Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's Etymological Dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200
morpho\vasmer\vasmer
WORD: сопра́но.
GENERAL: Из ит. sорrаnо "высокий голос" от народнолат. superānus "высокий, находящийся вверху".
PAGES: 3,719
WORD: сопряжённый.
GENERAL: Из съ- и *прѧгѫ (см. прягу́), т. е. "связанный вместе".
PAGES: 3,719
WORD: сопу́ли
GENERAL: мн. "сопли", "сосульки, свешивающиеся с края крыши", кольск. (Подв.). Связано с сопля́ II.
PAGES: 3,719
WORD: со́пуха
GENERAL: "отдушина в печи", новгор., вологодск. (Даль), сопуха́ "сажа в дымоходе или в курной избе", зап., курск., орл. От сопе́ть; см. Преобр. II, 357.
TRUBACHEV: [Ср. чеш. sороuсh "дымоход", др.-чеш. sорúсh, диал. sорóсh, сарuсh, сароuсh, слвц. sорúсh, польск. sорuсh(а) -- то же, укр. со́пу́х "чад", сопуха "сажа". См. Масhеk, стр. 464. -- Т.]
PAGES: 3,720
WORD: сор
GENERAL: I, род. -а "грязь, мусор", сербохорв. о̀сорљив "тот, кто мочится в постели" (Шкарич, ZfslPh 13, 348). Связано чередованием гласных с серу́, срать (см.).
ORIGIN: Сравнивают с лит. šаrvаi мн. "менструальные выделения", лтш. sãrn̨i мн. "грязь, отходы; менструальные выделения", авест. sаirуа- "грязь, навоз", др.-инд. c̨ardh- "реdеrе"; см. Перссон 167 и сл.; 942 и сл.; М.--Э. 3, 806 и сл. Дальнейшая связь с греч. σκῶρ, род. п. σκατός "кал, нечистоты", σκωρία "отходы, шлак", др.-исл. skarn ср. р. "навоз, удобрение", нж.-нем. scharn "навоз, помет", хетт. šаkаr, род. п. šаknаš "грязь" неясна (см. В. Шульце, Sitzber. Preuss. Аk., 1911, стр. 790; Kl. Schr. 113; Траутман, ВSW 303), но ср. др.-инд. араskаrаs "нечистоты" и ска́ред (см.); см. особенно Перссон, там же, также Эндзелин, ZfslPh 16, 114; М.--Э. 3, 806 и сл. Недостоверно сравнение с д.-в.-н. hоrо, род. п. hоrаwеs "кал, грязь", англос. horh, род. п. horwes (Уленбек, РВВ 22, 199; см. об этом Хольтхаузен, Awn. Wb. 124; Aengl. Wb. 170) и греч. κορέω "мету", лат. muscerda "мышиный помет" (Штрекель, AfslPh 28, 514). Невероятно сопоставление с лат. sordēs "грязь, нечистоты", sordeō, -ērе "быть грязным", гот. swarts "черный", др.-исл. sorta "черный цвет", вопреки Покровскому (KZ 35, 232), Петерссону (Lunds Univ. Årsskr. N. F. 18, 53 и сл.) (ср. Вальде--Гофм. 2, 562), так как в противном случае пришлось бы отделить балт. и ир. слова.
PAGES: 3,720
WORD: сор
GENERAL: II "заливаемое при половодье место, залив", тоб., томск. (Даль); см. ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 510. Заимств. из стар. ханты *sor; ср. совр. ханты сургутск. ɫаr, иртышск. tōr "низменная местность, луг, болото", юганск. sar; см. Патканов, ЖСт., там же; Калима, FUF 18, 47; Кипарский, ZfslPh 20, 364; Кальман, Асtа Lingu. Hung. 1, 263; Мункачи, KSz 11, 154. О близких фин.-уг. формах см. Сетэлэ, FUF 2, 256; Паасонен, МSFОu 41, 47.
PAGES: 3,720
WORD: сорбали́на
GENERAL: см. соробали́на.
PAGES: 3,720
WORD: сорба́н
GENERAL: "род фаты, покрывала у чувашских женщин" (Даль). Из чув. sоrВаn -- то же; см. Рясянен, FUF 29, 198.
PAGES: 3,720
WORD: со́рица
GENERAL: "веревка, за которую тянут невод из воды", олонецк., со́рожи мн. "веревки, привязываемые к верхней и нижней тетиве невода", олонецк. (Кулик.). Из фин. sora "передняя часть рыболовной сети"; см. Калима 220.
