Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Online database on Russian folk dialects :

Search within this database
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120
Back: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000
ruscorpora\jul12
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Clause: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Phrase: там ста́нцыйу ръзбомби́ли,
Wordform without punctuation and prosody: ста́нцыйу
Macrotact: ста́нцыйу
Mesotact: ста́нцыйу
Microtact: ста́нцыйу
Wordform with punctuation and prosody: ста́нцыйу
Wordform without prosody: ста́нцыйу
Wordform number: 549
Normalized wordform: ста́нцию
Lexem: {станция}
Grammatical characteristic: {Asi}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Clause: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Phrase: там ста́нцыйу ръзбомби́ли,
Wordform without punctuation and prosody: ръзбомби́ли
Macrotact: ръзбомби́ли,
Mesotact: ръзбомби́ли,
Microtact: ръзбомби́ли,
Wordform with punctuation and prosody: ръзбомби́ли,
Wordform without prosody: ръзбомби́ли,
Wordform number: 550
Normalized wordform: разбомби́ли
Lexem: {разбомбить}
Grammatical characteristic: {act. ind. past pl.}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Clause: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Phrase: мнуо́гъ лиуде́й поби́ла,
Wordform without punctuation and prosody: мнуо́гъ
Macrotact: мнуо́гъ
Mesotact: мнуо́гъ
Microtact: мнуо́гъ
Wordform with punctuation and prosody: мнуо́гъ
Wordform without prosody: мнуо́гъ
Wordform number: 551
Normalized wordform: мно́го
Lexem: {много}
Grammatical characteristic: {Num@Indecl.}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Clause: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Phrase: мнуо́гъ лиуде́й поби́ла,
Wordform without punctuation and prosody: лиуде́й
Macrotact: лиуде́й
Mesotact: лиуде́й
Microtact: лиуде́й
Wordform with punctuation and prosody: лиуде́й
Wordform without prosody: лиуде́й
Wordform number: 552
Normalized wordform: люде́й
Lexem: {человек}
Grammatical characteristic: {Apa@Gp}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Clause: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Phrase: мнуо́гъ лиуде́й поби́ла,
Wordform without punctuation and prosody: поби́ла
Macrotact: поби́ла,
Mesotact: поби́ла,
Microtact: поби́ла,
Wordform with punctuation and prosody: поби́ла,
Wordform without prosody: поби́ла,
Wordform number: 553
Normalized wordform: поби́ла
Lexem: {побить}
Grammatical characteristic: {act. ind. past f. s.}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Clause: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Phrase: котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Wordform without punctuation and prosody: котуо́рыйе
Macrotact: котуо́рыйе
Mesotact: котуо́рыйе
Microtact: котуо́рыйе
Wordform with punctuation and prosody: котуо́рыйе
Wordform without prosody: котуо́рыйе
Wordform number: 554
Normalized wordform: кото́рые
Lexem: {который}
Grammatical characteristic: {Np}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Clause: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Phrase: котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Wordform without punctuation and prosody: жда́ли
Macrotact: жда́ли
Mesotact: жда́ли
Microtact: жда́ли
Wordform with punctuation and prosody: жда́ли
Wordform without prosody: жда́ли
Wordform number: 555
Normalized wordform: жда́ли
Lexem: {ждать}
Grammatical characteristic: {act. ind. past pl.}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Clause: Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Phrase: котуо́рыйе жда́ли пъйозда́.
Wordform without punctuation and prosody: пъйозда́
Macrotact: пъйозда́.
Mesotact: пъйозда́.
Microtact: пъйозда́.
Wordform with punctuation and prosody: пъйозда́.
Wordform without prosody: пъйозда́.
Wordform number: 556
Normalized wordform: поёзда́
Lexem: {поезд}
Grammatical characteristic: {Np}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Clause: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Phrase: Тиепе́рь оние зары́тыйе,
Wordform without punctuation and prosody: тиепе́рь
Macrotact: Тиепе́рь
Mesotact: Тиепе́рь
Microtact: Тиепе́рь
Wordform with punctuation and prosody: Тиепе́рь
Wordform without prosody: Тиепе́рь
Wordform number: 557
Normalized wordform: тепе́рь
Lexem: {теперь}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Clause: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Phrase: Тиепе́рь оние зары́тыйе,
Wordform without punctuation and prosody: оние
Macrotact: оние[зары́тыйе,
Mesotact: оние[зары́тыйе,
Microtact: оние[
Wordform with punctuation and prosody: оние[
Wordform without prosody: оние
Wordform number: 558
Normalized wordform: они
Lexem: {о́н [мс]}
Grammatical characteristic: {Np}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Clause: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Phrase: Тиепе́рь оние зары́тыйе,
Wordform without punctuation and prosody: зары́тыйе
Macrotact: оние[зары́тыйе,
Mesotact: оние[зары́тыйе,
Microtact: зары́тыйе,
Wordform with punctuation and prosody: зары́тыйе,
Wordform without prosody: зары́тыйе,
Wordform number: 559
Normalized wordform: зары́тые
Lexem: {зарыть}
Grammatical characteristic: {pass. part. past,Np,Api}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Clause: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Phrase: йа́ пътходи́ла,
Wordform without punctuation and prosody: йа́
Macrotact: йа́[пътходи́ла,
Mesotact: йа́[пътходи́ла,
Microtact: йа́[
Wordform with punctuation and prosody: йа́[
Wordform without prosody: йа́
Wordform number: 560
Normalized wordform: я́
Lexem: {я}
Grammatical characteristic: {Ns}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Clause: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Phrase: йа́ пътходи́ла,
Wordform without punctuation and prosody: пътходи́ла
Macrotact: йа́[пътходи́ла,
Mesotact: йа́[пътходи́ла,
Microtact: пътходи́ла,
Wordform with punctuation and prosody: пътходи́ла,
Wordform without prosody: пътходи́ла,
Wordform number: 561
Normalized wordform: подходи́ла
Lexem: {подходить}
Grammatical characteristic: {act. ind. past f. s.}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Clause: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Phrase: о́пщийа моги́ла.
Wordform without punctuation and prosody: о́пщийа
Macrotact: о́пщийа
Mesotact: о́пщийа
Microtact: о́пщийа
Wordform with punctuation and prosody: о́пщийа
Wordform without prosody: о́пщийа
Wordform number: 562
Normalized wordform: о́бщая
Lexem: {общий}
Grammatical characteristic: {Nsf}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Clause: Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла.
Phrase: о́пщийа моги́ла.
Wordform without punctuation and prosody: моги́ла
Macrotact: моги́ла.
Mesotact: моги́ла.
Microtact: моги́ла.
Wordform with punctuation and prosody: моги́ла.
Wordform without prosody: моги́ла.
Wordform number: 563
Normalized wordform: моги́ла
Lexem: {могила}
Grammatical characteristic: {Ns}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу.
Clause: Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу.
Phrase: Па́митник здие́лънъй,
Wordform without punctuation and prosody: па́митник
Macrotact: Па́митник
Mesotact: Па́митник
Microtact: Па́митник
Wordform with punctuation and prosody: Па́митник
Wordform without prosody: Па́митник
Wordform number: 564
Normalized wordform: па́мятник
Lexem: {памятник}
Grammatical characteristic: {Ns,Asi}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу.
Clause: Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу.
Phrase: Па́митник здие́лънъй,
Wordform without punctuation and prosody: здие́лънъй
Macrotact: здие́лънъй,
Mesotact: здие́лънъй,
Microtact: здие́лънъй,
Wordform with punctuation and prosody: здие́лънъй,
Wordform without prosody: здие́лънъй,
Wordform number: 565
Normalized wordform: сде́ланный
Lexem: {сделать}
Grammatical characteristic: {pass. part. past,Nsm,Asi}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу.
Clause: Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу.
Phrase: в о́пщу моги́лу.
Wordform without punctuation and prosody: в
Macrotact: в{о́пщу
Mesotact: в{о́пщу
Microtact: в{о́пщу
Wordform with punctuation and prosody: в{
Wordform without prosody: в
Wordform number: 566
Normalized wordform: в
Lexem: {в}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу.
Clause: Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу.
Phrase: в о́пщу моги́лу.
Wordform without punctuation and prosody: о́пщу
Macrotact: в{о́пщу
Mesotact: в{о́пщу
Microtact: в{о́пщу
Wordform with punctuation and prosody: о́пщу
Wordform without prosody: о́пщу
Wordform number: 567
Normalized wordform: о́бщую
Lexem: {общий}
Grammatical characteristic: {Asf}
Audio file: Кассета 1. Сторона B.
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г.
Paragraph address: gridino3/26
Text: Lетие́ли два́ съмолио́та в на́ше сиолуо́, неме́цкие. А йа́ събрала́се иди́ть пешко́м, в Роша́ль. Интере́снъ. И слы́шу гу́т-та како́й-та, не на́шынских съмолио́тъф. Приа́ма чу́ть о кры́шы ни зъдева́ли, и приа́ма у́лицъй. Вот Ниу́рка ф шкуо́ли ещо учы́лась, гъвори́т, фсие́ учыники́ вы́бижали, глиадие́ть. Их фси́ех загна́ли ф шкуо́лу, дескить бу́дут стрелиа́ть. Пръlетие́ли, глиажу́, неме́цкъй кре́ст, вот неме́цкъй. Уу, ние́мцы йие́дут. Йа прошла́ туо́лькиа скуо́льки-та немнуо́га, ф Чърустиа́ф – ух, ух! Ли́нийу бомби́ли, там ста́нцыйу ръзбомби́ли, мнуо́гъ лиуде́й поби́ла, котуо́рыйе жда́ли пъйозда́. Тиепе́рь оние зары́тыйе, йа́ пътходи́ла, о́пщийа моги́ла. Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу. На на́шъм (кладбище), вот йа пътхожу́ друго́й ра́с. Там притседа́тиль у нас колхо́зу зары́тъй. Вот вра́ч, он мениа сра́зу навернъ узна́л. Он рас у йевуо́ был нъ моги́ли, и йа́ пъдошла́. Там и жона́, сы́н у йовуо́ хоруо́шъй зары́тый то́ш, розби́ла. Йие́зьдил нъ такси́ ф Шату́ри, такси́ ъброба́твъл, вот нам газие́ты привози́л нъ лихковуо́й. И о́н и йие́хъл, йие́хъла машы́на, свиорну́ла в Роша́ль, и брио́вна свали́лись нъ йовуо́ машы́ну. Фсивуо́ розьби́ли йовуо́ на́сьмирьть, и машы́на фсиа́. И давнуо́ оте́ц дескить по́мир, он фсио мениа́ угова́ривъл когда Ге́нка в а́рьмии был, пло́хъ бы́лъ, ф Че́хъслова́кии была́ кръволи́тийе. Жы́ли в лиосу́. Шесь мие́сицъф в лиосу́ муой Ге́нка был. И вот, е́тът па́ринь вот вра́ч-то, он мениа́ нае́рнъ узна́л, опера́цыйу котуо́ръй дие́лъл. Ну йа́ пъстесниа́лъсь, а то бы ... приди́ть и ръсказа́ть. Как йовуо́ диа́диа у на́с притседа́тилим колхо́за был.
Sentence: Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу.
Clause: Па́митник здие́лънъй, в о́пщу моги́лу.
Phrase: в о́пщу моги́лу.
Wordform without punctuation and prosody: моги́лу
Macrotact: моги́лу.
Mesotact: моги́лу.
Microtact: моги́лу.
Wordform with punctuation and prosody: моги́лу.
Wordform without prosody: моги́лу.
Wordform number: 568
Normalized wordform: моги́лу
Lexem: {могила}
Grammatical characteristic: {Asi}
jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120
Back: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
4846316141278
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov