX:SVO NA GN ND N-NUM POSS-N N+D+A
PREPPOST:PREP
NUMBER:5546
LANGUAGE:Vejoz
DIALECT:Mataguayo
LOCATION:Argentina
CLASSIFICA:Amerind: Macro-Panoan: Mataco
CONSONANTS:
NUMBER:5547
LANGUAGE:Maca
LOCATION:Paraguay
CLASSIFICA:Amerind: Macro-Panoan: Mataco
CONSONANTS:
NUMBER:5548
LANGUAGE:Proto-Panoan
CLASSIFICA:Amerind: Macro-Panoan: Panoan
OTHERSOURC:
Shell, Olive A. 1975. Estudios panos III: las languas panos y su reconstruccion. Yarinchcha, Peru: SIL. Suárez, Jorge A. 1973. "Macro-Pano-Tacanan," IJAL 39, 137-54. LAND
GRAMMAR:Prost, Gilbert R. 1967. "Chacobo" in BIG 1, 285-359.
OTHERSOURC:
Prost, Gilbert R. 1962. "Signaling of Transitive and Intransitive in Chacobo (Pano)," IJAL 28, 108-18. Prost, Gilbert R. 1967. "Phonemes of the Chacobo Language," Linguistics 35, 61-5.
DICTIONARY:d'Ans, André-Marcel and Els Van den Eynde. 1972. Lexico amahuaca (Pano). Lima: Univ Nacional Mayor de San Macros.
OTHERSOURC:
Osborn, Henry. 1948. "Amahuaca Phonemes," IJAL 14, 188-190. Shell, Olive A. 1975. Estudios Panos III: Las lenguas panos y su reconstruccion. Yarinacocha, Peru: SIL.
Pike, Eunice and Eugene Scott. 1962. "The Phonological Hierarchy of Marinahua," Phonetics 8, 1-8. Shell, Olive A. 1975. Estudios panos III: Las lenguas panos y su reconstruccion. Yarinacocha, Peru: SIL. Scott, Eugene and Donald G. Frantz. 1974. "Sharanahua Questions and Proposed Constraints on Question Movement," Linguistics 132, 75-86.