Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Online database on Russian folk dialects :

Search within this database
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060
Back: 1 20 50 100 200 500 1000
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
ruscorpora\jul12
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви?
Clause: Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви?
Phrase: хто по́мир ра́зьви?
Wordform without punctuation and prosody: по́мир
Macrotact: по́мир
Mesotact: по́мир
Microtact: по́мир
Wordform with punctuation and prosody: по́мир
Wordform without prosody: по́мир
Wordform number: 94201
Normalized wordform: по́мер
Lexem: {помереть}
Grammatical characteristic: {act. ind. past m. s.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви?
Clause: Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви?
Phrase: хто по́мир ра́зьви?
Wordform without punctuation and prosody: ра́зьви
Macrotact: ра́зьви?
Mesotact: ра́зьви?
Microtact: ра́зьви?
Wordform with punctuation and prosody: ра́зьви?
Wordform without prosody: ра́зьви?
Wordform number: 94202
Normalized wordform: ра́зве
Lexem: {разве}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Наруо́шна.
Clause: Наруо́шна.
Phrase: Наруо́шна.
Wordform without punctuation and prosody: наруо́шна
Macrotact: Наруо́шна.
Mesotact: Наруо́шна.
Microtact: Наруо́шна.
Wordform with punctuation and prosody: Наруо́шна.
Wordform without prosody: Наруо́шна.
Wordform number: 94203
Normalized wordform: наро́чно
Lexem: {нарочно}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху.
Clause: Оние́:
Phrase: Оние́:
Wordform without punctuation and prosody: оние́
Macrotact: Оние́:
Mesotact: Оние́:
Microtact: Оние́:
Wordform with punctuation and prosody: Оние́:
Wordform without prosody: Оние́:
Wordform number: 94204
Normalized wordform: они́
Lexem: {он}
Grammatical characteristic: {Np}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху.
Clause: вуо́т, привезьли́ стару́ху.
Phrase: вуо́т,
Wordform without punctuation and prosody: вуо́т
Macrotact: вуо́т,
Mesotact: вуо́т,
Microtact: вуо́т,
Wordform with punctuation and prosody: вуо́т,
Wordform without prosody: вуо́т,
Wordform number: 94205
Normalized wordform: во́т
Lexem: {вот}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху.
Clause: вуо́т, привезьли́ стару́ху.
Phrase: привезьли́ стару́ху.
Wordform without punctuation and prosody: привезьли́
Macrotact: привезьли́
Mesotact: привезьли́
Microtact: привезьли́
Wordform with punctuation and prosody: привезьли́
Wordform without prosody: привезьли́
Wordform number: 94206
Normalized wordform: привезли́
Lexem: {привезти}
Grammatical characteristic: {act. ind. past pl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху.
Clause: вуо́т, привезьли́ стару́ху.
Phrase: привезьли́ стару́ху.
Wordform without punctuation and prosody: стару́ху
Macrotact: стару́ху.
Mesotact: стару́ху.
Microtact: стару́ху.
Wordform with punctuation and prosody: стару́ху.
Wordform without prosody: стару́ху.
Wordform number: 94207
Normalized wordform: стару́ху
Lexem: {старуха}
Grammatical characteristic: {Asa}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Clause: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Phrase: Она́ та́м жывио́т,
Wordform without punctuation and prosody: она́
Macrotact: Она́[та́м[жывио́т,
Mesotact: Она́[та́м[жывио́т,
Microtact: Она́[
Wordform with punctuation and prosody: Она́[
Wordform without prosody: Она́
Wordform number: 94208
Normalized wordform: она́
Lexem: {он}
Grammatical characteristic: {Nsf}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Clause: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Phrase: Она́ та́м жывио́т,
Wordform without punctuation and prosody: та́м
Macrotact: Она́[та́м[жывио́т,
Mesotact: Она́[та́м[жывио́т,
Microtact: та́м[
Wordform with punctuation and prosody: та́м[
Wordform without prosody: та́м
Wordform number: 94209
Normalized wordform: та́м
Lexem: {там}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Clause: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Phrase: Она́ та́м жывио́т,
Wordform without punctuation and prosody: жывио́т
Macrotact: Она́[та́м[жывио́т,
Mesotact: Она́[та́м[жывио́т,
Microtact: жывио́т,
Wordform with punctuation and prosody: жывио́т,
Wordform without prosody: жывио́т,
Wordform number: 94210
Normalized wordform: живё́т
Lexem: {жить}
Grammatical characteristic: {act. ind. p./f. 3 s.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Clause: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Phrase: купи́ла до́микь,
Wordform without punctuation and prosody: купи́ла
Macrotact: купи́ла
Mesotact: купи́ла
Microtact: купи́ла
Wordform with punctuation and prosody: купи́ла
Wordform without prosody: купи́ла
Wordform number: 94211
Normalized wordform: купи́ла
Lexem: {купить}
Grammatical characteristic: {act. ind. past f. s.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Clause: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Phrase: купи́ла до́микь,
Wordform without punctuation and prosody: до́микь
Macrotact: до́микь,
Mesotact: до́микь,
Microtact: до́микь,
Wordform with punctuation and prosody: до́микь,
Wordform without prosody: до́микь,
Wordform number: 94212
Normalized wordform: до́мик
Lexem: {домик}
Grammatical characteristic: {Ns,Asi}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Clause: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Phrase: е́та вуот,
Wordform without punctuation and prosody: е́та
Macrotact: е́та
Mesotact: е́та
Microtact: е́та
Wordform with punctuation and prosody: е́та
Wordform without prosody: е́та
Wordform number: 94213
Normalized wordform: э́та
Lexem: {этот}
Grammatical characteristic: {Nsn&Asn&Indecl.@Nsf}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Clause: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Phrase: е́та вуот,
Wordform without punctuation and prosody: вуот
Macrotact: вуот,
Mesotact: вуот,
Microtact: вуот,
Wordform with punctuation and prosody: вуот,
Wordform without prosody: вуот,
Wordform number: 94214
Normalized wordform: вот
Lexem: {вот}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Clause: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Phrase: котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Wordform without punctuation and prosody: котуо́ра
Macrotact: котуо́ра
Mesotact: котуо́ра
Microtact: котуо́ра
Wordform with punctuation and prosody: котуо́ра
Wordform without prosody: котуо́ра
Wordform number: 94215
Normalized wordform: кото́рая
Lexem: {который}
Grammatical characteristic: {Nsf}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Clause: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Phrase: котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Wordform without punctuation and prosody: должна́
Macrotact: должна́
Mesotact: должна́
Microtact: должна́
Wordform with punctuation and prosody: должна́
Wordform without prosody: должна́
Wordform number: 94216
Normalized wordform: должна́
Lexem: {до́лжен [п]}
Grammatical characteristic: {Sf}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Clause: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Phrase: котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Wordform without punctuation and prosody: ва́шей
Macrotact: ва́шей
Mesotact: ва́шей
Microtact: ва́шей
Wordform with punctuation and prosody: ва́шей
Wordform without prosody: ва́шей
Wordform number: 94217
Normalized wordform: ва́шей
Lexem: {ва́ш [мп]}
Grammatical characteristic: {Dsf}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Clause: Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Phrase: котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири.
Wordform without punctuation and prosody: ма́тири
Macrotact: ма́тири.
Mesotact: ма́тири.
Microtact: ма́тири.
Wordform with punctuation and prosody: ма́тири.
Wordform without prosody: ма́тири.
Wordform number: 94218
Normalized wordform: ма́тери
Lexem: {матерь@мать}
Grammatical characteristic: {Gs&Ds}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т.
Clause: И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т.
