Примечания:ССЕ 243. Dubious for phonetic reasons (Pumpokol has a change k > t, but only in Auslaut; vocalism is also unclear). The root is also spread in Siberian Turkic languages; cf. also PFU *kämV 'river' (Redei 229) - although the root is not attested in Samoyed languages. Werner 1, 422.
Примечания:ССЕ 243. The word is only known from old sources, so the reconstruction is very rough. Werner 1, 439 (without reconstruction).
Праенисейский:*kVns-
Значение:yesterday
Югский:kisɔ́ŋ / kisɔ:hŋ4
Коттский:hončig (-x); Ass. xónǯi (М., Сл., Кл.)
Аринский:kanǯi (М., Сл., Кл.; Дульз. qánǯi)
Примечания:ССЕ 243. May be a compound, but the components are not quite clear. Werner 1, 429 treats Yug kisɔ́ŋ as ki "this" + es "sky" + xɔ:hŋ 'day' (?). Kott. hončig is treated (1, 325) as hōn- 'dark' + šīg 'night'. However, Yug kisɔ́ŋ can hardly be separated from Kott. hončig and Arin kanǯi with identical meanings.
Праенисейский:*kVŋq-
Значение:fist
Кетский:kɔ:ʁǝ4; South. kɔq4 / kɔʁ4; pl. kōn / kɔʁɨn6
Югский:ku:hx, pl. kuxǝn5
Коттский:haŋkan, pl. -aŋ
Примечания:ССЕ 243. Yug also has a form kufax5, borrowed from Turkic (see Bouda 1957, 77) - possibly, through Selkup (Selk. kupak "fist", see Хелимский КС 242) - but having influenced the vocalism of the form ku:hx; see КС 206. Werner 1, 442 still tries to reconstruct PY <*kuphǝq>, doubting the Turkic origin and regarding Selk. as borrowed from Yug. This theory, unfortunately, fails to explain Yug ku:hx and Kott. haŋkan - about which Werner can only say: "das ket.-jug. und das kot. Wort gehen auf verschiedene Komposita im PJ zurück" (?)
Праенисейский:*ma(ʔ)
Значение:take!
Кетский:maʔ / ma
Югский:ma
Аринский:ma (Лоск.) "tribute" [the meaning is probably corrupted]
Примечания:ССЕ 244. An exceptional case of preserving m- in an expressive lexeme. Werner 2, 19 (without reconstruction).
Кетский:hāś '(one) time', hāj / hāś, hǝ, hɨ 'more, one more time'
Югский:fa, fas '(one) time', faj / fas 'more, one more time', fъ 'id.' (with verbs); fāp 'exactly, just'
Коттский:-fa, -pa: īn-fa, īn-pa "twice"; hō-pa-l 'exactly, just' (with a not quite clear hō-).
Примечания:ССЕ 244. Ket (Yug) is the source of Selk. pāpɨ 'at once; exactly, just' (see Хелимский КС 245; hardly borrowed in the opposite direction). Werner 1, 278, 2, 311 *pha, 342 *phǝ.
Праенисейский:*paʔt-
Значение:top of head
Кетский:hattat5,6, pl. -ǝŋ5 (Werner 1, 305: haʔt)
Югский:fāt / fattat5, pl. fatɨŋen1 / fattatɨŋ5
Примечания:ССЕ 246. Werner 1, 305 *phaʔt-.
Праенисейский:*pag-deʔV
Значение:a k. of fish (пелядка)
Кетский:hagdɛ́, pl. hagdɛn (North.)
Примечания:Werner 1, 292 (identifying the second part with *deʔV q.v.).
Коттский:faituŋ, *phaituŋ, pl. faituŋán "Trommelstock"
Примечания:ССЕ 244. Ket and Yug reflect a compound (with *bul 'foot'?). Werner (1, 291 <*phadǝ / *phaʔǝdǝ ?) for some reason takes the first part to be = Ket hat 'top of head'; apart from extremely strange semantics, the phonology doesn't hold water.
Праенисейский:*pak-
Значение:to cut
Кетский:haɣ-ej6
Югский:fag-ej6 / fage:j3
Коттский:ton-oo-pa-tɨk (Бол.) "I cut"
Аринский:it-päk-uju (Лоск.) "I cut"
Примечания:ССЕ 245. Pump. (Срсл.) fakla 'to cut' is most probably a Yug form. The Kottish form is not quite clear morphologically (we evidently see a compound with ton- 'knife', but further details are unclear). Werner 1, 309 <*phagǝj>.