PAGES: 3,721
WORD: соробали́на
GENERAL: сорбали́на "ежевика", псковск., сюда же сербали́на "шиповник", воронежск., сербери́на -- то же, тверск., сербари́на, калужск., сирьбяри́на1, ряз. (РФВ 28, 63 и сл.), воронежск. (ЖСт. 15, 1, 122), блр. цербалíн "ежевика", ср. смол. (Добровольский).
ORIGIN: Сравнивают с лит. serbentà "смородина", sir̃pti, sirpstù "спеть (о ягодах)". Вероятно, первонач. *"краснеть"; ср. шв. sarv "плотва, Leuciscus erythrophthalmus", лат. sorbus "рябина" (иначе об этом последнем Вальде--Гофм. 2, 562), др.-инд. sāras, sāram "сердцевина дерева"; см. П. Шмидт, Vok. 2, 29; Петерссон, РВВ 40, 81 и сл.; Verm. Beitr. 141 и сл.; Крогман, WuS 20, 183 и сл.; М.--Э. 3, 807; Ельквист 889. В основе этого слова должно лежать название цвета, родственное лит. sar̃tas "гнедой"; ср. также Шпехт 267 и сл. Заимствование весьма маловероятно, вопреки Преобр. II, 2762.
TRUBACHEV: [Якобсон (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 272) сближает русск. слово с чеш. srabařina "дрянь", слвц. sraborit "моль" и возводит их к праслав. *s(v)orb-, *s(v)ьrb- "зудеть, чесать". -- Т.]
EDITORIAL: 1 У Е. Будде (см. указ. источник) -- сирьбяри́нник "шиповник". -- Прим. ред. 2 Преобр. (см.) указывает на неизвестное происхождение. Заимств. считает Маценауэр (см. у Преобр.). -- Прим. ред.
PAGES: 3,721
WORD: соро́га
GENERAL: I "плотва, Cyprinus rutilus", арханг., олонецк., тоб. (Даль). Обычно считается заимств. из распространенной фин.-уг. семьи слов, представленной в фин. särki "плотва", вепс. śäŕg, саам. særgge, морд. м. säŕgä, э. särǵе -- то же, мар. šеrеŋе, манси sоrеχ, sоrуχ "Соrеgоnus vimba", ханты иртышск. sāraχ "плотва" (Миккола, Berühr. I, 46; Калима 220 и сл.; Фасмер, Гр.-сл. эт. 174; Буга, RS 6, 35). Относительно фин.-уг. слова ср. Сетэлэ, FUF 2, 250; Паасонен, МSFОu 41, 51. Затруднения представляет вокализм. Ожидалось бы слав. *serga, русск. *серега. Другие считают исходным и.-е. название красного цвета и сближают с лит. sar̃tas "гнедой", лтш. sãrts "румяный, цветущий (о лице)", sarks "красноватый", др.-инд. sāráŋgas "пестрый, пятнистый", а также слова, упомянутые на соробали́на; см. М.--Э. 3, 807; Петерссон, Verm. Beitr. 141 и сл.; Крогман, WuS 20, 184. Не более удачно сравнение с норв. диал. hork "маленькая озерная рыбка Реrса сеrnuа" (Торбьёрнссон 1, 32) или с лит. sargùs "бдительный", якобы первонач. "боязливая, пугливая рыба" (Розов, Sborník Рrасí I Sjezdu 2, 677). Невозможна гипотеза Торбьёрнссона (1, 31) о слав. происхождении фин. слов; против см. Миккола, РФВ 48, 278. Следует разграничивать русск. соро́га, сербохорв. са̀раг, са̀рак "название рыбы", которое происходит из ит. sar(a)go "лещ", лат. sargus -- то же, последнее -- в свою очередь из греч. σαργός "какая-то морская рыба" (уже у Аристотеля); ср. Вальде--Гофм. 2, 479; М.-Любке 630; Г. Майер, Alb. Wb. 379.
TRUBACHEV: [В русск. памятниках -- с 1609 г.; см. Шмелёв, ВСЯ, 5, стр. 193. -- Т.]
PAGES: 3,721-722
WORD: соро́га
GENERAL: II "ворчливый, недоступный человек", русск.-цслав. срагъ, ср.-болг. срагъ φοβερός, польск. srogi "строгий, суровый".
ORIGIN: Родственно лит. sir̃gti, sergù "болеть", лтш. sìrgt -- то же, лит. sargìnti, sarginù "доводить до болезни к.-л.", лтш. sę̄̀rgа "болезнь, эпидемия", sirgasts "скорбь, забота", ирл. serg "болезнь", гот. saúrga "забота", д.-в.-н. sorga -- то же; см. И. Шмидт, Vok. 2, 137; Цупица, ВВ 15, 104 и сл.; Мi. ЕW 293; М.--Э. 3, 828, 845 и сл.; Сольмсен, Unters. gr. Lautl. 207; AfslPh 24, 577; Миккола, IF 6, 350. Не является более вероятным сравнение соро́га с др.-исл. hark "шум; суровое обращение", harkask "шуметь", нж.-нем. harken "откашливаться", шв. harkla, harskla -- то же, греч. κάραγος ̇ ὁ τραχὺς Ψόφος οἶον πριόνων (Гесихий), вопреки Торбьёрнссону (I, 30); ср. Сольмсен, AfslPh 24, 577; Хольтхаузен, Awn. Wb. 106; Ельквист 337.
PAGES: 3,722
WORD: Сорога
GENERAL: -- название реки в былине о Чуриле Пленковиче (Киреевский 4, 173). Согласно Веселовскому (AfslPh 3, 574), преобразовано по народн. этимологии из Су́рож (см.).
PAGES: 3,722
WORD: со́рок
GENERAL: род. п. -а́, укр. со́рок, др.-русск. сорокъ "сорок" (РП, Ипатьевск. летоп.), "связка из 40 собольих шкур" (часто в грам. ХIV--ХV вв.; см. Срезн. III, 465 и сл.). Из русск. заимств. польск. sоrоk "связка из 40 собольих шкур" (XVI--XVII вв.; см. Брюкнер 507). Это русск. слово сменило более древнее четыре десѧте.
ORIGIN: Часто объясняется как заимств. из греч. (τε)σσαρακοντα "сорок", откуда нов.-греч. σαράντα, или же из греч. τεσσαρακοστή, ср.-греч. σαρακοστή "сорокадневный пост"; см. Мi. ЕW 316 и сл.; Брюкнер, там же; Ягич, AfslPh 31, 233; Вакернагель, Nachr. d. Gött. Ges. d. Wiss., 1904; Geschäftl. Мitt. 104; Мурко, WuS 2, 134 и сл. Эта этимология не учитывает др.-русск. знач. "связка собольих шкур". Объяснение из позднегреч. σαράκοντα "40" наталкивается на трудности в связи с ранним выпадением -ко- в греч. слове (уже в IХ в.; см. Хацидакис, Einl. 150). Поэтому, вероятно, следует предположить связь с соро́чка в подражание др.-сканд. serkr "рубаха", а также "200 шкур" (Фальк--Торп 959); см. Рожнецкий--Педерсен, KZ 39, 369 и сл.; Фасмер, KZ 41, 155 и сл.; Гр.-сл. эт. 188; RS 5, 121; Грюненталь, AfslPh 42, 318; Кипарский 100; Штайнхаузер, "Slavistična Revija", 3, 286. Что касается знач., то Грюненталь приводит слвц. meru "сорок" из венг. mérő "мешок". В др.-сканд. системе счета 1 serkr = 5 тимбров (timbr), 1 тимбр = сорок шкур. Согласно Э. Шрёдеру, "история денежных единиц -- это, как правило, история снижения их стоимости".
TRUBACHEV: [Тем не менее, изложенные этимологии не могут удовлетворить. Не исключена возможность, что со́рок восходит к др.-вост.-слав. *съркъ, заимств. из тюрк.; ср. тур. kirk "сорок", с диссимиляцией k -- k > s -- k; ср., возм., собака < тюрк. köbäk; ср. еще кара́сь, относительно которого см. выше, дополнения, и Мошинский, JР, 39, 1959, стр. 5 и сл. К истории этого числительного см. также Карпенко, Науковi Зап. Чернiвецьк. унiв., 31, 1958, стр. 23 и сл.; Енсен, Wiss. Zschr. d. Univ. Rostock, Gesellschafts- u. sprwiss. R. 1, 1951--1952, Н. 2, стр. 21--24. -- Т.]
PAGES: 3,722-723
WORD: соро́ка
GENERAL: I, укр., блр. соро́ка, цслав. сврака, болг. свра́ка, сербохорв. свра̏ка, словен. sráka, чеш., слвц. straka, польск. sroka, в.-луж., н.-луж. sroka. словин. sãrka, полаб. svorkó. Эти формы свидетельствуют о существовании *sorka и *svorka.
ORIGIN: Сравнивают с лит. šárkа "сорока", др.-прусск. sarke и далее -- с др.-инд. c̨ārī́, c̨ā́riṣ "какая-то птица", c̨ārikā "индийская сорока" (Уленбек, Aind. Wb. 308; AfslPh 17, 629; Траутман, ВSW 299; Фортунатов, AfslPh 4, 580; Торбьёрнссон I, 30; 2, 62). Слав. v здесь часто объясняют влиянием цслав. свръчати "издавать звук" и близких форм (см. сверча́ть, сверчо́к) (ср., напр., Торбьёрнссон 1, 30; Петерссон, KZ 47, 270; Траутман, Арr. Sprd. 419; Преобр. II, 358), но праформу *svorka предполагает алб. sorrë "ворона"; см. Педерсен, KZ 36, 337; Г. Майер, Alb. Wb. 390; Иокль, WZKМ 34, 33. Последнее пытались связать этимологически со сверча́ть, сверчо́к (Перссон 531; Младенов 573). Вариант *sorka сравнивают с лат. соrnīх "ворона", corvus "ворон", греч. κόραξ "ворон", κορώνη "ворона" (Хирт, IF 17, 390; Педерсен, там же; Вальде--Гофм. I, 275).
PAGES: 3,723
WORD: соро́ка
GENERAL: II "женский головной убор", новгор., тверск., костром., владим., орл., ряз., воронежск. (Даль). От соро́ка I из-за сходства с сорочьим хвостом и расцветкой перьев (Зеленин, RVk. 230 и сл. (с рисунком); Торбьёрнссон 1, 31; 2, 63; Кипарский 101). Ср. карельск. harakka "сорока, чепец", шв. kråkа "чепчик", также "ворона". См. также коко́шник.
PAGES: 3,723
WORD: сорокову́ша
GENERAL: сорокоу́ша "бочка на 40 ведер". Произведено от со́рок аналогично сорокови́ца -- то же.
PAGES: 3,724
WORD: сорокопу́д
GENERAL: род. п. -а -- птица "Lanius", укр. сорокопу́д, сорокоß пу́т, чеш. strakopoud, слвц. strakopúd, буквально "преследующий сороку". От соро́ка I и пуди́ть "гнать"; ср. укр. сорокогíн -- то же: гна́ти; см. Потебня, ФЗ, 1877, вып. 5--6, стр. 29; Булаховский, ОЛЯ 7, 114; Преобр. II, 358.
PAGES: 3,723-724
WORD: сорокоу́ст
GENERAL: род. п. -а "сорокадневный молебен за упокой души умершего", укр. сорокоу́ст, блр. сорокову́ст, русск.-цслав. сорокустиıе, сорокоустиıе ср. р., сорокоустиıа ж., также "великий пост" (Срезн. III, 465). Из ср.-греч. σαρακοστή от τεσσαρακοστή "сорокадневный пост", сближено вторично с уста́; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 273; Гр.-сл. эт. 188; Мурко, WuS 2, 133 и сл.; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, стр. 71.
PAGES: 3,724
WORD: со́ром
GENERAL: род. п. -а, наряду со срам, заимствованным из цслав., укр. со́ром, блр. со́ром "стыд", др.-русск. соромъ, ст.-слав. срамъ αἰσχύνη (Супр.), болr. срам(ъ́т), сербохорв. сра̑м, род. сра̑ма, словен. srȃm, род. п. srȃma, sramȗ, н.-луж. srom, sromota.
ORIGIN: Родственно авест. fšarǝma- м. "стыд", нов.-перс. šаrm -- то же, др.-исл. harmr "забота, досада, оскорбление", д.-в.-н. har(a)m, лтш. sērmelis "ужас, жуть"; см. Мейе, Ét. 428; Траутман, ВSW 299; Клюге-Гётце 233; Бартоломэ 1029; М.--Э. 3, 830; Розвадовский, RО I, 103; Бенвенист, МSL 23, 403; Хольтхаузен, Awn. Wb. 107; Торп 79.
TRUBACHEV: [Слав. *sormъ, по-видимому, родственно, далее, лит. šarmà "иней"; см. Ларин, "Вестник ЛГУ", 14, 1958, стр. 150 и сл. -- Т.]
PAGES: 3,724
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-editorial,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
33252815925505
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov