Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Online database on Russian folk dialects :

Search within this database
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640
Back: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000
ruscorpora\jul12
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть?
Clause: Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть?
Phrase: Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть?
Wordform without punctuation and prosody: робуо́тъть
Macrotact: робуо́тъть?
Mesotact: робуо́тъть?
Microtact: робуо́тъть?
Wordform with punctuation and prosody: робуо́тъть?
Wordform without prosody: робуо́тъть?
Wordform number: 31772
Normalized wordform: рабо́тать
Lexem: {работать}
Grammatical characteristic: {act. inf.}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки,
Wordform without punctuation and prosody: на
Macrotact: На{то́рфскла́ди
Mesotact: На{то́рфскла́ди
Microtact: На{то́рфскла́ди
Wordform with punctuation and prosody: На{
Wordform without prosody: На
Wordform number: 31773
Normalized wordform: на
Lexem: {на}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки,
Wordform without punctuation and prosody: то́рфскла́ди
Macrotact: На{то́рфскла́ди
Mesotact: На{то́рфскла́ди
Microtact: На{то́рфскла́ди
Wordform with punctuation and prosody: то́рфскла́ди
Wordform without prosody: то́рфскла́ди
Wordform number: 31774
Normalized wordform: то́рф скла́де
Lexem: {торф} {склад}
Grammatical characteristic: {Ns} {Ls}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки,
Wordform without punctuation and prosody: то́жъ
Macrotact: то́жъ
Mesotact: то́жъ
Microtact: то́жъ
Wordform with punctuation and prosody: то́жъ
Wordform without prosody: то́жъ
Wordform number: 31775
Normalized wordform: то́же
Lexem: {тоже}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки,
Wordform without punctuation and prosody: ходи́ли
Macrotact: ходи́ли
Mesotact: ходи́ли
Microtact: ходи́ли
Wordform with punctuation and prosody: ходи́ли
Wordform without prosody: ходи́ли
Wordform number: 31776
Normalized wordform: ходи́ли
Lexem: {ходить}
Grammatical characteristic: {act. ind. past pl.}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки,
Wordform without punctuation and prosody: нъ
Macrotact: нъ{Бакшэ́ивъ
Mesotact: нъ{Бакшэ́ивъ
Microtact: нъ{Бакшэ́ивъ
Wordform with punctuation and prosody: нъ{
Wordform without prosody: нъ
Wordform number: 31777
Normalized wordform: на
Lexem: {на}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки,
Wordform without punctuation and prosody: бакшэ́ивъ
Macrotact: нъ{Бакшэ́ивъ
Mesotact: нъ{Бакшэ́ивъ
Microtact: нъ{Бакшэ́ивъ
Wordform with punctuation and prosody: Бакшэ́ивъ
Wordform without prosody: Бакшэ́ивъ
Wordform number: 31778
Normalized wordform: бакшеево
Lexem: {бакшеево}
Grammatical characteristic: {}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки,
Wordform without punctuation and prosody: гулиа́ть
Macrotact: гулиа́ть
Mesotact: гулиа́ть
Microtact: гулиа́ть
Wordform with punctuation and prosody: гулиа́ть
Wordform without prosody: гулиа́ть
Wordform number: 31779
Normalized wordform: гуля́ть
Lexem: {гулять}
Grammatical characteristic: {act. inf.}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки,
Wordform without punctuation and prosody: ети
Macrotact: ети
Mesotact: ети
Microtact: ети
Wordform with punctuation and prosody: ети
Wordform without prosody: ети
Wordform number: 31780
Normalized wordform: эти
Lexem: {этот}
Grammatical characteristic: {Np}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки,
Wordform without punctuation and prosody: узьбе́ки
Macrotact: узьбе́ки,
Mesotact: узьбе́ки,
Microtact: узьбе́ки,
Wordform with punctuation and prosody: узьбе́ки,
Wordform without prosody: узьбе́ки,
Wordform number: 31781
Normalized wordform: узбе́ки
Lexem: {узбек}
Grammatical characteristic: {Np}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: здоруо́выйи,
Wordform without punctuation and prosody: здоруо́выйи
Macrotact: здоруо́выйи,
Mesotact: здоруо́выйи,
Microtact: здоруо́выйи,
Wordform with punctuation and prosody: здоруо́выйи,
Wordform without prosody: здоруо́выйи,
Wordform number: 31782
Normalized wordform: здоро́вые
Lexem: {здоровый}
Grammatical characteristic: {Np,Api}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: ой,
Wordform without punctuation and prosody: ой
Macrotact: ой,
Mesotact: ой,
Microtact: ой,
Wordform with punctuation and prosody: ой,
Wordform without prosody: ой,
Wordform number: 31783
Normalized wordform: ой
Lexem: {ой}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: ка́кь йа их нинави́дила!
Wordform without punctuation and prosody: ка́кь
Macrotact: ка́кь
Mesotact: ка́кь
Microtact: ка́кь
Wordform with punctuation and prosody: ка́кь
Wordform without prosody: ка́кь
Wordform number: 31784
Normalized wordform: ка́к
Lexem: {как}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: ка́кь йа их нинави́дила!
Wordform without punctuation and prosody: йа
Macrotact: йа[их[нинави́дила!
Mesotact: йа[их[нинави́дила!
Microtact: йа[
Wordform with punctuation and prosody: йа[
Wordform without prosody: йа
Wordform number: 31785
Normalized wordform: я
Lexem: {я}
Grammatical characteristic: {Ns}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: ка́кь йа их нинави́дила!
Wordform without punctuation and prosody: их
Macrotact: йа[их[нинави́дила!
Mesotact: йа[их[нинави́дила!
Microtact: их[
Wordform with punctuation and prosody: их[
Wordform without prosody: их
Wordform number: 31786
Normalized wordform: их
Lexem: {он}
Grammatical characteristic: {Apa@Ap&Gp}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Clause: На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила!
Phrase: ка́кь йа их нинави́дила!
Wordform without punctuation and prosody: нинави́дила
Macrotact: йа[их[нинави́дила!
Mesotact: йа[их[нинави́дила!
Microtact: нинави́дила!
Wordform with punctuation and prosody: нинави́дила!
Wordform without prosody: нинави́дила!
Wordform number: 31787
Normalized wordform: ненави́дела
Lexem: {ненавидеть}
Grammatical characteristic: {act. ind. past f. s.}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та.
Clause: Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та.
Phrase: Им уриу́к присыла́ли из дома́,
Wordform without punctuation and prosody: им
Macrotact: Им
Mesotact: Им
Microtact: Им
Wordform with punctuation and prosody: Им
Wordform without prosody: Им
Wordform number: 31788
Normalized wordform: им
Lexem: {он}
Grammatical characteristic: {Dp}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та.
Clause: Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та.
Phrase: Им уриу́к присыла́ли из дома́,
Wordform without punctuation and prosody: уриу́к
Macrotact: уриу́к
Mesotact: уриу́к
Microtact: уриу́к
Wordform with punctuation and prosody: уриу́к
Wordform without prosody: уриу́к
Wordform number: 31789
Normalized wordform: урю́к
Lexem: {урюк}
Grammatical characteristic: {Ns,Asi}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та.
Clause: Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та.
Phrase: Им уриу́к присыла́ли из дома́,
Wordform without punctuation and prosody: присыла́ли
Macrotact: присыла́ли
Mesotact: присыла́ли
Microtact: присыла́ли
Wordform with punctuation and prosody: присыла́ли
Wordform without prosody: присыла́ли
Wordform number: 31790
Normalized wordform: присыла́ли
Lexem: {присылать}
Grammatical characteristic: {act. ind. past pl.}
Audio file: Кассета 3, сторона А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2000 г., ноябрь
Paragraph address: casset1a3/1
