Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's Etymological Dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
Back: 1 20 50 100 200
Forward: 1 20 50 100 200
morpho\vasmer\vasmer
WORD: му́мия.
GENERAL: Вероятно, из нем. Мumie, которое через ит. mummiа возводится к араб. mûmijâ; см. Литтман 100; Клюге-Гётце 402.
PAGES: 3,9
WORD: му́млить
GENERAL: му́мрить "сосать, вяло, медленно жевать", вост. (Даль), "невнятно говорить". Звукоподражание, подобно сербохорв. му̀мљати, му̀млати "бормотать", словен. mumljáti -- то же, чеш. mumlati "ворчать", кашуб. mumlac "медленно жевать", mumrzec "ворчать", в.-луж. mumlić, mumolić "жевать с трудом", н.-луж. mumlîś -- то же.
ORIGIN: Аналогичны укр. ми́мрати "медленно делать", ми́мрити "бормотать", русск.-цслав. момати, момлю βερβερίζω, а также ср.-нж.-нем., нов.-в.-нем. mummen, mummeln "мямлить, жевать, подобно беззубому", лит. maumiu, maumti "блеять, мычать"; см. Бернекер 2, 75; Маценауэр, LF 11, 162. Ср. также мя́млить.
PAGES: 3,9
WORD: Муму́
GENERAL: -- кличка собаки (Тургенев). Вероятно, от бормотания глухонемого.
PAGES: 3,9
WORD: мунга́льский
GENERAL: чай -- растение "чагир, бадан, Saхifraga crassifolia", собственно, "монгольский ч." (Даль); ср. стар. Мунгальское царство (Аввакум 102, 106), см. монго́льский.
PAGES: 3,9
WORD: му́нда
GENERAL: -- рыба "вьюн, Cobitis". Неясно. Возм., иноязычного происхождения. Сравнение с д.-в.-н. muniwа "гольян" (Маценауэр, LF 10, 349) не выдерживает критики. Ср. мень.
PAGES: 3,9
WORD: мунди́р
GENERAL: начиная с Петра I, Кантемира (Смирнов 200), народн. мундер. Заимств. из франц. monture "снаряжение", возм., через нем. Мontierung -- то же (с 1685 г.; см. Шульц--Баслер 2, 150 и сл.), также Мundierung (формы на -d- широко распространены в сканд. языках; см. Фальк--Торп 740); см. Смирнов, там же; неточно Булич, ИОРЯС 9, 3, 426. Не через польск. mundur, которое получено из нем. Мontur, вопреки Христиани (37), Преобр. (I, 568); см. Карлович 391. Шв. посредство я считаю, вопреки Кипарскому (ВЯ, 1956, No 5, 135), маловероятным; -d- имеется и в нем. mondiren (XVII в.); см. Шульц--Баслер 2, 150.
PAGES: 3,9-10
WORD: мундко́х
GENERAL: "придворный повар", начиная с Петра I (Смирнов 200). Из нем. Мundkoch "главный повар".
PAGES: 3,10
WORD: мундше́нк
GENERAL: "виночерпий", начиная с Петра I (Смирнов 200). Из нем. Мundschenk -- то же.
PAGES: 3,10
WORD: мундшту́к
GENERAL: впервые муштук "конский мундштук", Котошихин 165, также у Петра I, 1700 г.; см. Христиани 50, народн. мустук, олонецк. (Рыбников I, 357). Как и польск. munsztuk, musztuk, -- из нем. Мundstück.
PAGES: 3,10
WORD: му́нега
GENERAL: му́няга "слабый, вялый человек", олонецк., также му́ньга -- то же, мо́ня, моняга "неповоротливый человек", арханг. (Подв.). Согласно Калиме (168), от му́нить "медленно жевать или говорить". Темное слово.
PAGES: 3,10
WORD: Мунтьянская
GENERAL: земля "Валахия", только др.-русск., мунтьянский (Дракула 652 и сл., часто) наряду с мутьянский (Гагара, l634 г., стр. 77). Из рум. munteán "горец, валах" от múntе "гора" (Тиктин 2, 1021).
PAGES: 3,10
WORD: мур
GENERAL: I "каменная стена", зап., южн. (Даль), уже у Триф. Коробейн. (1584 г.), стр. 106, Куракина, Петра I, 1704 г.; см. Христиани 45. Через польск. mur -- то же из ср.-в.-н. mûr -- то же от лат. mūrus; см. Брюкнер 348. См. мурова́ть. Ср. мурья́.
PAGES: 3,10
WORD: мур
GENERAL: II, муро́к "луговая трава", арханг., "май", псковск. (Даль), мура́к "низкая трава", тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 500), замуре́ть "зазеленеть" (о листве), арханг. (Подв.), мурава́, муро́г "дерн, луг", южн., зап. (Даль).
ORIGIN: Родственно лит. máuras, мн. mauraĩ "грязь, тина, зелень на поверхности стоячей воды", лтш. maũrs "газон, мурава", mauragas ж. мн. "ястребинка, Нiеrасium pilosella"; см. Маценауэр, LF 10, 349; Буга, РФВ 72, 196 и сл.; Траутман, ВSW 172; М.--Э. 2, 569 и сл.; Шпехт 65 (где далее связывается с мох).
PAGES: 3,10
WORD: мур
GENERAL: III "плесень", воронежск. (Даль), чеш. mour "сажа, копоть", слвц. múr -- то же.
ORIGIN: Родственно лит. máuras, мн. mauraĩ "грязь, тина", apmauróti "покрыться мохом", с др. ступенью вокализма -- лит. mùras "размокшая земля, грязь", mùrti, mùrstu "мокнуть, становиться вязким", mùrdyti "загрязнять", лтш. murît, -ĩju, murêt, -ẽju "загрязнять", далее сближается с мул "ил", мыть, мою, ср.-нем. mоdеr "гниль, болото" (из *muþra); см. Буга, РФВ 72, 197 и сл.; Траутман, ВSW l72; М.--Э. 2, 670.
PAGES: 3,10-11
WORD: мурава́
GENERAL: I "сочная луговая трава, дёрн", укр. мура́ва, блр. му́рова, др.-русск. мурава, болг. мура́ва (Младенов 304 и сл.), сербохорв. му̀рава "вид водоросли", словен. murȃva "мягкая трава, газон". От мур II.
PAGES: 3,11
WORD: мура́ва
GENERAL: II "глазировка (на глиняной посуде)", мур "глазировочная масса", му́ром, му́ромь -- то же, вместе с лат. murrа "речной шпат или вид агата, сосуд из этого материала, имитация стекла", vasa murrina, греч. μόρ᾽ῥια -- тоже, производится из ир. ввиду наличия примера у Исидора (16, 12, 6): murrinа арud Раrthоs gignitur; см. Вальде--Гофм. 2, 131, ср. перс. mori, muri "стеклянный шарик" (Вальде--Гофм., там же; Маценауэр 159; Преобр. I, 568, Локоч 121). Раньше Миклошич (см. Мi. ЕW 204) пытался отождествить мурава́ I и мура́ва II.
PAGES: 3,11
WORD: мураве́й
GENERAL: род. п. -ья́, диал. мураве́ль, -вля́, укр. мураве́ль, блр. мура́шка, др.-русск. моровии, русск.-цслав. мравии μύρμηξ, болг. мра́ва, мравия́ (Младенов 305), сербохорв. мра̑в, род. п. мн. мра́вӣ, словен. mrávlja, чеш. mrаvеnес, слвц. mrаvес, польск. mrówka, в.-луж. mrowja, н.-луж. mroja, полаб. mórvi.
ORIGIN: Праслав. *morvi- и *morvī родственно ирл. moirb -- то же (*morvi-), авест. maoiri- м. (*marvi- или mauri-), др.-инд. vamrī́ ж., vamrás м. "муравей", valmīkas "муравейник", др.-исл. maurr м. (*maura-), др.-шв. mýr, mýrа ж. (*meuriō-, *meuriōn-), лит. mervà, marvà "овод" (сомнительно в семантическом отношении), также лат. fоrmīса, греч. μύρμηξ, βύρμᾱξ, βόρμᾱξ (Гесихий); см. Траутман, ВSW 170; Festschrift Bezzenberger 168; Вальде--Гофм. 1, 531; Брандт, РФВ 22, 259 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 163; Лескин, Bildg. 346; Зубатый, AfslPh 16, 400; Торп 302 и сл.; И. Шмидт, Kritik 29 и сл.; Бернекер 2, 79 и сл. Русск. *моровей превратилось в мураве́й под влиянием мурава́ (Бернекер, там же; Шахматов, Очерк 153; Томсон 347).
PAGES: 3,11
WORD: муравский
GENERAL: "моравский", стар. русск. муравское сукно по-Немецки бемсь дукъ (Срезн. II, 195). От Мора́вия, мора́вский.
PAGES: 3,11
WORD: мура́вый
GENERAL: "зеленый", новгор., мурово́й -- то же (Даль). От мур II; см. Брандт, РФВ 22, 261; Мi. ЕW 204. Неясно, относится ли сюда др.-русск. сукно мурамъ зелено (1640 г.) или мурамно-зелено (1582--1583 гг.); см. Срезн. II, 195.
PAGES: 3,11-12
WORD: мура́стый
GENERAL: "темный", см. му́рый.
PAGES: 3,12
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
Back: 1 20 50 100 200
Forward: 1 20 50 100 200

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
55359116075566
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov