GENERAL:-мка́ "шапочка, капюшон", как и ермо́лка (см.), восходит к тур. и т. д. jaɣmurluk; см. Брюкнер 198; невозможно заимствование из д.-в.-н. hëlm, вопреки Коршу (СПИ XXXI), и из казах. jüleme "юрта", вопреки Горяеву (Доп. 2, 11).
GENERAL:елуни́ца "помост из свай и жердей для сушки рыбы и снастей", арханг. (Подв.), ёлуй -- то же, олонецк. (Кулик.1*). Заимств. из фин. jolu "длинная жердь"; см. Калима 95.
EDITORIAL:1** В словаре Г. Куликовского отсутствует. Приведено в словаре В. Даля с тем же значением и пометой арх. -- Прим. ред.
GENERAL:род. п. е́ли, ёлка, укр. єль, ïль, яль [яли́нка "ёлка". -- Т.], цслав. ѥла ἐλάτη, болг. ела́, сербохорв. jе́лa, словен. ję̂l, род. п. jelȋ, др.-чеш. jedla, чеш. jedle ж. "пихта", слвц. jedl'a, польск. jodɫa, в.-луж. jědla, н.-луж. jedɫa.
ORIGIN:Первонач., вероятно, древняя и.-е. основа на -о ж. р. Родственно др.-прусск. addle, лит. ẽglė, лтш. egle "ель", лат. ebulus, ebulum "бузина", галльск. odocos "бузина"; см. Нидерман, Mél. Meillet 100; Мейе, MSL 14, 478; Ét. 418; Кюни, MSL 16, 327 и сл.; Траутман, BSW 66; Apr. Sprd. 296; М. -- Э. I, 565 и сл. Привлекаемые Микколой (Jagić-Festschrift 361) кельт. слова следует отделить от славянских слов; см. Турнайзен у Бернекера (1, 261 и сл.)
TRUBACHEV:[См. еще Мошинский, Zasiąg, стр. 58. Гипотезу о происхождении из "праевропейского" субстрата см. у Махека, Jména rostlin, стр. 35. -- Т.]
GENERAL:"беспокоиться, говорить быстро или неспокойно", олонецк. (Кулик.), также ерпеси́ть (там же). Ср. также ельпесисить "беспокоиться", с.-в.-р. (Барсов, Прич.). Темное слово.
GENERAL:"пустомеля", новгор., "хитрец, притворяющийся дурачком" (Даль). Производное от Емелья́\н \ -- имя собств., из ср.-греч. Αἰμιλιανός от лат. Aemiliānus; испытало влияние слова пустоме́ля -- от моло́ть.