Text: Да, завуо́т был большо́й, охра́на была́ больша́йъ, солда́ты охраниа́ли, пирьд войнуо́й, е́та ние́миц вы́стръил. И оние́ мнуо́гъ оста́лись, жени́лисе, да́, а вуо́т пирьд войнуо́й-тъ, зна́ли, што она́ война́ бу́дит. И Ста́лин зна́л, пъчому́ он фси́ех уничто́жыл хоруо́шых лиуде́й, и ние́мцъф фсие́х угна́л, а куды́ низьвие́снъ. Ну оние́, навие́рнъ, начеа́льникъми бы́ли. Не зна́йу, йа́ вът, у на́с не́ была. К нам в во́йну присла́ли узьбе́каф, вуот тепе́рь гдие войу́йут. Ой, каки́йе дураки́, ну уш оние́, мениа́ оние нинави́дили, йа́ фсио́ вре́миа их руга́ла. Робуо́тъть могу́т, а ло́дыри. Ту́т на фро́нт ътправлиа́ли, войе́ных обуча́ли, оди́н к нам ходи́л. Неу́ш ни могу́т. Вот оние́ быва́ла вы́грузит цънтрафу́гу одну́, и сиа́дит, ет мойа́ и фсио́. Йа пъдойду́, фшы́вый чо́рт! На́да фсио́ дие́лъть! Хто́ за ва́с бу́дит робуо́тъть? На то́рфскла́ди то́жъ ходи́ли нъ Бакшэ́ивъ гулиа́ть ети узьбе́ки, здоруо́выйи, ой, ка́кь йа их нинави́дила! Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та. И фсио́ етъ прошлуо́. Навие́рнъ, война́ конча́лъсь, их отпра́вили домуо́й. Тут жени́лисиа, у на́с одна́ вы́шлъ за́муш, она туо́льке вы́шла до́ма-тъ, ът войны́, у йе́й му́жъ-та угна́ли и уби́ли, ни одну́, дву́х йа зна́йу. И оние́ вът вы́шли. Жыниха́ привеола́ нам каза́ть. Обие́дъм корьми́ли, ну и корьми́ли на́с о́чин хърошуо́, мы пита́лись хърошуо́. И пото́м одна́ йа́ уш ви́дила по́сли. Йа ви́дила йейо́ му́жа-тъ, он кру́глый, краси́вый, ну чо́рный. Оние́ фсие́ чо́рныйе, фсие́ бы́ли. А она́ вы́шлъ за́муш, жыла́ ли с ни́м, хоруо́ша, краси́ва, и вуот прийе́хъли ф Чэ́русти, йа ви́дила, она́ чио́-тъ ф пала́тки брала́, йа́ йей ни пъказа́лъсь. И вуо́т сь йе́й риа́дъм па́ринь стойа́л, ве́сь нъ йовуо́ похуо́ш, туо́льке билинуо́йу нъ йейо́. Како́й па́ринь краси́вый, о́й, у́жас. И йа́ вът уш к не́й ни пъдошла́, она́ муо́ж бы узна́ла мениа́, но йа ни могу́ с е́тим. А вуот у е́тъй одна́-тъ вы́шлъ, каза́ла нам жыниха́-та, у йе́й пар́инь роди́лси то́ш похуо́ш, он чо́рный. Она́ вы́шлъ, ту́т у на́с он з ду́рьйу был, по́сли вы́шлъ. Но о́н и йовуо́ воспи́тывъл, а пото́м свои́х же, тепе́рь о́ба у́мирьли, и сама́ жона́, и му́ж давнуо́ по́мир. А о́н со мнуо́й рове́сник, му́ш-тъ йейо́. Дие́въчки, йа́ вам привеоду́ жыниха́ пъказа́ть. Ну веди́, веди́. А мы́-та, на́м пъсмейа́ццъ-т. Е́т привеола́, взиала́ йому обие́т, у на́с столуо́ва риа́дъм была́, обие́т зъказа́ла. Но о́н сми́рный па́ринь был, ни па́ринь, мужы́к пъжыло́й уш. А то́ нъ Бакше́ива оние́ гулиа́ть ходи́ли к то́рфу уш, Бакше́ива е́т зъ Роша́лим, кило́митръф йа не зна́йу, скуо́лькъ. О́й, вуот туо́льки дво́йе ихь йа зна́ла, што жени́лись-тъ, а то́ йа буо́льшы не зна́ла. Дъ жони́лис, ещо́ куой, ну ка́к, жы́ли, ни жони́лись, у и́х до́ма жуо́ны. У на́с оди́н робуо́тъл висъфщико́м, ки́пы вие́шъл, еть йа́ ище в завуо́ди. Но он по-ру́ски хърошуо́ гъвори́л. А та́к по-ру́ски оние́ ни умие́ли, туольке хто пиревуо́дит. С е́тими-то? Ну е́ти-тъ, муо́жет, зна́ли каки́йе. Но ту́т йа зна́йу, вуот котуо́рый краси́въ-тъ вы́шла, он высуо́къй, кру́глъй, морда́стый, ну тио́мна лицо́. А вуот сы́н-та – как о́н, но туо́льке лицо́ бие́ла, а она́ сама́ бие́ла была́ . Зна́иш, како́й краси́вый? Йа вуот пъглиадие́ла съ стъроны́, вижу́, похуо́ш на товуо́ па́рьниа, е́тъвъ мужыка́-та, йа́ их зна́ла, оние́ на то́рф скла́ди у на́с робуо́тъли.
Sentence: Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та.
Clause: Им уриу́к присыла́ли из дома́, оние́ тут спикули́ръвъли фсио́ вре́миа, тут бы́лъ дие́ла в во́йну-та.
Phrase: Им уриу́к присыла́ли из дома́,
Wordform without punctuation and prosody: из
Macrotact: из{дома́,
Mesotact: из{дома́,
Microtact: из{дома́,
Wordform with punctuation and prosody: из{
Wordform without prosody: из
Wordform number: 31791
Normalized wordform: из
Lexem: {из}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640
Back: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
21492816258119
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov