GENERAL:I "выделанная кожа", диал. (Даль), усма́рь "кожевник", др.-русск. усма ж., усмъ м. "кожа", усмиıе (ср. р.) -- то же, усмарь "кожевник", усмѣнъ "кожаный", цслав. усма ж., усмъ м., наряду с др.-русск., цслав. усниıе ср. р. "кожа", усниянъ "кожаный", уснѣнъ -- то же, болг. усма́р "кожевник, дубильщик", сербохорв. у̀смина "голенище", словен. úsnjа ж., úsnjе "кожа", чеш. usně ж. "кожа (дубленая)", usnář "кожевник". Форму usnьje объясняют из *usmnьje; см. Мейе, Ét. 428, 437.
ORIGIN:Существующие сближения неудовлетворительны; так, предполагали родство с обу́ть, о́бувь (Мi. ЕW 372, против см. Брандт, РФВ 25, 36), далее сравнивают (неудовлетворительно фонетически) с греч. εὕω "жгу" (*eusō), лат. ūrō, ussī, ustum "жечь, сушить", др.-инд. ṓṣati "жжет", др.-исл. usli м. "огонь" (Брандт, там же; Голуб--Копечный 404), кроме того, предполагали еще родство с греч. ἕννῡμι "одеваю", др.-инд. vásanam "одежда", vásman- "покрывало", лат. vestis "одежда" (Горяев, ЭС 388 и сл.), а также со слав. udъ "член", нов.-в.-н. Wade "икра ноги" (Миккола, IF 23, 127; RS 2, 248).
PAGES:4,171
WORD:усма́
GENERAL:II "лихорадка", арханг. (Подв.). Неясно.
PAGES:4,171
WORD:усние
GENERAL:"кожа", см. усма́ I.
PAGES:4,171
WORD:усо́бица
GENERAL:укр. усо́биця, др.-русск. усобица, ст.-слав. ѫсобица στάσις "мятеж" (Супр.), русск.-цслав. ѫсобь "vicissim". Из праслав. ǫ (см. у) и sobě (см. себе́, осо́ба); ср. Мейе, Ét. 346; Соболевский, РФВ 71, 450; Мi. ЕW 331 и сл.; LР 1164.
PAGES:4,171
WORD:усо́вный
GENERAL:"проказливый, шутник", усо́вь ж. "болезнь с резкой болью", с.-в.-р., тверск., вост.-русск. (Даль). Связано с со́вкий "беспокойный, пронырливый человек", сова́ть (см.); см. Потебня, РФВ 7, 66 и сл. По-видимому, следует отделять от сербохорв. о̏сован, у̏сован "ворчливый, отвратительный", вопреки Шкаричу (ZfslPh 13, 349 и сл.).
PAGES:4,172
WORD:усо́л
GENERAL:-- название действия; от усоле́ть "чернозем с примесью соли и селитры", яросл. (Волоцк.), усо́лье "солеварня", часто в качестве местн. н., из род. п. ед. ч. усо́ли. См. у и соль.
PAGES:4,172
WORD:у́солонь
GENERAL:ж. "тенистое место", у́солонье (ср. р.) -- то же, новгор. (Даль), содержит отрицательное у и *сълнь- (см. со́лнце).
PAGES:4,172
WORD:усо́лье
GENERAL:см. усо́л.
PAGES:4,172
WORD:успе́ние
GENERAL:церк., успе́ниебогоро́дицы (15 авг.), др.-русск. усъпениıе "засыпание, сон; смерть, кончина; церк. праздник", усъплениıе (Сказ. о Борисе и Глебе, Нестор, Жит. Феодос., Новгор. I летоп.; см. Срезн. III, 1295 и сл.). От у- и спать, калькирует греч. κοίμησις τῆς Θεοτόκου. От церкви успения происходит распространенное местн. н. Успе́нское, а от последнего -- фам. Успе́нский (Унбегаун, RЕS 16, 66).
ORIGIN:Праслав. *ustа -- форма мн., а не дв., вопреки М. Брауну (Koll. 2, 3, 5), потому что здесь две части образуют одно целое; см. Мейе, Ét, 176; Ломан, ZfslPh 8, 421. Родственно др.-прусск. austo "рот", лит. áuščioti "болтать, шептаться", др.-инд. вед. ṓṣṭhas м. "губа", дв. ч. ṓṣṭhāu "губы", авест. аоštа- м. "губа", лат. ausculum, буквально "ротик". Др. ступень чередования гласных: лит. uostà ж.,úоstаs м. "устье, гавань", др.-инд. ās-, āsán-, āsyám ср. р. "рот", лат. ōs, род. п. ōris ср. р. "рот", авест. āh- -- то же, ирл. ā "рот", др.-исл. óss м. "устье реки", лат. ōstium -- то же; см. И. Шмидт, Pluralb. 221, 407; Траутман, ВSW 19 и сл.; Вальде -- Гофм. 2, 224; Уленбек, Aind. Wb. 22; М.--Э. 4, 422; Хольтхаузен, Awn. Wb. 217; Френкель, Lit. Wb. 26 и сл.
PAGES:4,172
WORD:уста́ть
GENERAL:-а́ну. От у и стать (см.).
PAGES:4,172
WORD:у́стерсы
GENERAL:см. у́стрицы.
PAGES:4,172
WORD:Усти́н
GENERAL:(м.) -- имя собств., др.-русск. Юстинъ (Шахматов, Очерк 143). Через ср.-греч. ᾽Ιουστῖνος (примеры у Папе--Бензелера 559) из лат. Iustīnus.
PAGES:4,172
WORD:Усти́нья
GENERAL:(ж.) -- имя собств., др.-русск. Юстиния (Шахматов, Очерк 143). Через ср.-греч. ᾽Ιουστίνα, ᾽Ιουστίνη из лат. Iustīna.
ORIGIN:Праслав. *storb-, связано чередованием гласных со *stьrbnǫti (см. сте́рбнуть); ср. Потебня, РФВ 4, 211 и сл.
PAGES:4,173
WORD:устреми́ть
GENERAL:-млю́, см. стреми́ть.
PAGES:4,173
WORD:у́стрица
GENERAL:стар. устерсы мн., Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 300; последнее также у Радищева, Гоголя, Мельникова. Заимств. через голл. оеstеr "устрица", с окончанием мн. числа -s, нж.-нем. ûster, которое восходит к лат. ostreum от греч. ὄστρεον "раковина"; см. Клюге-Гётце 31; Мi. ЕW 228.
PAGES:4,173
WORD:у́стье
GENERAL:др.-русск. устье ср. р., усть ж. -- то же, часто в составе местн. нн., напр. Усть-Двинск, Усть-Наро́ва и т. п. От уста́ (см.). Ср. сл.