CONTENT:* часть речи, обозначающая предметы и одушевленные существа, выступающая в предложении по преимуществу в роли подлежащего или дополнения и характеризуемая специфическим набором грамматических категорий или средств их формального выражения
CONTENT:* разряд служебных, морфологически неизменяемых слов, выражающих различные отношения между зависимыми и главными членами словосочетания и осуществляющих подчинительную синтаксическую связь внутри словосочетания и предложения
CONTENT:* грамматическая категория глагола, обобщенно указывающая, как протекает во времени или как распределяется во времени обозначенное глаголом действие
CONTENT:* сегментная морфема, выступающая как смысловое ядро слова, т.е. либо как выразитель лексического значения (в немотивированных словах), либо как выразитель той основной части лексического значения, которая служит опорой для мотивировки (в мотивированных словах), либо как носитель грамматического значения, сходный по сочетаемостным возможностям с выразителем лексического значения (в изменяемых служебных и вспомогательных словах)
ENGL_TERM:root
GERM_TERM:Wurzel
FRAN_TERM:racine
SPAN_TERM:raíz
ESPER_TERM:radiko; vortradiko
SYNO:<= морфема корневая
HYPO:ē семанте́ма2.
DERIV:ɔ̄ однокорневой vs. разнокорневой, корневой {морфема};ɔ̄ корневой
CONTENT:* часть речи, обозначающая признак (свойство) предмета, используемая в синтаксических функциях определения при существительном и сказуемого или его именной части и характеризующаяся особым набором словоизменительных грамматических категорий или особыми средствами их внешнего выражения
ENGL_TERM:adjective
GERM_TERM:Adjektiv;Adjektiv, Eigenschaftswort
FRAN_TERM:adjectif //adjectifs qualificatifs2
SPAN_TERM:adjetivo
ESPER_TERM:adjektivo
COMBINE:ʔ группа синтаксическая, замена глагола ...
CONTENT:* структурная неполнота (незаполнение валентностей) высказывания, вызванная пропуском в речи того или иного подразумеваемого члена предложения, мысленно восстановимого лишь при существенной опоре на контекст, конситуацию или внеязыковой опыт собеседников
CONTENT:нарушение обычного расположения (порядка следования) составляющих предложения слов и словосочетаний, в результате чего "переставленный" элемент предложения оказывается выделенным и таким образом привлекает к себе внимание (приобретает особую психологическую или стилистическую коннотацию)
ENGL_TERM:inverse word order; inversion; inverted word-order; regressive sequence
GERM_TERM:Inversion, Umkehrung
FRAN_TERM:inversion
ESPER_TERM:inversio?
RUS_EXAM:Он человек умный; Тамара в театр пошла; Воин о победе говорит; Мальчик вслух читает
FRAN_EXAM:De la chute des rois funeste avant-coureur
DEUT_TERM:Inversion
SHAX41PAGE:15, 197
NOT10: Як-ИР Як-Поэт 15, 197
NOTA1: 6
TYPE:A;T
CAP:3452
CAPRANG:214
FREQ:32
RANG:102
VOCHEAD:наклоне́ние1.
CONTENT:* словоизменительная грамматическая категория глагола, выражающая отношение глагольного действия к действительности, к воле и желанию говорящего или к его личному опыту;грамматическая категория глагола, выражающая отношение содержания высказываемого к действительности
CONTENT:* присказуемостный факультативно зависимый второстепенный член предложения, выражающий существенный по смыслу, но не обусловленный лексическим значением сказуемого признак обозначаемой предложением ситуации
ILLUSTR:Обстоятельство времени (1). Обстоятельство меры (2). Обстоятельство места (3). Обстоятельство образа действия (обстоятельство способа совершения действия) (4). Обстоятельство причины (5). Обстоятельство степени (6). Обстоятельство условия (7). Обстоятельство цели (8). Категория обстоятельства.
RUS_EXAM:1: И завтра то же, что что вчера; К рассвету битва была закончена. 2: Выполнен план на сто процентов; Тебя, мой куманек, век слушать я готова. 3: У лукоморья дуб зеленый.4: Жизнь прожили душа в душу; Спал я мертвым сном; Он шел пешком. 5: Пловец с усталости в сон крепкий погрузился. 6: Я был весьма озадачен. 7: При большом желании, напррягши силы, человек самых средних способностей может добиться чего угодно. 8: Ты сказал это нарочно.
CONTENT:* вербоид, непредикативная форма глагола, используемая для оформления нефинитной части составного глагольного сказуемого, а также для оформления глагола в позиции именного члена предложения
RUS_EXAM:1: Сказать, что я его не видел!; 2: Молчать!; Hе курить!; 3: Курить - вредно, гулять - полезно; 4: приказ наступать; 5: Он пришел, чтобы меня увидеть
ENGL_EXAM:1: To say that I have not seen him!; 5: He came to see me
FRAN_EXAM:1: Et dire que je ne l'ai pas vu!; 5: Il est venu me voir
CONTENT:* слово (лексема) в некоторой грамматической форме (в частности - в единственной имеющейся)
ENGL_TERM:word form
DERIV:ɔ̄ варианты с., ɔ̄ значение с., ɔ̄ омонимия с., ɔ̄ порядок с., ɔ̄ представление с., ɔ̄ производность с.
NOT10: Як-ИР
NOTA1: 2
TYPE:A;T
CAP:3276
CAPRANG:240
FREQ:30
RANG:127
VOCHEAD:числи́тельное
CONTENT:* класс полнозначных слов, обозначающих число, количество, меру и связанные с числом мыслительные категории порядка при счете, кратности (повторяемости), совокупности
ENGL_TERM:numeral
GERM_TERM:Zahlwort
FRAN_TERM:numéral
SPAN_TERM:numeral
DURNOVO24_: ГрамС-24
DEUT_TERM:Zahlwoṗrter
SHAX41PAGE:580-582
PETE25PAGE:31
AVSID45:84-85, 137-143
NOT10: ГрамС-24 Як-ИР 580-582 3184-85, 137-143
NOTA1: 8
TYPE:A;T
CAP:4108
CAPRANG:149
FREQ:29
RANG:131
VOCHEAD:дистрибу́ция
CONTENT:* распределение данного элемента относительно других элементов (в тексте или в составе высших языковых единиц), т.е. совокупность всех тех позиций и окружений, в которых этот элемент встречается в данном языке,- в противоположность всем тем позициям и окружениям, в которых он встретиться не может
CONTENT:* устойчивое сочетание грамматических элементов, составляющее грамматический тип словосочетания (или предложения), рассматриваемого в отвлечении от его лексического наполнения
ENGL_TERM:construction; phrase; syntactic construction
DERIV:ɔ̄ конструктивный = морфо-синтаксический {ограничения ..., условия};ɔ̄ введение к., ɔ̄ выбор с. к., ɔ̄ значение с. к., ɔ̄ истолкование с. к., ɔ̄ неоднозначность с. к., ɔ̄ семантика1 с. к., ɔ̄ смысл с. к., ɔ̄ толкование с. к.
ILLUSTR:Конструкция беспредложная. Конструкция инфинитивная. Конструкция обособленная. Конструкция описательная. Конструкция пассивная. Конструкция предложная. Конструкция предложно-именная. Конструкция с вспомогательным глаголом. Конструкция с дательным падежом. Конструкция с двойным падежом. Конструкция с наречием. Конструкция с неопределенной формой. Конструкция с родительным падежом