ORIGIN:Как и доро́дный, происходит от род; см. Маценауэр, LF 16, 174 и сл.; Преобр. II, 174. Сюда же ра́же, ражо́ "много, обильно", ра́жево -- то же, вологодск., тверск., владим., ражо́вой "красивый, бодрый, крепкий", арханг. (Подв.).
TRUBACHEV:[Слово ра́жий не имеет ничего общего с род, рожать и объясняется как прилаг. с суф. -jь от слав. rаzъ, русск. раз; см. Трубачев, Езиков.-етногр. изследв. Романски, София, 1960, стр. 141 и сл. -- Т.]
GENERAL:"ощущать тошноту", диал. яросл., костромск. По мнению Преобр. (II, 229), связано с рыга́ть, что сомнительно в фонетическом отношении. Скорее это новообразование от рази́ть, раз II.
GENERAL:мн. "подсека, заросшая травой и не сожженная года 2--3", олонецк. (Кулик.). Из карельск. raźi, олонецк. razi, фин. rasi "лес, срубленный при корчевании и оставшийся несожженным"; см. Калима 194.
GENERAL:"разбухнуть от сырости", разбрюши́ть "отпустить (живот)", вологодск. (Даль). Из разбу́хнуть под влиянием слова брю́хо; см. Брандт, РФВ 21, 211.
GENERAL:также в стар. знач. "кроме", русск.-цслав. развѣ "только, кроме", наряду с др.-русск. розвѣ -- то же (Срезн. III, 28, 150), ст.-слав. развѣ πλήν, εἰ μή (Остром., Клоц., Супр.). Форма развѣ является цслав., тогда как розвѣ -- исконнорусск.
ORIGIN:Из *orzvě-, вероятно, стар. местн. п. ед. ч. от *orzvъ, производного от *orz- (см. роз-, раз-), ср. кро́ме, горе́ "вверх"; см. Вондрак, Vgl. Gr. 2, 294; Мi. ЕW 226; Преобр. II, 175. Неприемлемо сравнение с лит. regì "видишь", вопреки Маценауэру (LF 16, 173 и сл.).
GENERAL:Калька нем. Entwicklung -- то же, которое в свою очередь калькирует лат. ēvolūtiō или франц. dévеlорреmеnt -- то же; см. Унбегаун, RЕS 12, 39.
GENERAL:Образовано аналогично разгуля́й "увеселительное место", растрепа́й "растрепа, оборванец", т. е. от повел. формы (Преобр. II, 175). Возм., связано с гиль "путаница", первонач., возм., "расшевели-ка"?
TRUBACHEV:[Иначе, от тат. собств. Уразгильды, Уразгильдей, а также Разгильдей, Разгильдяй, объясняет это слово Попов (Из истории лексики языков Вост. Европы, Л., 1957, стр. 35). -- Т.]
GENERAL:"болтливость" (Гоголь), раздоба́ривать, растоба́ривать "болтать" (Даль), раздабу́ривать -- то же, сиб. (Даль), тары-ба́ры, раздоба́ры/растоба́ры, укр. роздоба́рювати, блр. раздаба́рiваць, раздаба́ры мн. Источником, вероятно, является др.-еврейск. dibber "говорить", dāßār "слово, сведение", откуда еврейско-нем. dibbern "говорить", döbern -- то же, Gedöber; см. Преобр II, 175. См. об этих словах Литтман 50; Локоч 13, 41. Ср. также нем. bedibbern "уговаривать". Неправильно привлечение гот. razda "наречие, язык", вопреки Маценауэру (LF 16, 172).
TRUBACHEV:[Скорее всего, образовано с помощью приставок раз-до-, рас-то- от основы бар-, представляющей рифмованный вариант к тар- (тары-бары). Ср. образование рас-то-пырить. -- Т.]
GENERAL:укр. роздíлля, русск.-цслав. раздолиıе "долина". От долъ "низина, открытая со всех сторон". Отсюда знач. "свобода" (Преобр. II, 175 и сл.; Потебня, РФВ 16, 28). Не связано с до́ля, как часто думают.
ORIGIN:Связано с раз, ре́зать. Ср. алб. rrah "бью, разбиваю" (из *rradh), гег. rraj -- то же, алб. rras "сжимаю, наступаю", аор. rashë от biе "бью, колочу"; см. Г. Майер, Alb. Wb. 35, 371 и сл.; Иокль, Stud. 76.