Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Уральская этимология :

Новый запрос
Всего 1898 записей 95 страниц

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1
\data\uralic\uralet
NUMBER: 1561
PROTO: *sawta ~ *šawta ?
PRNUM: PRNUM
MEANING: gill; lung
GERMMEAN: Kieme; Lunge
SAA: suow'de -wd- (N) 'gill (of a fish)', suou'tē (L) 'die Kiemen eines Fisches', si̊vte (T), suivt (Kld.), suvt (Not.) 'Kieme'
MAR: šoδǝ̑ (KB), šoδo (B) 'Lunge' (same as in *šoδ́V)
NUMBER: 1562
PROTO: *säće (*seće)
PRNUM: PRNUM
MEANING: hollow hand
GERMMEAN: die hohle Hand
EST: säsi-vaks, dial. sēs-vaks 'kleine Spanne (zwischen Daumen und Zeigefinger)' ?
SAA: sæsse (gen. sæse) 'folium, planum, palma', giettâ-sæsse (N) 'palm of hand' ?
MRD: (šit (KB) 'Viertelelle', sič (P), seč (B) 'Spanne' - rejected by Redei)
UDM: suǯ́ (S) 'Handvoll, beide hohle Hände zusammengehalten', suʒ́ (J M), suź (Uf.) ?
KOM: soʒ́ (S P) 'die beiden hohlen Hände zusammengehalten', su̇ʒ́ (PO) ?
ADD: Olon. säsi 'ein Viertel'
NUMBER: 1563
PROTO: *säksä
PRNUM: PRNUM
MEANING: dirt, dirty
GERMMEAN: Schmutz, Unreinlichkeit; schmutzig, unrein
SAA: ikse (T), sāχs (Kld. Not.) 'Schmutz, Unreinlichkeit'
MRD: seks, sekśe (E), seksa (M) 'Schmutz, Unreinigkeit (am menschlichen Körper)'
UDM: ses (J) 'Unreinigkeit'
KOM: se̮s (Ud. I) 'Abscheuligkeit, Häßlichkeit; abscheulich, unrein', se̮ste̮m (Ud. P) 'rein, sauber, reinlich, schön' ( > Khanty O sistȧm, Kaz. sĭstam 'rein', So. sistam 'sauber'), se̮ste̮mti- (V) 'rein machen, sauber machen' ( > Khanty Kaz. sĭstamt- 'reinigen', Mansi So. sistamt- 'säubern')
SAMM2: *säksä
NUMBER: 1564
PROTO: *säŋä
PRNUM: PRNUM
MEANING: thread, yarn
GERMMEAN: Faden, Zwirn
FIN: (same as in *śäŋe) ?
UDM: sińi̮s (S), seŋǝ̑s (K), sińị̑s (G), sińi̮s, siŋi̮s (MU) 'Faden, Zwirn'?
KOM: suńi̮s (S), suńi.s (P), su̇ńi.s (PO)
NUMBER: 1565
PROTO: *säŋke
MEANING: (dry) branch
GERMMEAN: (dürrer) Ast
FIN: sänki (gen. sängen) 'Stoppeln', säŋki- 'Stoppel stürzen, umbrechen (im Herbst)'
SAA: (sagge 'paxillus, acus reticularia', T saiŋke 'Pflock, Zwecke (mit denen das frisch abgezogene Fell ausgespannt wird)' - rejected by Redei)
MAR: šäŋɣǝ (KB) 'dürrer Ast eines Strauches od. einen kleinen Baumes', šäŋɣǝ (KB), šenɣe (U M), pu-šeŋɣe (B) 'wachsender Baum; (B) die Bäume' ( > Chuv. tip šaŋGǝ̑ 'Reisig')
UDM: (šeg (S) 'das harte Innere im Holze' - rejected by Redei)
KOM: (šeg 'Knöchel, Fußknöchel', (VO) pu-šeg 'короткая палочка' - rejected by Redei)
NUMBER: 1566
PROTO: *särV
PRNUM: PRNUM
MEANING: to break
GERMMEAN: brechen
MRD: seŕed́e- (E), śäŕäd́e-, säŕäd́e- (M) 'krank sein; schmerzen, weh tun'
UDM: se̮r- (S), sȯr- (K), se̮rị̑- (G) 'brechen, zerbrechen, zerstören'
KOM: sere̮d- (Skr. SM) 'разрыхлять землю', sere̮d- (Ud.) 'бегать мурашками (по телу, от озноба'
NUMBER: 1567
PROTO: *säsV
PRNUM: PRNUM
MEANING: soft, porous (bone, cartilage); marrow, snow squash
GERMMEAN: weich, porös (Knochen, Knorpel); Knochenmark, Schneebrei
FIN: säsy 'beinmark'
EST: säsi, säsü 'Mark, Hirn'
UDM: suzi̮ (URS) 'дресва', ni̮r-suzi̮ 'носовой хрящ'
KOM: se̮z (SM Peč.) 'мягкая часть губчатой кости, костный мозг, мокрый, зернистый снег', se̮z (I) 'Saft im Knorpelknochen', sȯz (PO) 'мягкая часть кости', se̮z- (SM) 'срастаться, срастись (о переломленной кости)'
NUMBER: 1568
PROTO: *säśV ~ *śäśV
MEANING: to tear out, pull out
GERMMEAN: reissen, aus-, herausziehen
MRD: śeźe- (E), śäźe- (M) 'reißen, abreißen, zerreißen' ?
KOM: seź- (Lu. Le.) 'снять крышку, покрышку; открыть, раскрыть', seź- (Ud.) 'ausziehen, herausziehen, ausreißen, abreißen' ?
NUMBER: 1569
PROTO: *serV
PRNUM: PRNUM
MEANING: to comb
GERMMEAN: kämmen
MRD: suŕćeme, siRcama, siRcämä (E), śuRćem, siŔćem (M) 'Kamm; Kamm des Hahnes' (but cf. also a possible deriving stem in E sid́iŕa-, śid́ŕa-, E M sud́ŕa- 'kämmen')
MAR: šerä- (KB), šera- (U B), śera- (M) 'bürsten, kämmen', šerɣe (KB U B), śerɣe (M) 'Kamm'
KOM: sors (S P PO) 'Kamm des Hahnes', de̮re̮m-sors (V) 'Halskrause'
NUMBER: 1570
PROTO: *setV
MEANING: axle, stem
GERMMEAN: Stengel, Stiel, Achse
MRD: (sad (E) 'Stengel (des Hopfens und der Gurke) - rejected by Redei)
MAR: šüδǝ̑r 'Spindel', šüδür 'Axe' (Szil.), šüδǝ̑r, šüδür (B) 'Spindel', šüdǝ̑r (O) 'ось; веретено'
UDM: zu (URS) 'ось телеги'
KOM: za (S P) 'Halm, Stenge;, Stiel (am Heu, an den Pflanzen), стебель'
NUMBER: 1571
PROTO: *setV (*sejtV)
PRNUM: PRNUM
MEANING: bridge, floor
GERMMEAN: Brücke, Fußboden
MRD: sed́ (E M), säd́ (E) 'Brücke; Fußboden, Bodenbrett'
KOM: sod (Ud. VU) 'Leiter, Treppe; Stufe der Treppe', sojd (Ud.), sojt (VU) 'мост, перекладина', so̯d (SO) 'Leiter'
NUMBER: 1572
PROTO: *silV
PRNUM: PRNUM
MEANING: fat
GERMMEAN: Fett, Speck
FIN: (same as in *śilä)
MAR: šel (KB U), śeĺ (M) 'Speck, Fett', šel (B) 'zerlassener Talg od. zerlassenes Fett'
KOM: si̮l (Peč. Lu,) 'Fett, Speck')
NUMBER: 1573
PROTO: *simV
PRNUM: PRNUM
MEANING: black; rust; to become rusty
GERMMEAN: schwarz; Rost; rosten, rostig werden
MRD: (čemeń (E), šämǝń, šäńǝm (M) 'Rost' - rejected by Redei)
MAR: šimǝ, šim (KB), šemǝ, šem (U), šeme, šem (B), śimǝ (M) 'schwarz'
UDM: si̮n-, si̮nomi̮- (S), sị̑nomị̑- (G) 'rosten, rostig werden', si̮nem (S) 'Rost, verrostet' ? [perhaps rather to *sine - SAS]
KOM: sim (SP) 'Rost; dunkel', sim- (SP PO) 'rosten, rostig werden' ( > Khanty Ni. sămǝ 'Rost, Grünspan', Kaz. sămĭ 'Rost; Sumpfquelle, Rostquelle', Kam. sȧ̆majǝŋk 'rostiges (?) Wasser (aus kleinen Flüssen), Kaz. sĭm- 'dahinsiechen'; Mansi TJ sämǝl, TČ sämi, KU P simǝl, LO simi 'Rost'; Komi or Khanty > Mansi So. sami id.)
UGR: (szenny 'Schmutz' - rejected by Redei)
SAMM2: *siimV
NUMBER: 1574
PROTO: *sine
PRNUM: PRNUM
MEANING: blue
GERMMEAN: Blau; blau
FIN: sini (gen. sinen) 'blaue Farbe, Blau, Bläue', sininen 'blau'
EST: sini (gen. sini) 'Bläue, blaue Farbe', sinine (gen. sinise) 'blau'
MRD: seń, säń (E), śeńem (M) 'blau'
NUMBER: 1575
PROTO: *sintä
PRNUM: PRNUM
MEANING: to stretch, expand; to put, place
GERMMEAN: ausstrecken, ausbreiten, ausspannen; stellen, legen
SAA: sâd'de- -d- (N) 'stretch, stretch out, spread', saddē- (L) 'zum Trocknen ausspannen, -strecken, ausbreiten', sainte- (Kld.) 'ausspannen', sa̯n̨̄dt̨e- (T), sȧ̮n̨̄dt̨e- (T), sȧ̮n̨̄dt̨e- (Kld.), sȧ̮D̨́t̨e- (Ko. Not.) 'ausspannen (gerade oder ausgebreitet)'
MAR: šǝnte- (KB), šǝ̑nte- (U B), šinte- (M) 'stellen, hinstellen, setzen, sich setzen lassen; setzen, stellen, legen'
NUMBER: 1576
PROTO: *sira
PRNUM: PRNUM
MEANING: splinter, shiver; to split in small parts
GERMMEAN: Splitter; in kleine Teile zersplittern
FIN: siru 'Splitter; Krümelchen', dial. siro 'id., Span', siiru 'Streifen, schmale Scheibe, Fetzen', siiro id., siro- 'aufschiefern, -splittern', siroa- 'aufreißen, bersten' ( ? > Saam. L sirrāni- 'auseinandergehen, sich trennen', T si̊rrane- 'sich weiten (von der Schlinge)', Kld. sị̑rrn̨e- 'sich strecken')
MRD: sra- (Wied.) 'sich strecken', soradu-, srado-, strado- (E), sorado- (M) 'sich zerstreuen, auseinandergehen; sich verbreiten; zerfallen', sorana (M) 'mürbe, locker'
UDM: (se̮r- (S), su̇r- (K) 'brechen, zerbrechen', serị̑- (G) 'brechen' - rejected by Redei)
NUMBER: 1577
PROTO: *sira-kta
PRNUM: PRNUM
MEANING: to strew
GERMMEAN: streuen
FIN: sirotta- 'ausstreuen', sirottele- 'streuen, verstreuen'; (cf. also siro- 'aufschiefern, aufsplittern', siroa- 'aufreißen, bersten')
MRD: sravto-, sorafta-, stravto- (E), sorafto- (M) 'ausstreuen, zerstreuen'
NUMBER: 1578
PROTO: *sirV
PRNUM: PRNUM
MEANING: straight, tall
GERMMEAN: gerade, hoch, schlank
FIN: siro 'zierlich; schlank, fein; nett, hübsch; dial. gerade', dial. sireä 'schlank, fein, hübsch, zierlich' ( > Saam. N siro 'slim and straight-growing (of persons and trees)'); cf. also sirkeä 'lebhaft, munter; dial. gerade, schlank', dial. sirvakka 'gerade, schmal, schlank'
EST: sire (gen. sireda) 'gerade, gerade ausgestreckt, schlank'; cf. also sirge id.
MRD: seŕ(e) (E), śeŕ (M) 'Höhe; Wuchs, Statur', seŕej, seŕev, seŕeŋ, särij (E), śeŕi (M) 'hoch; tief'
NUMBER: 1579
PROTO: *sirV (*sürV)
PRNUM: PRNUM
MEANING: to smear, stroke
GERMMEAN: schmieren, streichen
MAR: šǝrä- (KB) 'malen, bestreichen, schmieren', śüre- (M) 'schmieren, bestrteichen', šüre- (B) 'einschmieren' ? (if not < Chuv.)
UDM: zi̮r- (S), zǝ̑r- (K) 'bestreichen, schmieren, einreiben', zi̮ral- (S), zǝ̑ral- (K), zị̑ral- (G) 'schmieren, streichen, reiben' ?
KOM: zi̮ral- (S), zi̮ra.v- (P) 'reiben, schaben', zi̮rt- (S P), zørt- (PO) 'reiben, schaben' ( > Khanty Ni. săr- 'durch Reibung brausend am Ufer zerbrechen (Eis); Mansi T sarlat- 'anstreichen', сäр- (Ju.), сар- (N) 'тереться, ломаться (о льде)' ?
NUMBER: 1580
PROTO: *sirV(mV) (*sürV(mV))
PRNUM: PRNUM
MEANING: snot
GERMMEAN: Rotz
MAR: šürem (MRS) 'насморк' ? (if not < Chuv.)
UDM: zi̮ri̮m (S), zǝ̑rǝ̑m (K), zị̑rị̑m (G) 'Rotz' ?
KOM: zi̮ri̮m (S), zi̮ri̮.m (P), zørø.m (PO)
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-mar,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-udm,uralet-kom,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-udm,uralet-kom,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-udm,uralet-kom,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-saa,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mrd,uralet-udm,uralet-kom,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-udm,uralet-kom,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mrd,uralet-kom,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-kom,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mrd,uralet-kom,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-mar,uralet-kom,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-ugr,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-mrd,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-mar,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-mrd,uralet-udm,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-mrd,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-mrd,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,
Всего 1898 записей 95 страниц

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
40358316383203
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов