Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Online database on Russian folk dialects :

Search within this database
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200
Back: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
Forward: 1 20 50 100 200 500
ruscorpora\jul12
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Clause: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Phrase: уйие́хъл зъ грани́цу,
Wordform without punctuation and prosody: зъ
Macrotact: зъ{грани́цу,
Mesotact: зъ{грани́цу,
Microtact: зъ{грани́цу,
Wordform with punctuation and prosody: зъ{
Wordform without prosody: зъ
Wordform number: 42213
Normalized wordform: за
Lexem: {за}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Clause: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Phrase: уйие́хъл зъ грани́цу,
Wordform without punctuation and prosody: грани́цу
Macrotact: зъ{грани́цу,
Mesotact: зъ{грани́цу,
Microtact: зъ{грани́цу,
Wordform with punctuation and prosody: грани́цу,
Wordform without prosody: грани́цу,
Wordform number: 42214
Normalized wordform: грани́цу
Lexem: {граница}
Grammatical characteristic: {Asi}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Clause: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Phrase: хоруо́шый мужы́к,
Wordform without punctuation and prosody: хоруо́шый
Macrotact: хоруо́шый
Mesotact: хоруо́шый
Microtact: хоруо́шый
Wordform with punctuation and prosody: хоруо́шый
Wordform without prosody: хоруо́шый
Wordform number: 42215
Normalized wordform: хоро́ший
Lexem: {хороший}
Grammatical characteristic: {Nsm&Asi}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Clause: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Phrase: хоруо́шый мужы́к,
Wordform without punctuation and prosody: мужы́к
Macrotact: мужы́к,
Mesotact: мужы́к,
Microtact: мужы́к,
Wordform with punctuation and prosody: мужы́к,
Wordform without prosody: мужы́к,
Wordform number: 42216
Normalized wordform: мужи́к
Lexem: {мужик}
Grammatical characteristic: {Ns}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Clause: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Phrase: большо́й,
Wordform without punctuation and prosody: большо́й
Macrotact: большо́й,
Mesotact: большо́й,
Microtact: большо́й,
Wordform with punctuation and prosody: большо́й,
Wordform without prosody: большо́й,
Wordform number: 42217
Normalized wordform: большо́й
Lexem: {большой}
Grammatical characteristic: {Nsm@Nsm&Asi@Gsf}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Clause: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Phrase: пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Wordform without punctuation and prosody: пе́рва
Macrotact: пе́рва
Mesotact: пе́рва
Microtact: пе́рва
Wordform with punctuation and prosody: пе́рва
Wordform without prosody: пе́рва
Wordform number: 42218
Normalized wordform: пе́рвое@пе́рвая
Lexem: {первый}
Grammatical characteristic: {Nsn&Asn@Nsf}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Clause: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Phrase: пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Wordform without punctuation and prosody: нъ
Macrotact: нъ{йовуо́
Mesotact: нъ{йовуо́
Microtact: нъ{йовуо́
Wordform with punctuation and prosody: нъ{
Wordform without prosody: нъ
Wordform number: 42219
Normalized wordform: на
Lexem: {на}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Clause: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Phrase: пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Wordform without punctuation and prosody: йовуо́
Macrotact: нъ{йовуо́
Mesotact: нъ{йовуо́
Microtact: нъ{йовуо́
Wordform with punctuation and prosody: йовуо́
Wordform without prosody: йовуо́
Wordform number: 42220
Normalized wordform: ёго́
Lexem: {он}
Grammatical characteristic: {Gs@Gsm@Asm}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Clause: Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Phrase: пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш.
Wordform without punctuation and prosody: похуо́ш
Macrotact: похуо́ш.
Mesotact: похуо́ш.
Microtact: похуо́ш.
Wordform with punctuation and prosody: похуо́ш.
Wordform without prosody: похуо́ш.
Wordform number: 42221
Normalized wordform: похо́ж
Lexem: {похожий}
Grammatical characteristic: {Ssm}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: А втора́йа на ма́ть.
Clause: А втора́йа на ма́ть.
Phrase: А втора́йа на ма́ть.
Wordform without punctuation and prosody: а
Macrotact: А{втора́йа
Mesotact: А{втора́йа
Microtact: А{втора́йа
Wordform with punctuation and prosody: А{
Wordform without prosody: А
Wordform number: 42222
Normalized wordform: а
Lexem: {а}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: А втора́йа на ма́ть.
Clause: А втора́йа на ма́ть.
Phrase: А втора́йа на ма́ть.
Wordform without punctuation and prosody: втора́йа
Macrotact: А{втора́йа
Mesotact: А{втора́йа
Microtact: А{втора́йа
Wordform with punctuation and prosody: втора́йа
Wordform without prosody: втора́йа
Wordform number: 42223
Normalized wordform: втора́я
Lexem: {второй}
Grammatical characteristic: {Nsf}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: А втора́йа на ма́ть.
Clause: А втора́йа на ма́ть.
Phrase: А втора́йа на ма́ть.
Wordform without punctuation and prosody: на
Macrotact: на{ма́ть.
Mesotact: на{ма́ть.
Microtact: на{ма́ть.
Wordform with punctuation and prosody: на{
Wordform without prosody: на
Wordform number: 42224
Normalized wordform: на
Lexem: {на}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: А втора́йа на ма́ть.
Clause: А втора́йа на ма́ть.
Phrase: А втора́йа на ма́ть.
Wordform without punctuation and prosody: ма́ть
Macrotact: на{ма́ть.
Mesotact: на{ма́ть.
Microtact: на{ма́ть.
Wordform with punctuation and prosody: ма́ть.
Wordform without prosody: ма́ть.
Wordform number: 42225
Normalized wordform: ма́ть
Lexem: {мать}
Grammatical characteristic: {Ns&Asa&As}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Clause: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Phrase: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть,
Wordform without punctuation and prosody: вуот
Macrotact: Вуот[йей[ф{шкуо́лу
Mesotact: Вуот[йей[ф{шкуо́лу
Microtact: Вуот[
Wordform with punctuation and prosody: Вуот[
Wordform without prosody: Вуот
Wordform number: 42226
Normalized wordform: вот
Lexem: {вот}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Clause: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Phrase: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть,
Wordform without punctuation and prosody: йей
Macrotact: Вуот[йей[ф{шкуо́лу
Mesotact: Вуот[йей[ф{шкуо́лу
Microtact: йей[
Wordform with punctuation and prosody: йей[
Wordform without prosody: йей
Wordform number: 42227
Normalized wordform: ей
Lexem: {он}
Grammatical characteristic: {G1@Dsf}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Clause: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Phrase: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть,
Wordform without punctuation and prosody: ф
Macrotact: Вуот[йей[ф{шкуо́лу
Mesotact: Вуот[йей[ф{шкуо́лу
Microtact: ф{шкуо́лу
Wordform with punctuation and prosody: ф{
Wordform without prosody: ф
Wordform number: 42228
Normalized wordform: в
Lexem: {в}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Clause: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Phrase: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть,
Wordform without punctuation and prosody: шкуо́лу
Macrotact: Вуот[йей[ф{шкуо́лу
Mesotact: Вуот[йей[ф{шкуо́лу
Microtact: ф{шкуо́лу
Wordform with punctuation and prosody: шкуо́лу
Wordform without prosody: шкуо́лу
Wordform number: 42229
Normalized wordform: шко́лу
Lexem: {школа}
Grammatical characteristic: {Asi}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Clause: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Phrase: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть,
Wordform without punctuation and prosody: но́ни
Macrotact: но́ни
Mesotact: но́ни
Microtact: но́ни
Wordform with punctuation and prosody: но́ни
Wordform without prosody: но́ни
Wordform number: 42230
Normalized wordform: ны́не
Lexem: {ныне}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Clause: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Phrase: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть,
Wordform without punctuation and prosody: иди́ть
Macrotact: иди́ть,
Mesotact: иди́ть,
Microtact: иди́ть,
Wordform with punctuation and prosody: иди́ть,
Wordform without prosody: иди́ть,
Wordform number: 42231
Normalized wordform: идти
Lexem: {идти}
Grammatical characteristic: {act. inf.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Clause: Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа.
Phrase: ма́нинькиа.
Wordform without punctuation and prosody: ма́нинькиа
Macrotact: ма́нинькиа.
Mesotact: ма́нинькиа.
Microtact: ма́нинькиа.
Wordform with punctuation and prosody: ма́нинькиа.
Wordform without prosody: ма́нинькиа.
Wordform number: 42232
Normalized wordform: ма́ленькая
Lexem: {маленький}
Grammatical characteristic: {Nsf}
jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200
Back: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
31505116327952
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov