Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Online database on Russian folk dialects :

Search within this database
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
ruscorpora\jul12
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: Зарпла́ту кода́ даду́т,
Wordform without punctuation and prosody: зарпла́ту
Macrotact: Зарпла́ту
Mesotact: Зарпла́ту
Microtact: Зарпла́ту
Wordform with punctuation and prosody: Зарпла́ту
Wordform without prosody: Зарпла́ту
Wordform number: 68634
Normalized wordform: зарпла́ту
Lexem: {зарплата}
Grammatical characteristic: {Asi}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: Зарпла́ту кода́ даду́т,
Wordform without punctuation and prosody: кода́
Macrotact: кода́
Mesotact: кода́
Microtact: кода́
Wordform with punctuation and prosody: кода́
Wordform without prosody: кода́
Wordform number: 68635
Normalized wordform: когда́
Lexem: {когда}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: Зарпла́ту кода́ даду́т,
Wordform without punctuation and prosody: даду́т
Macrotact: даду́т,
Mesotact: даду́т,
Microtact: даду́т,
Wordform with punctuation and prosody: даду́т,
Wordform without prosody: даду́т,
Wordform number: 68636
Normalized wordform: даду́т
Lexem: {дать}
Grammatical characteristic: {act. ind. p./f. 3 pl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: кода́ ние́т,
Wordform without punctuation and prosody: кода́
Macrotact: кода́
Mesotact: кода́
Microtact: кода́
Wordform with punctuation and prosody: кода́
Wordform without prosody: кода́
Wordform number: 68637
Normalized wordform: когда́
Lexem: {когда}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: кода́ ние́т,
Wordform without punctuation and prosody: ние́т
Macrotact: ние́т,
Mesotact: ние́т,
Microtact: ние́т,
Wordform with punctuation and prosody: ние́т,
Wordform without prosody: ние́т,
Wordform number: 68638
Normalized wordform: не́т
Lexem: {нет}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: де́тиам,
Wordform without punctuation and prosody: де́тиам
Macrotact: де́тиам,
Mesotact: де́тиам,
Microtact: де́тиам,
Wordform with punctuation and prosody: де́тиам,
Wordform without prosody: де́тиам,
Wordform number: 68639
Normalized wordform: де́тям
Lexem: {ребенок}
Grammatical characteristic: {Dp}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да,
Wordform without punctuation and prosody: из
Macrotact: из{а́рьмии
Mesotact: из{а́рьмии
Microtact: из{а́рьмии
Wordform with punctuation and prosody: из{
Wordform without prosody: из
Wordform number: 68640
Normalized wordform: из
Lexem: {из}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да,
Wordform without punctuation and prosody: а́рьмии
Macrotact: из{а́рьмии
Mesotact: из{а́рьмии
Microtact: из{а́рьмии
Wordform with punctuation and prosody: а́рьмии
Wordform without prosody: а́рьмии
Wordform number: 68641
Normalized wordform: а́рмии
Lexem: {армия}
Grammatical characteristic: {Gs@Ls}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да,
Wordform without punctuation and prosody: пришо́л
Macrotact: пришо́л
Mesotact: пришо́л
Microtact: пришо́л
Wordform with punctuation and prosody: пришо́л
Wordform without prosody: пришо́л
Wordform number: 68642
Normalized wordform: прише́л
Lexem: {прийти}
Grammatical characteristic: {act. ind. past m. s.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да,
Wordform without punctuation and prosody: па́ринь
Macrotact: па́ринь
Mesotact: па́ринь
Microtact: па́ринь
Wordform with punctuation and prosody: па́ринь
Wordform without prosody: па́ринь
Wordform number: 68643
Normalized wordform: па́рень
Lexem: {парень}
Grammatical characteristic: {Ns}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да,
Wordform without punctuation and prosody: два
Macrotact: два[го́да,
Mesotact: два[го́да,
Microtact: два[
Wordform with punctuation and prosody: два[
Wordform without prosody: два
Wordform number: 68644
Normalized wordform: два
Lexem: {два}
Grammatical characteristic: {Num.mn}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да,
Wordform without punctuation and prosody: го́да
Macrotact: два[го́да,
Mesotact: два[го́да,
Microtact: го́да,
Wordform with punctuation and prosody: го́да,
Wordform without prosody: го́да,
Wordform number: 68645
Normalized wordform: го́да
Lexem: {год}
Grammatical characteristic: {Gs@Adnum}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: гъвори́т,
Wordform without punctuation and prosody: гъвори́т
Macrotact: гъвори́т,
Mesotact: гъвори́т,
Microtact: гъвори́т,
Wordform with punctuation and prosody: гъвори́т,
Wordform without prosody: гъвори́т,
Wordform number: 68646
Normalized wordform: говори́т
Lexem: {говорить}
Grammatical characteristic: {act. ind. p./f. 3 s.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: ние́гди пъступи́ть.
Wordform without punctuation and prosody: ние́гди
Macrotact: ние́гди
Mesotact: ние́гди
Microtact: ние́гди
Wordform with punctuation and prosody: ние́гди
Wordform without prosody: ние́гди
Wordform number: 68647
Normalized wordform: не́где
Lexem: {негде}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Clause: Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть.
Phrase: ние́гди пъступи́ть.
Wordform without punctuation and prosody: пъступи́ть
Macrotact: пъступи́ть.
Mesotact: пъступи́ть.
Microtact: пъступи́ть.
Wordform with punctuation and prosody: пъступи́ть.
Wordform without prosody: пъступи́ть.
Wordform number: 68648
Normalized wordform: поступи́ть
Lexem: {поступить}
Grammatical characteristic: {act. inf.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть.
Clause: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть.
Phrase: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть,
Wordform without punctuation and prosody: на
Macrotact: На{спла́ви
Mesotact: На{спла́ви
Microtact: На{спла́ви
Wordform with punctuation and prosody: На{
Wordform without prosody: На
Wordform number: 68649
Normalized wordform: на
Lexem: {на}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть.
Clause: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть.
Phrase: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть,
Wordform without punctuation and prosody: спла́ви
Macrotact: На{спла́ви
Mesotact: На{спла́ви
Microtact: На{спла́ви
Wordform with punctuation and prosody: спла́ви
Wordform without prosody: спла́ви
Wordform number: 68650
Normalized wordform: спла́ве
Lexem: {сплав}
Grammatical characteristic: {Ls}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть.
Clause: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть.
Phrase: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть,
Wordform without punctuation and prosody: нихто́
Macrotact: нихто́
Mesotact: нихто́
Microtact: нихто́
Wordform with punctuation and prosody: нихто́
Wordform without prosody: нихто́
Wordform number: 68651
Normalized wordform: никто́
Lexem: {никто}
Grammatical characteristic: {Ns}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть.
Clause: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть.
Phrase: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть,
Wordform without punctuation and prosody: ни
Macrotact: ни{робуо́тъть,
Mesotact: ни{робуо́тъть,
Microtact: ни{робуо́тъть,
Wordform with punctuation and prosody: ни{
Wordform without prosody: ни
Wordform number: 68652
Normalized wordform: не@ни
Lexem: {не@ни}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть.
Clause: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть.
Phrase: На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть,
Wordform without punctuation and prosody: робуо́тъть
Macrotact: ни{робуо́тъть,
Mesotact: ни{робуо́тъть,
Microtact: ни{робуо́тъть,
Wordform with punctuation and prosody: робуо́тъть,
Wordform without prosody: робуо́тъть,
Wordform number: 68653
Normalized wordform: рабо́тать
Lexem: {работать}
Grammatical characteristic: {act. inf.}
jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
30786515908217
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov