GENERAL:напра́сно, нареч., напра́с "клевета", укр. напра́сний "внезапный", блр. напра́слiна "поклеп", ст.-слав. напраснъ δριμύς, αἰφνίδιος, сербохорв. на́прасан "вспыльчивый, стремительный, неукротимый". Рум. năprásnă "нечаянно, внезапно" заимств. из болг.; см. Тиктин 2, 1034. Первонач. "внезапно, вдруг", возм., родственно праск "треск"; см. Брюкнер 23, 213 (ср. лосни́ться : лоск и под.). Совершенно недостоверно родство с др.-инд. рrаsаbhаm "насильно, быстро, вдруг" (Маценауэр, LF 11, 176; Шарпантье, AfslPh 29, 6), фонетически невозможно сравнение с цслав. напрѧдати "прыгать вверх" (см. пряда́ть), вопреки Иоклю (AfslPh 28, 2).
TRUBACHEV:[От основы слав. prositi, naprositi, русск. просить производит русск. напрасный и родственные слова Варбот; см. подробно "Этимология. 1964", М., 1965, стр. 30--36. -- Т.]
GENERAL:"апельсин", только др.-русск. наранжа (Иона, 1649 г., стр. 80), наранзи (мн.) -- то же, (Агреф., 1370 г., 16). Из араб., перс. nāranǰ, откуда и франц. orange "апельсин"; см. Литтман 83; Гамильшег, ЕW 650; Локоч 125.
GENERAL:"деревянная перекладина у отверстия кузнечного меха", "перекладина, скрепляющая крышку стола", арханг. (Подв.), на́рвы (мн.) -- то же, олонецк. (Кулик.), укр. нарвина "перекладина для укрепления санных полозьев", др.-русск. наровъ "дверная скоба" (Ант. Новгор., Л., 8; см. Тернквист 72).
ORIGIN:Заимств. из герм.; ср. ср.-нж.-нем. narve, бав. närb, närw "щеколда" или гутнийск. narv "задвижка", narve -- то же, норв. norwe (ср. Фальк--Торп 755); см. Тернквист, там же; Фасмер у Калимы, RLS 90; RS 5, 88. Заимствование из саам. н. noarve "планка на крышке стола" (так Итконен 55) можно было бы допустить для с.-в.-р. слов., но не для др.-русск. и укр., которые нельзя в то же время отрывать от остальных.
GENERAL:род. п. -а "морское млекопитающее [из породы дельфинов]", "Моnоdоn". Из шв. narval, норв.-датск. narval (см. Ельквист 691; Фальк--Торп 755); ср. Преобр. I, 593; Эл. Майер; ZfslPh 5, 141.
GENERAL:род. п. -а "благовонная трава и масло из нее", др.-русск., ст.-слав. нардъ -- то же (Мар., Зогр.). Из греч. νάρδος финикийск. происхождения; см. Гофман, Gr. Wb. 211; Фасмер, Гр.-сл. эт. 132.
GENERAL:Из франц. nаrсоsе от лат. narcosis, греч. νάρκωσις. Сюда же наркоти́ческий -- из франц. narcotique от лат. narcōticus, греч. ναρκωτικός -- то же от ναρκάω "цепенеть, коченеть", νάρκη "оцепенение, паралич"; см. Гофман, Gr. Wb. 211 и сл.; Преобр. I, 593.