Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Online database on Russian folk dialects :

Search within this database
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
ruscorpora\jul12
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Clause: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Phrase: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут,
Wordform without punctuation and prosody: зна́йут
Macrotact: не{зна́йут,
Mesotact: не{зна́йут,
Microtact: не{зна́йут,
Wordform with punctuation and prosody: зна́йут,
Wordform without prosody: зна́йут,
Wordform number: 89382
Normalized wordform: зна́ют
Lexem: {знать}
Grammatical characteristic: {act. ind. p./f. 3 pl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Clause: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Phrase: и йа́ рот рози́нула,
Wordform without punctuation and prosody: и
Macrotact: и{йа́
Mesotact: и{йа́
Microtact: и{йа́
Wordform with punctuation and prosody: и{
Wordform without prosody: и
Wordform number: 89383
Normalized wordform: и
Lexem: {и}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Clause: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Phrase: и йа́ рот рози́нула,
Wordform without punctuation and prosody: йа́
Macrotact: и{йа́
Mesotact: и{йа́
Microtact: и{йа́
Wordform with punctuation and prosody: йа́
Wordform without prosody: йа́
Wordform number: 89384
Normalized wordform: я́
Lexem: {я}
Grammatical characteristic: {Ns}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Clause: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Phrase: и йа́ рот рози́нула,
Wordform without punctuation and prosody: рот
Macrotact: рот
Mesotact: рот
Microtact: рот
Wordform with punctuation and prosody: рот
Wordform without prosody: рот
Wordform number: 89385
Normalized wordform: род@рот
Lexem: {род@рот}
Grammatical characteristic: {Ns&Asi}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Clause: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Phrase: и йа́ рот рози́нула,
Wordform without punctuation and prosody: рози́нула
Macrotact: рози́нула,
Mesotact: рози́нула,
Microtact: рози́нула,
Wordform with punctuation and prosody: рози́нула,
Wordform without prosody: рози́нула,
Wordform number: 89386
Normalized wordform: рази́нула
Lexem: {разинуть}
Grammatical characteristic: {act. ind. past f. s.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Clause: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Phrase: не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Wordform without punctuation and prosody: не
Macrotact: не{зна́йу
Mesotact: не{зна́йу
Microtact: не{зна́йу
Wordform with punctuation and prosody: не{
Wordform without prosody: не
Wordform number: 89387
Normalized wordform: не
Lexem: {не}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Clause: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Phrase: не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Wordform without punctuation and prosody: зна́йу
Macrotact: не{зна́йу
Mesotact: не{зна́йу
Microtact: не{зна́йу
Wordform with punctuation and prosody: зна́йу
Wordform without prosody: зна́йу
Wordform number: 89388
Normalized wordform: зна́ю
Lexem: {знать}
Grammatical characteristic: {act. ind. p./f. 1 s.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Clause: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Phrase: не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Wordform without punctuation and prosody: ви́ть
Macrotact: ви́ть
Mesotact: ви́ть
Microtact: ви́ть
Wordform with punctuation and prosody: ви́ть
Wordform without prosody: ви́ть
Wordform number: 89389
Normalized wordform: ведь
Lexem: {ведь}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Clause: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Phrase: не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Wordform without punctuation and prosody: и
Macrotact: и{човуо́
Mesotact: и{човуо́
Microtact: и{човуо́
Wordform with punctuation and prosody: и{
Wordform without prosody: и
Wordform number: 89390
Normalized wordform: и
Lexem: {и}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Clause: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Phrase: не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Wordform without punctuation and prosody: човуо́
Macrotact: и{човуо́
Mesotact: и{човуо́
Microtact: и{човуо́
Wordform with punctuation and prosody: човуо́
Wordform without prosody: човуо́
Wordform number: 89391
Normalized wordform: чёго́@чего́
Lexem: {что}
Grammatical characteristic: {Gs}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Clause: Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Phrase: не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать.
Wordform without punctuation and prosody: дие́лать
Macrotact: дие́лать.
Mesotact: дие́лать.
Microtact: дие́лать.
Wordform with punctuation and prosody: дие́лать.
Wordform without prosody: дие́лать.
Wordform number: 89392
Normalized wordform: де́лать
Lexem: {делать}
Grammatical characteristic: {act. inf.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Clause: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Phrase: Ну он вы́тъщил йовуо́,
Wordform without punctuation and prosody: ну
Macrotact: Ну{он
Mesotact: Ну{он
Microtact: Ну{он
Wordform with punctuation and prosody: Ну{
Wordform without prosody: Ну
Wordform number: 89393
Normalized wordform: ну
Lexem: {ну}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Clause: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Phrase: Ну он вы́тъщил йовуо́,
Wordform without punctuation and prosody: он
Macrotact: Ну{он
Mesotact: Ну{он
Microtact: Ну{он
Wordform with punctuation and prosody: он
Wordform without prosody: он
Wordform number: 89394
Normalized wordform: он
Lexem: {о́н [мс]}
Grammatical characteristic: {Nsm}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Clause: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Phrase: Ну он вы́тъщил йовуо́,
Wordform without punctuation and prosody: вы́тъщил
Macrotact: вы́тъщил
Mesotact: вы́тъщил
Microtact: вы́тъщил
Wordform with punctuation and prosody: вы́тъщил
Wordform without prosody: вы́тъщил
Wordform number: 89395
Normalized wordform: вы́тащил
Lexem: {вытащить}
Grammatical characteristic: {act. ind. past m. s.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Clause: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Phrase: Ну он вы́тъщил йовуо́,
Wordform without punctuation and prosody: йовуо́
Macrotact: йовуо́,
Mesotact: йовуо́,
Microtact: йовуо́,
Wordform with punctuation and prosody: йовуо́,
Wordform without prosody: йовуо́,
Wordform number: 89396
Normalized wordform: ёго́
Lexem: {он}
Grammatical characteristic: {Gs@Gsm@Asm}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Clause: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Phrase: вы́кинул,
Wordform without punctuation and prosody: вы́кинул
Macrotact: вы́кинул,
Mesotact: вы́кинул,
Microtact: вы́кинул,
Wordform with punctuation and prosody: вы́кинул,
Wordform without prosody: вы́кинул,
Wordform number: 89397
Normalized wordform: вы́кинул
Lexem: {выкинуть}
Grammatical characteristic: {act. ind. past m. s.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Clause: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Phrase: и фсио́.
Wordform without punctuation and prosody: и
Macrotact: и{фсио́.
Mesotact: и{фсио́.
Microtact: и{фсио́.
Wordform with punctuation and prosody: и{
Wordform without prosody: и
Wordform number: 89398
Normalized wordform: и
Lexem: {и}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Clause: Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́.
Phrase: и фсио́.
Wordform without punctuation and prosody: фсио́
Macrotact: и{фсио́.
Mesotact: и{фсио́.
Microtact: и{фсио́.
Wordform with punctuation and prosody: фсио́.
Wordform without prosody: фсио́.
Wordform number: 89399
Normalized wordform: всё́
Lexem: {весь@всё}
Grammatical characteristic: {Nsn&Asn@Indecl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли.
Clause: Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли.
Phrase: Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли.
Wordform without punctuation and prosody: е́ти
Macrotact: Е́ти
Mesotact: Е́ти
Microtact: Е́ти
Wordform with punctuation and prosody: Е́ти
Wordform without prosody: Е́ти
Wordform number: 89400
Normalized wordform: э́ти
Lexem: {этот}
Grammatical characteristic: {Np&Api}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/27
Text: Вуот ма́ть мениа́ своди́ла рас. Доруо́га, вопще ра́ньшы-тъ доруо́ги бы́ли, а е́тъ вуот кода́ уш йа ръзвеола́сиа, йа́ туды́ и ходи́ла. Хотие́ла там спра́фку брать, пришла́ канто́ра фторо́й де́нь откры́та. Взошла́, у и́хь вуот къбине́т тако́й, и та́м у и́хь и е́тат, и де́ньги оние́ выдава́ли, фсио́. Вуот на́шы робуо́тъли ребиа́та та́м. Муо́й вуот жони́х робуо́тъл, кото́ръм йа фперио́т гулиа́ла, и муо́й му́ш. И вуот йа сижу́, ф канто́ри-та, ста́ла спра́шывъть спра́фку. А она́ мние роска́зыват, на куо́й тие спра́фка, оние́ рощио́д беору́т. Вить йе́сли ты полу́чиш билиуте́нь, ни тиебие́ на́ руки даду́т, а пришлиу́т на́м ф канто́ру. Мълоццы́, кака́йа же́ньщина сидие́ла булга́ктир хоруо́ша. Ты, гъвори́т, вуот та́к здие́лъй, возьми́ спра́фку ф колхо́зи, ни гъвори́ длиа́ чиовуо́, скуо́льки у йовуо́ за́ гът тру́дъдне́й. Мние́ е́ту спра́фку напи́шут, и у тиа́ дъкуме́нты при́мут, и фсио́. Вуот она́ мние́ ръсказа́ла. Зна́иш, йа сижу́ там, ф конто́ри-тъ, разгова́риву. Фхуо́дит муо́й пьйание́й вина́. Йо́п тие, йа́ тие ет вът. Ду́майу, ну́, но́ни пъпадио́т. О́, кто́ пришо́л! – ет о́н. Идио́т вуот е́тът, с котуо́рым йа́ гулиа́ла, он сь ним вмие́сьти робуо́тъл. И сие́л со мнуо́й вуот на е́тът на сту́л, гдие де́ньги-тъ, жолие́знъйа-тъ коруо́пка-тъ. Йа́ на йи́м сидие́ла, и о́н сие́л риа́дъм. Как взошо́л, как берио́т йовуо́ за шы́върът, а ту́т канто́ра, а там ещо́ цые́лъй аддие́л, такуо́йе, большо́й дом. И вы́швырнул за́ дьверь, и с мо́ста спусти́л, е́тъвъ мовуо́ жъниха́. Е́ти сидиа́т ничио́ не зна́йут, и йа́ рот рози́нула, не зна́йу ви́ть и човуо́ дие́лать. Ну он вы́тъщил йовуо́, вы́кинул, и фсио́. Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли. Ну он по́сьли роска́жыт, и́м. А йа́ пришла́, зашла́ там в мага́зин, и дома́ стойа́т. И мние́ гъвори́т, ты не е́тъвъ жона́? - Какуо́ва? – Йа́ гъворю, што́, он фали́лси шо ль жуо́нъми? - Да́! Када́ ет в е́та, в мага́зин взошла́. И вуо́т о́н, зна́чит йа́ пошла́ домуо́й, и гъворит, ты́ гдие́ шла́? И ка́к ни ф чиуо́м ни быва́ла ко мние́ потхуо́дит, ты гдие́ шла́? Йа́ гъворю, вуон по туо́й доруо́ги. Иди́ йа́ тиа пръвожу́, бли́жъ на́ два кило́митра. Ну пра́вильна, пръводи́л и до туо́й доруо́ги довио́л. И ничио́ ни сказа́л ни про… , и йа́ ничио́ йому́ ни сказа́ла. Ну́ о́н мениа́ о́чинь лиуби́л.
Sentence: Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли.
Clause: Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли.
Phrase: Е́ти мние́ ничео́ ни сказа́ли.
Wordform without punctuation and prosody: мние́
Macrotact: мние́
Mesotact: мние́
Microtact: мние́
Wordform with punctuation and prosody: мние́
Wordform without prosody: мние́
Wordform number: 89401
Normalized wordform: мне́
Lexem: {я}
Grammatical characteristic: {Ds@Ls}
jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
29964815902592
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov