GENERAL:не смешивать с га́гка. Звукоподражательное, как и лтш. gāga "утка, живущая в море"; см. Траутман, BSW 74 и сл.; Бернекер 1, 290; М. -- Э. 1, 615 и сл. Далее сюда же гага́ра, га́гать, гогота́ть.
GENERAL:"окаменевшая горная смола, черный янтарь" из нов.-в.-н. Gagat или франц. gagate, восходят через лат. gagatem к названию города Γάγας в Ликии. Ср. греч. Γαγάτης λίθος; см. Литтман 17; Клюге-Гётце 182, Папе -- Бензелер 235.
GENERAL:-- тюрк. народность в Молдавии и прилегающих к ней районах Украины, а также в Румынии и Вост. Болгарии (Варна), болг. гагау́зин. Сюда же, вероятно, рум. gagaút̨ "простак".
ORIGIN:Гагаузов считают родственными половцам, предполагая поэтому *Gag-Oɣuz. Тюрк. oɣuz произошло из ok-uz "люди со стрелами"; см. Бихан, Liber Semisaec. 60 и сл. Элемент Gag- Радлов (у Мошкова, Этногр. Обозр. 44, No 1, 13 и сл.) объясняет как племенное название узов, тогда как Младенов (RS 11, 85) исходит из формы gök-uz "синий уз". Если тюрк. происхождение достоверно, то объяснение Тиктина (2, 658) рум. слова из межд. gaga "крик гусей" или из рум. а găgăì "лепетать" отражает лишь народн. этимологию.
GENERAL:также га́вка "птица гага (Somateria mollissima)", арханг. (Подв.), также га́гк, гавк -- то же, сев.-сиб., камч. (Даль).
ORIGIN:Согласно Калиме (88 и сл.), заимств. из карельск. hoahka "гага", фин. haahka, эст. ahka. Бернекер (1, 290) без основания относит га́гка к га́га.
GENERAL:род. п. га́ера "паяц, комик в народных пьесах" (Пушкин и др.), вероятно, заимств. из франц. gaillard "весельчак"; см. Младенов 96. Сомнительно объяснение из нов.-в.-н. Geiger "скрипач"; см. Грот, РФВ 1, 36. Неубедительно также сближение с д.-в.-н. gâhi "живой, быстрый", нов.-в.-н. jäh "внезапный, стремительный"; см. Горяев, ЭС 439, а также прочие его попытки (Доп. 1, 8).
GENERAL:I. ткань, прилаг. га́зовый (Аверченко и др.), заимств. из франц. gaze "газ, вуаль". Прежде считали, что названо так по имени города Газа в Палестине, а в последнее время объясняют из араб. ḳazz "шелк-сырец"; см. Литтман 94; Локоч 91; Клюге-Гётце 189. От вышеупомянутого слова по значению отличается стар. русск. газъ "козлиная кожа, сафьяновая кожа" (Борис Годунов, 1589 г.), которое отличается также и в этимологическом отношении и связывается с др.-русск. хозъ "кожа"; см. Срезн. I, 508.
GENERAL:II., прилаг. га́зовый, из нем., голл. Gas или франц. gaz. Искусственное новообразование брюссельского химика И. Б. ван Гельмонта (1577 -- 1644 гг.) на основании слова Chaos "хаос", найденного им у Парацельса (см. Лёве, KZ 63, 118 и сл.; Фальк -- Торп 301).
GENERAL:впервые у кн. Куракина; см. Смирнов 78. Из ит. gazzetta, откуда и франц. gazette; См. Маценауэр 165; Преобр. 1, 115. Источник венец. gazeta -- название старинной венецианской монеты, которую платили за газету; см. Г. Майер, Ngr. Stud. 4, 21; Локоч 85.
GENERAL:заимств. из франц. gazon, происходящего из д.-в.-н. waso "лужайка, газон"; см. Гамильшег, EW 464. га́ить, га́ять "покрывать, затыкать, конопатить, чинить", диал. вероятно, от го́ить "питать, укреплять, ухаживать". Едва ли удачнее мысль Махека (LF 51, 242) о том, что первонач. это слово имело знач. "охранять заговором" и было связано с др.-инд. gā́yati, gā́ti "поет", лит. gíestu, giedóti "петь", gáida "мелодия, нота".