Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Словарь Зализняка :

Новый запрос
Всего 97328 записей 4867 страниц

Страницы: 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900
Назад: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
Вперед: 1 20 50 100 200 500 1000
morpho\zaliznia\dict
WORD: подвальный
GRAMMAR: 5 п 1*а
WORD: подвальчик
GRAMMAR: 5 м 3а
WORD: подванивать
GRAMMAR: 5 нсв нп 1а
WORD: подваривать
GRAMMAR: 5 нсв 1а $4(-и'ть)
WORD: подвариваться
GRAMMAR: 5 нсв 1а $4(-и'ться)
WORD: подварить
GRAMMAR: 7 св 4с $I
WORD: подвариться
GRAMMAR: 7 св 4с $I
WORD: подвассальный
GRAMMAR: 8 п 1*а
WORD: подвахтенный
GRAMMAR: 5 п 1*а"1"-
WORD: подвахтенный
GRAMMAR: 5 мо п 1*а"1"-
WORD: подващивать
GRAMMAR: 5 нсв 1а $4(-ощи'ть)
WORD: подведение
GRAMMAR: 7 с 7а
WORD: подведомственность
GRAMMAR: 5 ж 8а
WORD: подведомственный
GRAMMAR: 5 п 1*а["1"]
WORD: подвезти
GRAMMAR: 8 св 7в/в"9", е" $ подвози'ть
TRANS: lift
WORD: подвеивать
GRAMMAR: 5 нсв 1а $6
WORD: подвенечный
GRAMMAR: 7 п 1*а
TRANS: weddingdress
WORD: подвергать
GRAMMAR: 8 нсв 1а $3
TRANS: censor challenge chastise compromise expose treat try venture
WORD: подвергаться
GRAMMAR: 8 нсв 1а $3
TRANS: face have incur stand take undergo
WORD: подвергнуть
GRAMMAR: 5 св 3**а["5""6"] (_прежнее прич. страд._ подве'рженный - _теперь только прилагательное_) $II
dict-grammar,dict-grammar,dict-grammar,dict-grammar,dict-grammar,dict-grammar,dict-grammar,dict-grammar,dict-grammar,dict-grammar,dict-grammar,dict-grammar,dict-grammar,dict-grammar,dict-grammar,dict-trans,dict-grammar,dict-grammar,dict-trans,dict-grammar,dict-trans,dict-grammar,dict-trans,dict-grammar,
Всего 97328 записей 4867 страниц

Страницы: 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900
Назад: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
Вперед: 1 20 50 100 200 500 1000

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
45946716422640
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов