Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Уральская этимология :

Новый запрос
Всего 1898 записей 95 страниц

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20
Вперед: 1 20
\data\uralic\uralet
MEANING: lightning; to glitter
GERMMEAN: Blitz; blitzen
SAMM2: *s'i6la-
NUMBER: 940
MEANING: to cut, split
GERMMEAN: schneiden, spalten
SAA: čuollâ- -l- (N) 'chop, cut', tšuo̯llα- (Ko. P) 'schlagen, hacken, hauen' ?
NUMBER: 941
MEANING: pole, stick; tree trunk
GERMMEAN: Stange, Stab, Stecken; Baumstamm
SAA: čuolgo, čul'gu(m) (N) 'lever, crowbar; bar used for pushing a fishing net under the ice', tjuol`kōi, tjuol`kun (L) 'Stange, mit der man bei der Eisfischerei das Netz unter dem Eise von dem einen Eisloch zum andern schiebt od. zieht', čuȧlgui (I) 'Stopfnadel'
SAMM2: *s'i6lka
NUMBER: 942
MEANING: band, strip; to bind
GERMMEAN: Band, Streifen; ?binden
NUMBER: 943
MEANING: bast, bark
GERMMEAN: Bast, Baumrinde
NUMBER: 944
MEANING: sturgeon
GERMMEAN: Stör; Acipenser sturio
EST: samb, samm (gen. samma, sammi) 'Stör, Acipenser sturio' ?
NUMBER: 945
MEANING: taste, smell; to taste, smell
GERMMEAN: Geschmack, Geruch; schmecken, riechen
NUMBER: 946
MEANING: hole in tent roof
GERMMEAN: Rauchloch des Zeltes
NUMBER: 947
MEANING: incantation; speech
GERMMEAN: Zauberspruch; Rede, Gespräch
EST: sarn 'Art', sarna 'so wie, nach Art'
SAMM2: FP *s'arn'a
NUMBER: 948
MEANING: young deer, reindeer
GERMMEAN: Elentier; (junges) Rentier
NUMBER: 949
MEANING: frozen snow, ice crust
GERMMEAN: (gefrorener) Schnee, Eisrinde auf dem Schnee
SAA: (čarava (L) 'so hart gefrorener Schnee, daß man darüber gehen kann' - rejected by Redei)
NUMBER: 950
MEANING: excrement, to defecate
GERMMEAN: Dreck, Scheisse, Kot; scheissen
NUMBER: 951
MEANING: dry, to become dry
GERMMEAN: trocken, trocken werden
SAMM2: *s'ora- (anders: mit rejected in UEW Mr Ud Ko)
NUMBER: 952
MEANING: thousand
GERMMEAN: tausend
NUMBER: 953
MEANING: hundred
GERMMEAN: hundert
EST: sada
SAA: čuotte, čuođe -tt- -đ- (N), t́š́шötìɛ (Wfs.) 'tausend', či̊itte, čūitt (Kld.), čueht (Not.) 'hundert'
SAMM2: *s'ata
NUMBER: 954
MEANING: clay
GERMMEAN: Ton, Lehm
EST: sau (gen. saue, saua), dial. savi (gen. save)
NUMBER: 955
MEANING: pole, stick
GERMMEAN: Stab, Stange
EST: sau (gen. saua) (dial., veralt.) 'Stab, Stock'
SAA: čaw'gŋe -wŋ- (N) 'each of the more prominent poles in the roof of a lath gamme', čavbme, čavme (Friis) 'quatuor tigna incurvata, quorum bina in anteriore, bina in posteriore parte tugurii una cum canteriis tectum sustinent'
NUMBER: 956
MEANING: thou, you
GERMMEAN: du, ihr
NUMBER: 957
MEANING: water, overflowing
GERMMEAN: Wasser, Ueberschwemmung
SAA: čacce -āʒ- (N) 'water; level of water in a river or lake', čāicce (T), čāicc (Kld.), čāihc (Not.), čāc (A) 'Wasser' ?
SAMM2: *s'äčä
NUMBER: 958
MEANING: a k. of fish
GERMMEAN: eine Fischart (? Wels; ? Silurus glanis)
EST: sägä, sõgi 'Wels; Silurus glanis'
NUMBER: 959
uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,
Всего 1898 записей 95 страниц

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20
Вперед: 1 20

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
42084216395606
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов