Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Online database on Russian folk dialects :

Search within this database
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
ruscorpora\jul12
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Пло́хъ плати́ли.
Clause: Пло́хъ плати́ли.
Phrase: Пло́хъ плати́ли.
Wordform without punctuation and prosody: плати́ли
Macrotact: плати́ли.
Mesotact: плати́ли.
Microtact: плати́ли.
Wordform with punctuation and prosody: плати́ли.
Wordform without prosody: плати́ли.
Wordform number: 68814
Normalized wordform: плати́ли
Lexem: {платить}
Grammatical characteristic: {act. ind. past pl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Clause: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Phrase: Дете́й-тъ на́да ета,
Wordform without punctuation and prosody: дете́й
Macrotact: Дете́й-тъ
Mesotact: Дете́й-тъ
Microtact: Дете́й-тъ
Wordform with punctuation and prosody: Дете́й
Wordform without prosody: Дете́й
Wordform number: 68815
Normalized wordform: дете́й
Lexem: {ребенок}
Grammatical characteristic: {Apa@Gp}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Clause: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Phrase: Дете́й-тъ на́да ета,
Wordform without punctuation and prosody: -тъ
Macrotact: Дете́й-тъ
Mesotact: Дете́й-тъ
Microtact: Дете́й-тъ
Wordform with punctuation and prosody: -тъ
Wordform without prosody: -тъ
Wordform number: 68816
Normalized wordform: то
Lexem: {то́т#то}
Grammatical characteristic: {Nsn,Asn# Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Clause: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Phrase: Дете́й-тъ на́да ета,
Wordform without punctuation and prosody: на́да
Macrotact: на́да
Mesotact: на́да
Microtact: на́да
Wordform with punctuation and prosody: на́да
Wordform without prosody: на́да
Wordform number: 68817
Normalized wordform: на́до
Lexem: {надо}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Clause: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Phrase: Дете́й-тъ на́да ета,
Wordform without punctuation and prosody: ета
Macrotact: ета,
Mesotact: ета,
Microtact: ета,
Wordform with punctuation and prosody: ета,
Wordform without prosody: ета,
Wordform number: 68818
Normalized wordform: эта
Lexem: {этот}
Grammatical characteristic: {Nsf}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Clause: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Phrase: корьми́ть,
Wordform without punctuation and prosody: корьми́ть
Macrotact: корьми́ть,
Mesotact: корьми́ть,
Microtact: корьми́ть,
Wordform with punctuation and prosody: корьми́ть,
Wordform without prosody: корьми́ть,
Wordform number: 68819
Normalized wordform: корми́ть
Lexem: {кормить}
Grammatical characteristic: {act. inf.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Clause: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Phrase: на́да учы́ть.
Wordform without punctuation and prosody: на́да
Macrotact: на́да
Mesotact: на́да
Microtact: на́да
Wordform with punctuation and prosody: на́да
Wordform without prosody: на́да
Wordform number: 68820
Normalized wordform: на́до
Lexem: {надо}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Clause: Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть.
Phrase: на́да учы́ть.
Wordform without punctuation and prosody: учы́ть
Macrotact: учы́ть.
Mesotact: учы́ть.
Microtact: учы́ть.
Wordform with punctuation and prosody: учы́ть.
Wordform without prosody: учы́ть.
Wordform number: 68821
Normalized wordform: учи́ть
Lexem: {учить}
Grammatical characteristic: {act. inf.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Clause: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Phrase: У мнуо́гих дие́ти оста́лись,
Wordform without punctuation and prosody: у
Macrotact: У{мнуо́гих
Mesotact: У{мнуо́гих
Microtact: У{мнуо́гих
Wordform with punctuation and prosody: У{
Wordform without prosody: У
Wordform number: 68822
Normalized wordform: у
Lexem: {у}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Clause: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Phrase: У мнуо́гих дие́ти оста́лись,
Wordform without punctuation and prosody: мнуо́гих
Macrotact: У{мнуо́гих
Mesotact: У{мнуо́гих
Microtact: У{мнуо́гих
Wordform with punctuation and prosody: мнуо́гих
Wordform without prosody: мнуо́гих
Wordform number: 68823
Normalized wordform: мно́гих
Lexem: {многий#мно́го}
Grammatical characteristic: {Gp,Apa,Lp# G,Apa,L}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Clause: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Phrase: У мнуо́гих дие́ти оста́лись,
Wordform without punctuation and prosody: дие́ти
Macrotact: дие́ти
Mesotact: дие́ти
Microtact: дие́ти
Wordform with punctuation and prosody: дие́ти
Wordform without prosody: дие́ти
Wordform number: 68824
Normalized wordform: де́ти
Lexem: {ребенок}
Grammatical characteristic: {Np}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Clause: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Phrase: У мнуо́гих дие́ти оста́лись,
Wordform without punctuation and prosody: оста́лись
Macrotact: оста́лись,
Mesotact: оста́лись,
Microtact: оста́лись,
Wordform with punctuation and prosody: оста́лись,
Wordform without prosody: оста́лись,
Wordform number: 68825
Normalized wordform: оста́лись
Lexem: {остаться}
Grammatical characteristic: {act. ind. past pl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Clause: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Phrase: вуот оние́ и пойие́хали.
Wordform without punctuation and prosody: вуот
Macrotact: вуот
Mesotact: вуот
Microtact: вуот
Wordform with punctuation and prosody: вуот
Wordform without prosody: вуот
Wordform number: 68826
Normalized wordform: вот
Lexem: {вот}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Clause: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Phrase: вуот оние́ и пойие́хали.
Wordform without punctuation and prosody: оние́
Macrotact: оние́[и{пойие́хали.
Mesotact: оние́[и{пойие́хали.
Microtact: оние́[
Wordform with punctuation and prosody: оние́[
Wordform without prosody: оние́
Wordform number: 68827
Normalized wordform: они́
Lexem: {он}
Grammatical characteristic: {Np}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Clause: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Phrase: вуот оние́ и пойие́хали.
Wordform without punctuation and prosody: и
Macrotact: оние́[и{пойие́хали.
Mesotact: оние́[и{пойие́хали.
Microtact: и{пойие́хали.
Wordform with punctuation and prosody: и{
Wordform without prosody: и
Wordform number: 68828
Normalized wordform: и
Lexem: {и}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Clause: У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали.
Phrase: вуот оние́ и пойие́хали.
Wordform without punctuation and prosody: пойие́хали
Macrotact: оние́[и{пойие́хали.
Mesotact: оние́[и{пойие́хали.
Microtact: и{пойие́хали.
Wordform with punctuation and prosody: пойие́хали.
Wordform without prosody: пойие́хали.
Wordform number: 68829
Normalized wordform: пое́хали
Lexem: {поехать}
Grammatical characteristic: {act. ind. past pl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ.
Clause: Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ.
Phrase: Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли,
Wordform without punctuation and prosody: ну
Macrotact: Ну{тъ
Mesotact: Ну{тъ
Microtact: Ну{тъ
Wordform with punctuation and prosody: Ну{
Wordform without prosody: Ну
Wordform number: 68830
Normalized wordform: ну
Lexem: {ну}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ.
Clause: Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ.
Phrase: Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли,
Wordform without punctuation and prosody: тъ
Macrotact: Ну{тъ
Mesotact: Ну{тъ
Microtact: Ну{тъ
Wordform with punctuation and prosody: тъ
Wordform without prosody: тъ
Wordform number: 68831
Normalized wordform: -то@то
Lexem: {-то@-то}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ.
Clause: Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ.
Phrase: Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли,
Wordform without punctuation and prosody: и
Macrotact: и{мы́}бы
Mesotact: и{мы́}бы
Microtact: и{мы́}бы
Wordform with punctuation and prosody: и{
Wordform without prosody: и
Wordform number: 68832
Normalized wordform: и
Lexem: {и}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ.
Clause: Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ.
Phrase: Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли,
Wordform without punctuation and prosody: мы́
Macrotact: и{мы́}бы
Mesotact: и{мы́}бы
Microtact: и{мы́}бы
Wordform with punctuation and prosody: мы́
Wordform without prosody: мы́
Wordform number: 68833
Normalized wordform: мы́
Lexem: {мы}
Grammatical characteristic: {Np}
jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
51511316046278
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov