Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Этимологический словарь Фасмера :

Новый запрос
Всего 18239 записей 912 страниц

Страницы: 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200 500
morpho\vasmer\vasmer
WORD: ды́ня
GENERAL: укр. ди́ня, болг. ди́ня, сербохорв. ди̏ња, словен. dínja, чеш. dýně "дыня, тыква", слвц. dyňa, польск. dynia "дыня, тыква".
ORIGIN: Трудное слово. Обычно объясняют как "надутый, раздувшийся плод", от дуть; см. Иокль, LKU 24; Миклошич у Бернекера 1, 250; Преобр. 1, 206; Голуб 52. Согласно Кнутссону (ZfslPh 4, 384), из *kъdynja от лат. cydōnea (māla), греч. κυδώνια μᾶλα "айва" (см. ду́ля). Ср. в фонетическом отношении ср.-болг. Бъдынъ, др.-сербск. Бьдинь, соврем. Видин (местн. н.) из лат. Bonōnia; что касается знач., то указывают на сходство продольного разреза яблочной айвы и дыни. Более сомнительно производить ды́ня из ср.-лат. tunna, нов.-в.-н. Tonne "бочка" (Брюкнер 106). На совершенно иные связи, по-видимому, указывает сближение Шёльда (LG 45) с маньчжур. dungga(n) "арбуз", крайне сомнительное, однако, ввиду территориальной отдаленности.
PAGES: 1,559
WORD: дыра́
GENERAL: полаб. dara -- то же.
ORIGIN: Родственно лит. duríù, dùriau, dùrti "колоть" (Бернекер 1, 201; Брюкнер, AfslPh 39, 2; Ляпунов, РФВ 76, 262). Но Мейе (Et. 252), дыра -- контаминация слов *dora (греч. δορά) и *dira. Менее убедительно сравнение с лит. durà "лом, пешня" (Траутман, GGA, 1911, стр. 248), далее -- с дверь, греч. θύρα (Соболевский, "Slavia" 5, стр. 444; ЖМНП, 1886, сент., стр. 148; Ильинский у Ляпунова, там же), наконец, предположение о контаминации *dira (см. дира́) и *nyra (см. ныря́ть); см. Отрембский, ŻW 275. Ср. также дира́, деру́ (Бернекер, там же).
PAGES: 1,559
WORD: дырва́н
GENERAL: "поле под парами", диал., зап. (Даль), польск. dyrwan -- то же. Заимств. из лит. dirvónas, dirvõnas "пашня, нива": dirvà "пашня", лтш. dìrva; см. Маценауэр 151; Карлович 141. О лит. слове см. Шпехт, KZ 66, 18 и сл. Не исконнослав., вопреки Горяеву, ЭС 89.
PAGES: 1,559
WORD: дыша́ть
GENERAL: дышу́, ст.-слав. дыхати и т. д.
ORIGIN: Родственно лит. dūsė́ti, dūsiù "пыхтеть", dusė́ti "покашливать", лтш. dusêt "пыхтеть, дышать, дремать, отдыхать", др.-исл. dúsa "держаться спокойно", ср.-нж.-нем. dūsen "дремать"; см. М. -- Э. 1, 521; Бернекер 1, 249; Хольтхаузен, Awn. Wb. 42. Подробнее см. дух, душа́, дохну́ть.
PAGES: 1,559
WORD: ды́шло
GENERAL: (ср. р.), по аналогии oje [русск. диал. воё] (см. Mi. EW 55), укр. ди́шель, польск. dyszel. Из ср.-в.-н. dîsel "дышло" (Бернекер 1, 250), но вряд ли через ср.-нж.-н. disel, dissel; см. Брюкнер 107, Карлович 141. Прагерм. *þiŋhslā родственно тя́га, тяну́ть.
PAGES: 1,560
WORD: дья́вол
GENERAL: др.-русск., ст.-слав. диволъ διάβολος, болг. дя́вол, сербохорв. ђа̏во̑, род. ђа̏вола, цслав., заимств. из греч. διάβολος; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 230; Гр.-сл. эт. 53; Бернекер 1, 199. Ср. также дед, дёготь.
PAGES: 1,560
WORD: дьяк
GENERAL: др.-русск., ст.-слав. дикъ (Супр.). Вероятно, из ср.-греч. διάκος : διάκων "слуга", греч. διάκονος; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 53; ИОРЯС 11, 2, 395; 12, 2, 230; Бернекер 1, 198 и сл.
PAGES: 1,560
WORD: дья́кон
GENERAL: укр. дя́кон, др.-русск., ст.-слав. диконъ (Супр.).
ORIGIN: Из греч. διάκονος; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 230; Гр.-сл. эт. 53 Бернекер 1, 198 и сл.
PAGES: 1,560
WORD: дьячо́к
GENERAL: -чка́, уменьш. от дьяк (см.).
PAGES: 1,560
WORD: дю́жий
GENERAL: дюж, дюжа́, дю́же. Вероятно, связано чередование гласных с -дуг, ду́жий, лит. daũg "много"; см. Френкель, IF 52, 147. Другие видят здесь вторичную палатализации под влиянием *dęg- (дя́глый, дя́гнуть; см. Брандт; РФВ 22, 112; Преобр. 1, 210) или по др. причинам (Брюкнер, KZ 43, 319; Потебня, РФВ 2, 16). [О вариантах ǫ : u см. Славский 1, 142. -- Т. ]
PAGES: 1,560
WORD: дю́жина
GENERAL: начиная с Уст. морск. 1720г.; см. Смирнов 112. Отсюда дю́жинный. Заимств. из франц. douzaine, ит. dozzina от лат. duodecim; см. Маценауэр 151. Возм., подверглось влиянию дю́жий; см. Преобр. 1, 210.
PAGES: 1,560
WORD: дюйм
GENERAL: род. п. дю́йма "мера длины", впервые в Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 112. Заимств. из голл. duym "дюйм" =ср.-в.-н., ср.-нж.-нем. dûme; см. Маценауэр 151 и особенно Мёлен 60 и сл.
PAGES: 1,560
WORD: Дюк
GENERAL: -- герой русск. былин. Веселовский (AfslPh 3, 570 и сл.), Ягич (AfslPh 8, 338), Сперанский (272) объясняют из ср.-греч. Δούκας (см. дукс), причем ю остается совершенно загадочным. Неудовлетворительно и сближение с сербохорв. ђу̏paj, ђу̏рађ "Георгий" (Соболевский, AfslPh 16, 252). Скорее из индю́к "индиец" (Фасмер, ZfslPh 20, 460 и сл.), потому что былина о Дюке Степановиче связана с рассказом об Индии богатой.
PAGES: 1,560
WORD: дю́на
GENERAL: из нов.-в.-н., нж.-нем. Düne; дальше от него стоит голл. duin -- то же. Относительно распространения нж.-нем. слова см. Фальк -- Торп 171.
PAGES: 1,560
WORD: дю́ндик
GENERAL: "коротышка", смол. (Даль). Темное слово.
PAGES: 1,561
WORD: дя́га
GENERAL: "ремень", русск.-цслав. дѩгъ ἱμάς, укр. дя́га "большое, тяжесть", словен. dé̯ga "круглый ремень".
ORIGIN: Ступень чередования *dęg- к *dǫg-; см. -дуг, ст.-слав. недѫгъ и т. д. (Бернекер 1, 190). Ср. особенно др.-исл. tengja "связывать", tengsl им. мн. "канаты, веревки", англ. tangle "запутывать", нем. Zange "щипцы"; ср. Гюнтерт, Wus 9, 131; Хольтхаузен, Awn. Wb. 302. Ср. -дуг, дя́глый, дя́гнуть.
PAGES: 1,561
WORD: дя́гиль
GENERAL: дя́гель м. -- растение "Angelica archangelica", укр. дя́гиль, блр. дзя́гíль, польск. dzięgiel, в.-луж. dźehel. Из *dęgylь или *dęglь. Поскольку это растение применяется как лекарство, название, по-видимому, связано с дя́глый, дя́гнуть и предыдущими словами; ср. Брюкнер, PF 7, 159 и сл.; KZ 42, 342; Mi. EW 40. Думать о заимствовании из польск. (Преобр. 1, 210) как будто нет оснований. Сомнительно в фонетическом отношении объяснение из лат. angelica (Карлович 144).
TRUBACHEV: [Пизани ("Paideia", 8, No 2, 1953, стр. 111) допускает заимствование из нж.-нем. *de engil, ср. нов.-в.-н. Engelwürz -- название того же растения. -- Т.]
PAGES: 1,561
WORD: дя́глый
GENERAL: "крепкий, здоровый, сильный", см. дя́га и т. д. (см. Бернекер 1, 190).
PAGES: 1,561
WORD: дя́гнуть
GENERAL: "поправляться, улучшаться, хорошеть", арханг. (Подв.), ср. лтш. dęñkts "сильный, крепкий, статный", deñcis "мальчик 13 -- 14 лет" (куронизм); см. М. -- Э. 1, 455; Френкель, IF 52, 147, а также дя́га, дя́глый.
PAGES: 1,561
WORD: дя́дя
GENERAL: дядька, укр. дя́дьо, дя́дько, др.-русск. дядя, двинск. грам. (ИОРЯС 12, 3, 177). Ассимиляция *дѣдѩ из дѣдъ (Соболевский, РФВ 64, 118). Этому благоприятствовала принадлежность слова к детской речи. Ср. дед.
TRUBACHEV: [См. Трубачев, Терм. родства, стр. 85. -- Т.]
PAGES: 1,561
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,
Всего 18239 записей 912 страниц

Страницы: 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200 500

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
30463015905847
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов