GENERAL:"палач", часто в др.-русск., цслав. (Пандекты Никона и др.; см. Срезн. I, 1357 и сл.). Темное слово.
PAGES:2,399
WORD:куде́рь
GENERAL:род. п. -дря́ м., кудря́ ж., мн. ку́дри, укр. ку́дер, куди́р, мн. ку́дри, ку́дра "кудрявая женщина", болг. къ́дър "кудрявый", сербохорв. кудар, кудра -- то же, словен. kǫ́der, род. п. -drа "локон, завиток волос", чеш. kudrnа -- то же, польск. kędzior -- то же, в.-луж. kudźeŕ, н.-луж. kuźeŕ -- то же. Отсюда кудря́вый. Родственно куде́ль; см. Бернекер 1, 598 и сл.
PAGES:2,400
WORD:ку́дес
GENERAL:"проказник", вятск. (Васн.), куде́сы, кудеса́ мн. "колдовство, чудеса, рождество", др.-русск. кудесъ "чары, колдовство" (Стеф. Пермск., Домостр. К. 22 и др.); отсюда куде́сник, ку́десить "чудить, подшучивать", вятск. Связано с чу́до первонач. *кудо, род. п. кудесе (Мi. ЕW 145; Брандт, РФВ 22, 142; Эндзелин, СБЭ 83; Бернекер 1, 637; Соболевский, РФВ 70, 91). См. куди́ть.
PAGES:2,400
WORD:Кудея́р
GENERAL:-- имя разбойничьего атамана (в песнях), сарат. (см. Мюнх., Этногр. Обозр. 8, 255 и след.); часто встречалось как имя собств. в [бывших] Воронежск., Тамб., Сарат., Харьковск., Курск., Орл., Тульск., Калужск. губ.; в легендах этих мест данное имя приписывалось тат. сборщику податей (С. Введенский, Этногр. Обозр. 71, 332 и сл.). Объясняется через тюрк. посредство из перс. χudāi "бог" и уār "друг, возлюбленный"; см. Поппе у Кипарского ("Neuphilol. Мitteil.", 54, 1953, стр. 380; ВЯ, 1956, No 5, стр. 134). Ср. нов.-в.-н. Gottlieb, греч. Θεόφιλος.
GENERAL:"колодец без деревянного сруба, степной колодец", крымск., азиатск. (Даль). Заимств. из уйг., чагат., казах., кирг. kuduk "колодец", караим. kuduχ, саг., казах., бар. kuduk, также "источник, прорубь" (Радлов 2, 1002 и сл.; ср. также Гомбоц 107; KSz 13, 33). См. еще худу́к.
PAGES:2,401
WORD:куды́ка
GENERAL:-- человек, спрашивающий охотника, куда тот направляется (что строго запрещается); этому человеку обычно отвечают: накуды́кинуго́ру, нак-инопо́ле, нак-ино́стров (Зеленин, Табу 1, 78 и сл.; РФВ 54, 119). Образовано от куды́ (см. куда́).
PAGES:2,401
WORD:кудь
GENERAL:ж. "чары, колдовство", см. ку́дес, куди́ть.
PAGES:2,401
WORD:куёк
GENERAL:-- определенная птица, см. ку́йка.
PAGES:2,401
WORD:куёлда
GENERAL:"сварливый человек", куёлдить "ссорить, заводить раздор, смуту", зап. (Даль), укр. куйо́вда, куйо́вдити "взлохмачивать". Вероятно, с приставкой ку- и, далее, от елды́га "сварливый и корыстный человек"; см. Фасмер, WuS 3, 202 и сл.
PAGES:2,401
WORD:куе́нь
GENERAL:"заяц", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, стр. 215), куя́н -- то же, томск., оренб. (Даль). Заимств. (возм., по мотивам табу; см. Зеленин, Табу 1, 97) из тюрк.: ср. чагат., балкар. kоjаn "заяц", алт., тел. kojon, леб. köjön, тат. kujan (см. Радлов 2, 526; 1240; KSz 15, 238); см. Корш, AfslPh 9, 513; Мi. ТЕl. 1, 336; Крелиц 32.
PAGES:2,401
WORD:кужа
GENERAL:"плетеная воронка для ловли рыбы", кужня "плетеная корзина". По мнению Калимы (RS 6, 97), связано со сл.
PAGES:2,401
WORD:ку́жель
GENERAL:ку́жень "прялка", укр. ку́жiль, кужели́на, болг. къ́жел, сербохорв. кужељ, словен. kožȇlj, чеш. kužel -- то же. Отсюда, возм., кужля́вый "кудрявый"; ср. кудла́тый, кудла́стый от кудло́.
ORIGIN:Неприемлема попытка Микколы (Berühr. 131) доказать заимствование первонач. *kǫgelь из формы, которая легла в основу нем. Kunkel "прялка" (от ср.-лат. соnuсlа), или из др.-сканд. ko<ngull "пучок" в ko<ngulváfa, ko<ngurváfа "паук". Весьма сомнительно также происхождение из *krǫželь (от круг), вопреки Микколе (ÄВ 29). Правдоподобнее сближение с куде́ль (Бернекер 1, 598), но ž нельзя объяснить из d. Ср., впрочем, горномар. kΩndzаlä "льняные, конопляные очески" (Рамстедт, Btschr. Spr. 62).
PAGES:2,401-402
WORD:кузе́н
GENERAL:"двоюродный брат", из франц. cousin -- то же от лат. consobrnīus.
PAGES:2,402
WORD:ку́зик
GENERAL:"литая медная пуговица", смол. (Добровольский 1). Вероятно, из польск. guzik "пуговица".
EDITORIAL:1 В словаре Добровольского не обнаружено. Дано в словаре В. Даля. Прим. ред.
PAGES:2,402
WORD:кузи́на
GENERAL:из франц. cousine "двоюродная сестра".
PAGES:2,402
WORD:кузло́
GENERAL:I. 1) "кузнечная работа, ковка", 2) "кузнечный горн"; сюда же, вероятно, чеш. kouzlo "колдовство, чары", слвц. kúzlo, в.-луж. kuzɫо -- то же. От кова́ть, кую́, кузне́ц и т. д.; см. Иокль, AfslPh 28, 2; Бернекер 1, 654.
PAGES:2,402
WORD:кузло́
GENERAL:II., гузло́ "нижний конец снопа" (Даль). Буга (РФВ 71, 51) сравнивает с лит. kùžulas "сноп из остатков сена", лтш. kuzulin̨š "чуб", kužl̨i мн. "космы" (но ср. М.--Э. 2, 331).
TRUBACHEV:[Скорее всего, связано (особенно второй вариант -- гузло́) с гуз "нижний конец снопа; зад(ница)", гу́зно (см.). -- Т.]