Beachy 2005: 164. Quoted as sin-u in [Blažek 2008: 82]; as sın-u in [Bender 1971: 261].
Nayi:sin1
Blažek 2008: 82. Quoted as sin-us in [Bender 1971: 262].
Sheko:síntʼ-ȕ1
Hellenthal 2010: 497. Quoted as sıntʼ in [Bender 1971: 262].
NUMBER:62
WORD:not
Dizi:nan...ti ~ tan...ti1
Beachy 2005: 138. Analyzed as the combination of a negative verbal root nan- with the negative enclitical particle -ti. Beachy: "The word nan 'Neg' always co-occurs with another negative marker, -ti 'Ng', which is suffixed to the lexical verb being negated. So, verbal negation is redundantly marked." There is also a special verbal variant nɛ that occurs only before suffixes that begin with -i-. Cf.: a=sar-as nan-a yin-is gɛ-ki-ti "he has not said his name to me"; nɛ-it-ɨ tʼus-ki-ti "you (pl.) have not known". Additionally, Beachy mentions that a free variant of nan is tan ("more common in Central Dizin than in Eastern Dizin"), and this is precisely the variant that is described in [Allan 1976: 387]: tā-...tì (actually, tān...tì).
Nayi:=ōā2
Aklilu 2001: 24. This seems to be the principal negative marker in past and pluperfect tense forms, cf. nā yég-āb-ōā tōkn "I had not come", etc.
Sheko:=ara ~ =ǝra3
Hellenthal 2010: 417. This is a basic suffix of verbal negation. Cf.: áz tʼūːs-ārā "he does not know", etc.
NUMBER:62
WORD:not
Dizi:
Nayi:=kāy4
Aklilu 2001: 24. This seems to be the principal negative marker in present/future tenses, cf. beárn nà yē-kāy 'I will not come (tomorrow)'.
Sheko:
NUMBER:63
WORD:one
Dizi:kʼoːy1
Beachy 2005: 164; Bender 1971: 261. Quoted as kʼoy in [Blažek 2008: 82]; as kʼòy in [Allan 1976: 381].
Nayi:yísn2
Aklilu 2001: 13. Quoted as isn in [Bender 1971: 262].
Sheko:kʼòy1
Hellenthal 2010: 496. Polysemy: 'one / a certain'. Quoted as kʷɔy in [Bender 1971: 262].
NUMBER:64
WORD:person
Dizi:yaːb1
Beachy 2005: 164. Glossed as 'man', but also translated as 'person' in general in various contexts, e.g. [Beachy 2005: 121]. Quoted as yab in [Blažek 2008: 84].
Nayi:yaːb1
Blažek 2008: 84. Quoted as yàːb, pl. yàːb-kis 'person' in [Aklilu 2001: 7].
Sheko:yáːb1
Hellenthal 2010: 500.
NUMBER:65
WORD:rain
Dizi:iːr-u1
Beachy 2005: 164. Quoted as ir-u in [Blažek 2008: 84] (cf. also the verb diɛb 'to rain' [ibid.]); as iːru in [Bender 1971: 261].
Nayi:iːr-u1
Blažek 2008: 84. Quoted as ir-u in [Bender 1971: 262].
Sheko:íːr-ú1
Hellenthal 2010: 493. Quoted as ir-u in [Bender 1971: 262].
NUMBER:66
WORD:red
Dizi:cub-ɨz1
Beachy 2005: 164. Glossed as 'that which is red'. Quoted as sub-ıs in [Blažek 2008: 84]; as cʼuːb-ʋz in [Bender 1971: 261]; as cʼuβ-z in [Allan 1976: 380].
Nayi:turb-m #2
Bender 1971: 262. Not attested in our primary sources.
Sheko:sùb1
Hellenthal 2010: 497. Verbal stem: 'to be red'. Quoted as suːm-us in [Bender 1971: 262].
NUMBER:67
WORD:road
Dizi:kʼud-u1
Beachy 2005: 164; Bender 1971: 261. Quoted as kud-u in [Blažek 2008: 84] (the source also lists a different equivalent, koːk, from Aklilu Yilma's notes, and this word, transcribed as kwòkū-, is also met in [Allan 1976: 382]).
Nayi:kuːt1
Blažek 2008: 84. Quoted as kūːt- in [Aklilu 2001: 29]. Differently in [Bender 1971: 262]: buřun 'road'.
Beachy 2005: 164. Quoted as ɕwaž-u in [Bender 1971: 261]. Differently in [Blažek 2008: 84]: kʼaŋg.
Nayi:zıga ~ zıgas2
Blažek 2008: 84; Bender 1971: 262.
Sheko:cʼāpm3
Hellenthal 2010: 499. Differently in [Bender 1971: 262]: kandu 'root', a word that has no parallels in Hellenthal's vocabulary.
NUMBER:69
WORD:round
Dizi:bullʌbul #1
Blažek 2008: 84. Not attested in [Beachy 2005].
Nayi:
Not attested.
Sheko:dȉngā #2
Hellenthal 2010: 491. Dubious: meaning glossed as 'round', but the part of speech is indicated as "adverb".
NUMBER:70
WORD:sand
Dizi:kasɛy1
Beachy 2005: 164. Differently in [Blažek 2008: 84]: harč, further confirmed in [Bender 1971: 261] as harɕ-i. Yet another possible equivalent found in [Allan 1976: 378]: yɛ̯lu 'sand' (where ɛ̯ is explained as "a further alternant" "in between [e] and [ɛ]").
Nayi:bol-u #2
Bender 1971: 262. Not attested in our primary sources.
Sheko:hámš-ȕ3
Hellenthal 2010: 493. Differently in [Bender 1971: 262]: amouː 'sand'.
NUMBER:71
WORD:say
Dizi:gɛ-g-o1
Beachy 2005: 164. Glossed as 'he said'. Quoted as gɛ-g- in [Blažek 2008: 84]; as gyɛ-g-o in [Bender 1971: 261].
Nayi:maho #2
Bender 1971: 262. Not attested in our primary sources.
Sheko:gé1
Hellenthal 2010: 492. Quoted as geː in [Bender 1971: 262].
NUMBER:72
WORD:see
Dizi:sɛ-g-o1
Beachy 2005: 165. Glossed as 'he saw'. Quoted as sʌ-g in [Blažek 2008: 86]; as sǝ-g-o in [Bender 1971: 261]; as sʌ̄-g-ō 'he saw' in [Allan 1976: 379].
Nayi:se-mo #2
Bender 1971: 262. Not attested in our primary sources.
Sheko:sǝ́-g1
Hellenthal 2010: 497. Cf. causative se-s 'to show'. Quoted as sɛː-ge in [Bender 1971: 262].
NUMBER:73
WORD:seed
Dizi:bukum1
Beachy 2005: 165. Quoted as bukm-u in [Bender 1971: 261]; as butknıs (sic!) in [Blažek 2008: 86].
Nayi:yaru #2
Bender 1971: 262. Not attested in our primary sources.
Sheko:zārā #-1
Hellenthal 2010: 53. Clearly borrowed from Semitic, although it is unclear whether this is the default equivalent for 'seed' in Sheko (the word is only encountered as a phonetic example and is not found in Hellenthal's glossary). Quoted as zara in [Bender 1971: 262].
NUMBER:74
WORD:sit
Dizi:al-o1
Beachy 2005: 165. Glossed as 'he sat'. Quoted as al- in [Blažek 2008: 86]; as al-o in [Bender 1971: 261]; as àl in [Allan 1976: 380].
Nayi:kalbm2
Blažek 2008: 86. Differently in [Bender 1971: 262]: aša 'sit'.
Sheko:wòː-g3
Hellenthal 2010: 499. Meaning glossed as 'sit down'. Quoted as wɔː-ge in [Bender 1971: 262].
NUMBER:75
WORD:skin
Dizi:kut-u1
Beachy 2005: 165. Glossed as 'skin (human)'. Quoted as kut in [Blažek 2008: 86]; as kut-ŭ in [Bender 1971: 261].
Nayi:fat-u #2
Bender 1971: 262. Not attested in our primary sources.
Sheko:báːčí3
Hellenthal 2010: 489. Quoted as baːɕʼi in [Bender 1971: 262].
NUMBER:76
WORD:sleep
Dizi:so-g-o1
Beachy 2005: 165; Bender 1971: 261. Glossed as 'he slept'. Quoted as so-g- in [Blažek 2008: 86].
Nayi:sokʼ-1
Blažek 2008: 86. Quoted as sok-a in [Bender 1971: 262].
Sheko:sòkʼ1
Hellenthal 2010: 497. Meaning glossed as 'to lie down, sleep'. Quoted as soːk-e in [Bender 1971: 262].
NUMBER:77
WORD:small
Dizi:yas-ɨz1
Beachy 2005: 165. Glossed as 'that which is small'. Quoted as yas-ıs in [Blažek 2008: 86]; as yas-ız in [Bender 1971: 261].
Nayi:ɕʼoantʼai #2
Bender 1971: 262. Not attested in our primary sources.
Sheko:kót-ǹs3
Hellenthal 2010: 217. Quoted as koːt-a in [Bender 1971: 262].