GENERAL:"относящийся к Таврии, Крыму", укр. Та́врiя. Искусственно введено в XVIII в. в России по образцу ср.-лат. Таuriа, Таuriса от греч. Тαυρικη (Хερσονησος), которое произошло от названия скиф. племени тавров (Геродот 4, 99, 100).
GENERAL:напр. донск. (Миртов), мн. тавра́, откуда таври́ть "выжигать клеймо, тавро на скоте". Из *товро́, которое заимств. из тюрк.; ср. тур. tuɣrа "монограмма султана" (Радлов 3, 1432 и сл.); см. Корш, AfslPh 9, 675; Мелиоранский, Зап. Вост. Отд. 17, 134 и сл. О распространении тур. слова см. также Хюбшман 277. Относительно -в- ср. сл.
TRUBACHEV:[(ба́лка). Не смешивать этимологически с тавро́ (см. выше); происходит от греч. ταῦ "т", потому что такая балка имеет т-образную форму; ср. нем. Т-Тrägеr "тавровая балка". -- Т.]
GENERAL:-- имя татарина, противника Пересвета в битве на Куликовом поле, 1380 г.; см. Шамбинаго, Сказ. о Мам. поб. 61; сюда же Товру́л -- имя свояка Батыя, откуда отчество (Азвя́к) Тавру́льевич, герой былины; см. Вс. Миллер, ЖСт. 22, 330. Источник русск. собств. имени -- тат., ср. чагат., тур. toɣrul "сокол", также в качестве собств., согласно Рашоньи (АЕСО I, 236; Радлов 3, 1167).
GENERAL:Возм., от тага́н (см.) и рог в знач. "мыс" (город расположен на высоком скалистом мысу). Но ср. тюрк. tоɣаn "сокол", также др.-тюрк. собств. Тuɣаn Хаn; см. Лё Кок, Festgabe Garbe 2.
GENERAL:Через тур., чагат. tadžik -- то же (Радлов 3, 913 и сл.). Из ср.-перс. tāčīk "араб или перс магометанин". От араб. Тāу -- название араб. племени на севере; см. Хюбшман 86 и сл.; Хорн, Npers. Еt. 81 и сл.; Бартольд у Владимирцова, Зап. Колл. Вост. 5, 80. Сюда же др.-русск. тезикъ -- то же (Хожд. Котова, 1625 г., 82 и сл., 92; Афан. Никит. 10).
GENERAL:"большая лыковая циновка", таёвочнаярого́жа -- то же (Мельников). Произведено от тай "тюк с товаром" (см.), потому что товары обертывались в эти рогожи.
GENERAL:др.-русск. тазъ, 2 Соф. летоп. под 1534 г., стр. 268; Домостр. Заб. 174 и сл., но: 4птазамѣдных, опись имущ. гетмана Самойловича, 1690 г.; см. Шахматов (Очерк 284), который пытается объяснить это слово из *пьтазъ. Обычно считают источником тур., крым.-тат. tаs "чаша, таз" (Радлов 3, 914 и сл.), которое производится из араб., откуда и ит. tazza, франц. tasse, нем. Таssе "чашка" (о последних см. Литтман 92; Хюбшман 266; М.-Любке 710); ср. Корш, AfslPh 9, 672; Мi. ТЕl. 2, 171; ЕW 347; Крелиц 53; Локоч 160 и сл.
GENERAL:-а́ю "бранить", орл., воронежск. (Даль), также у Мельникова. Сравнение с чеш. tázati "спрашивать" (Горяев, ЭС 359) нецелесообразно так как чеш. -á- продолжает носовой ę. Ср. сюда же тази́ть "искать", калужск. (РФВ 49, 335). Точно так же невозможно фонетически сближение с и.-е. *ten-, греч. τείνω "натягиваю, растягиваю", др.-инд. tanṓti "натягивает, напрягает", лат. tendō, -еrе "натягивать", tеnеō, -ērе "держать", д.-в.-нем. dеnеn "тянуть" (Иокль, AfslPh 28, 2). Темное слово.