GENERAL:- икона в алтаре, изображающая Христа с богородицей и Иоанном Крестителем по сторонам (Мельников), др.-русск. деисусъ (Ипатьевск. летоп., Новгор. 2 летоп. и др.; см. Срезн. I, 651). Из греч. δέησις "моление". Окончание испытало влияние слова Иису́с; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 51; Преобр. 1, 178.
GENERAL:"пространство между двумя палубами на корабле, где ставят пушки", с 1701 г.; см. Христиани 39. Заимств. из голл. dek -- то же или англ. deck, нем. Deck; см. Мёлен 53; Смирнов 100 и сл.
GENERAL:"руководитель факультета". Вероятно, через нем. Dekan из лат. decānus, первонач. "настоятель соборного капитула", а также "старший над десятью монахами"; см. Клюге-Гётце 99.
GENERAL:"устранять усадку ткани с помощью теплого водяного пара". Из франц. décatir -- то же, возм., через нем. dekatieren -- то же; см. Горяев, ЭС 88.
GENERAL:"отвар, питье из трав" (Чехов и др.), декохт -- то же (Гоголь), народн. деко́х, дяко́п -- растение "Comarum palustre, лапчатка болотн.", смол. (Добровольский). Заимств. через нем. Dekokt или прямо из лат. dēcoctum.
GENERAL:делвь ж. "бочка", только др.-русск., также девль в списках Дан. Зат. 471, русск.-цслав. дьлы, род. п. дьлъве, ср.-болг. дьли, болг. де́лва "большой глиняный сосуд с двумя ручками".
ORIGIN:Родственно лат. dōlium "бочка", dolāre "обтесывать, обрабатывать", ирл. delb "форма" (из *delvā-); см. И.Шмидт, Vok. 2, 21; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 64; Траутман, BSW 55; Бернекер 1, 252.
GENERAL:начиная с Петра I; см. Смирнов 101, народн. велика́тный (по образцу великоду́шный, великоле́пный и т. д.). Заимств. из франц. délicat от лат. dēlicatus "изнеженный", возм., через польск. delikatny или нем. delikat; см. Смирнов, там же; Грот, Фил. Раз. 2, 369.