CONTENT:* законы построения связной речи, структуры единиц, бо́льших, чем слово (словосочетание, предложение, текст), законы свободной комбинации лексических единиц в рамках переменного словосочетания и предложения
CONTENT:спрягаемая форма глагола (т.е. изменяющаяся по лицам, числам, временам и наклонениям), служащая в предложении для выражения сказуемого личных предложений
RUS_EXAM:Когда он возвращался с работы, он встретил своего старого знакомого
PETE23PAGE:28
NOT10:28
NOTA1: 1
TYPE:A;T
CAP:2906
CAPRANG:319
FREQ:21
RANG:63586
VOCHEAD:число́I.1. мно́жественное
CONTENT:* граммема числа, выражающая значение раздельной множественности (`более чем один предмет' или `более чем два предмета') (у существительных и местоимений) и показывающая, что данный процесс или признак относится к `множественному' субъекту (у глаголов и прилагательных)
ENGL_TERM:plural
GERM_TERM:Plural, Mehrzahl
FRAN_TERM:pluriel
SPAN_TERM:plural
ESPER_TERM:pluralo
DERIV:ɔ̄ толкование м. ч.
DURNOVO24_: ГрамС-24
SHAX41PAGE:507-508
KARC28PAGE:55
PETE23PAGE:42, 47
NOT10: ГрамС-24 Як-Поэт 507-508 55 42, 47
NOTA1: 8
TYPE:A;T
CAP:2807
CAPRANG:354
FREQ:16
RANG:63750
VOCHEAD:число́I.1. дво́йственное
CONTENT:категориальная форма числа, выделяющая два предмета как по отношению к единичному, так и к раздельно-множественным предметам, недифференцированно представляемым как "больше чем один", "несколько", "много"
ENGL_TERM:dual; dualis
GERM_TERM:Dualis, Zweizahl
FRAN_TERM:duel
SPAN_TERM:dual
ETC_EXAM:греч. osse `два глаза'; санскр. Mitrā `Митра и Варуна', ahanī `день и ночь', pitárān `отец и мать'
DURNOVO24_: ГрамС-24
SHAX41PAGE:505
PESH56PAGE:Пешковский-28/56 438-439
NOT10: ГрамС-24 505 Пешковский-28/56 438-439
NOTA1: 5
TYPE:A;T
CAP:2160
CAPRANG:785
FREQ:1
RANG:65416
VOCHEAD:связьI.1.
CONTENT:различные виды взаимоотношения элементов речи, обусловливаемые правилами построения, лексическим значением сочетающихся слов и т.п.
SYNO:=> синтагма2, <= отношение с., ƛ̣ валентность <синтаксическая>
ILLUSTR:Cвязь грамматическая. Cвязь семантически несвободная. Cвязь слов в предложении. Cвязь слов в речи. Cвязь слов семантическая (связь смысловая). Cвязь фразеологически замкнутая
KARC28PAGE:26-27
PETE23PAGE:7, 18
NOT10:26-277, 18
NOTA1: 3
TYPE:A;T
CAP:3182
CAPRANG:255
FREQ:16
RANG:66538
VOCHEAD:видI.1. соверше́нный
CONTENT:вид, выделяющий аспект полноты действия, представляющий действие в его пределе, результате и т.п.
CONTENT:частицы, употребляющиеся для построения вопросительного предложения с выделением собственно вопросительной его части; нередко вносят дополнительные модально-экспрессивные оттенки
ENGL_TERM:interrogative particles
HYPER:<= частицы;<= частицы
RUS_EXAM:ли, не... ли, разве, неужели
PESH56PAGE:Пешковский-28/56 393
NOT10:Пешковский-28/56 393
NOTA1: 2
TYPE:A;T
CAP:3102
CAPRANG:272
FREQ:21
RANG:67603
VOCHEAD:систе́маI.1.
CONTENT:внутренне организованная совокупность элементов (единиц) языка, связанных устойчивыми (инвариантными) отношениями, напр., совокупность синтаксических моделей, свойственных данному языку и определяющих построение различных произведений речи
ENGL_TERM:linguistic system; intralinguistic relationship; language structure; language system;system
GERM_TERM:System
FRAN_TERM:systèmeI.1.
SPAN_TERM:sistema
ILLUSTR:Система лексическая. Система словоизменения. Система спрягаемых форм. Система чередований
CONTENT:= обозначаемое;* содержательная сторона языкового знака - непосредственно выражаемое им понятие, представляющее собой обобщенное отражение предметов, явлений, ситуаций действительности в коллективной психике носителей языка
ENGL_TERM:designated; signified; signified
FRAN_TERM:signifié*
ESPER_TERM:signifanto <de signo>
SYNO:<= семантика2 знака, <= сторона языковых единиц содержательная
NOT10: Як-ИР
NOTA1: 2
TYPE:A;T
CAP:2537
CAPRANG:478
FREQ:7
RANG:131150
VOCHEAD:сочета́ние1.
CONTENT:типичная для данного языка ("каноническая") линейная последовательность фонем, реализующая специфические звуковые признаки и закрепленная за определенными позициями в слове
ENGL_TERM:combinability; combination;combination
GERM_TERM:Verbindung
FRAN_TERM:combinaison;combinaison //syntagme;combinaison de mots
SPAN_TERM:combinación
SYNO:= соединение = связь5 = сложение5
ILLUSTR:Неконечные сочетания фонем в русском языке (1)
RUS_EXAM:1: [гн] в [гнут], [бл] в [бл!ха́], [кл] в [с'в'о́клъ] и др.
ILLUSTR:Форма атематическая. Форма постпозитивная. Форма простая (форма синтетическая). Форма слабая. Форма сложная (форма перифрастическая). Форма супплетивная. Форма тематическая. Форма флективная. Форма членная
KARC28PAGE:8
PETE23PAGE:10-11, 33-37
AVSID45:69-73
NOT10:8 10-11, 33-3769-73
NOTA1: 4
TYPE:A;T
CAP:4803
CAPRANG:101
FREQ:11
RANG:274971
VOCHEAD:окруже́ние1.
CONTENT:элементы (единицы) синтаксической последовательности ( в синтагматическом ряду), непосредственно примыкающие к данному элементу (единице) и обуславливающие свойства занимаемой им позиции; дизъюнкция А...Б при х в последовательности АхБ, т.е. то, что остается при извлечении члена, находящегося в данном окружении (в данном случае А...Б, оставшиеся после извлечения х);
ENGL_TERM:environment
FRAN_TERM:environnement //entourage*
SYNO:ƛ̣ контекст1;= поле внешнее
CORRELAT:контекст N1
HYPER:c̣ контекст;c̣ пресуппозиция
HYPO:ē место1 слова в предложении; ē наполнение; ē позиция; ē порядок слов
RUS_EXAM:В последовательности мзд(а) двугубный носовой м (А) и переднеязычный взрывной д (Б) составляют окружение звонкого з (х); в последовательности Он был там личное местоимение 3 л. ед.ч. он (А) и наречие места там (Б) составляют окружение глагола был (х) в функции связки в составном адвербиальном сказуемом.
DEUT_TERM:Umfeld
PESH56PAGE:Пешковский-28/56 95, 306
NOT10: Як-ИР Пешковский-28/56 95, 306
NOTA1: 5
TYPE:A;TD
CAP:9387
CAPRANG:32
FREQ:47
RANG:18
VOCHEAD:морфоло́гия1.
CONTENT:* система механизмов эксплицитного выражения значений внутрисловными грамматическими средствами, а также раздел грамматики, изучающий функционирование и развитие этой системы