Phrase: И вуот пьйо́т,
Wordform without punctuation and prosody: и
Macrotact: И{вуот
Mesotact: И{вуот
Microtact: И{вуот
Wordform with punctuation and prosody: И{
Wordform without prosody: И
Wordform number: 94219
Normalized wordform: и
Lexem: {и}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus07s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2006 г.
Paragraph address: gridino12JuljaR/93
Text: А она́ лу́чче уха́жывът, и она́ да́й-к сьтесьниа́иццъ, она́ зна́иш чеовуо́. Лие́тъсь ста́ла дава́ть фсим, йа́, вуот по не́й-та, и ста́ла дава́ть е́тъму хлие́ба, бойа́ласиа оние́ туд з го́лъду пъмира́йут. Ту́т в дере́вни карто́шку сажа́й дъ жри́, пра́вда? А тиапе́рь вуот е́тъй дала́ сто́-тъ рубlе́й, она́ тие гъвори́ла ни гъвори́ нъ мениа́. Йа́ йейо́ спра́шывала. Йа́ гъворю, ты ъддала́ ба́пки-тъ де́ньги-та? Оддала́, оддала́! А йа́ гъво́рю, а то́ у йе́й внуча́та, ты што́, ра́зьве, скуо́льке на́да в Москвие́ де́ник-ет? Ъддала́. Ну и фсио́. А пото́м и спроси́ла твойу, ние́т, ни ъддава́ла. И она́ лиудиа́м гъвори́т ъддала́. И цепе́рь зна́иш, вуот ту́т у йе́й прийие́хъла ма́ть. Йа́ иду́ из мага́зина, ни прийие́хълъ, а привезьли́. У йе́й ма́ть, она́ была́ ълкого́ликь, и в а́рьмии была́, она́ поди́-к ста́ршы мениа́. Йа е́ту ба́пку, йа ду́мъла, с не́ба спусьти́ли. И зна́иш иду́ из мага́зина, стои́т маши́на лихкова́йа. Стойа́д дви жэ́ньщины. Йа́ гъвърь, вы чеовуо́ тут, хто по́мир ра́зьви? Наруо́шна. Оние́: вуо́т, привезьли́ стару́ху. Она́ та́м жывио́т, купи́ла до́микь, е́та вуот, котуо́ра должна́ ва́шей ма́тири. И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т. Тиепе́рь, грит она́ не пьйо́т. Е́тът сы́ н у йе́й, а сказа́ла што ба́пкин сы́н. Е́т гъворит йейо́ сын, а ли ни гъвори́т, што сы́н у йе́й йе́сьть, взруо́слый. Вуот г ба́пки-тъ он и йие́зьдит. Ба́пкъ-тъ, она́ зна́иш пълучеа́ит пе́нсийу е́ту, по ста́ръсьти ла́дна, а она́ была́ в а́рьмии, в во́йну. Большу́йу, там ты́сич шэ́сть дайу́т им. Вуот оние́ на е́ту пе́ньсийу жыву́т. Привезьли́ ба́пку к е́тъму до́му, ба́пка ни выла́зит из машы́ны. Шо́фира посла́ли е́ту иска́ть. А йа́ глиажу́ иду́т, йа грю пръ мениа́ ничио́ ни гъвори́ти, она́ мениа́ зна́ит. Ну и ничио́ никому́ ни гъвори́ти. Ла́дна, зда́йти йе́й, йе́сьли возмио́т. Не зна́йу, взеала́ она́ е́ту стару́ху или ние́т. Вуо́т кака́йа! А ва́ша ста́ла принима́ть, и фсие́ ста́ли ходи́ть. Йа́ йе́й гъвори́ла, никовуо́ ни принима́й, вуот она́ тепе́рь закры́тъйъ сиди́т. Пра́вильнъ и дие́лът. Ты да́й ъдному́ ра́з взаймы́ - при́дут де́сить. Вуот йа пъчому́ никовуо́ ни пуска́йу. Во́т каки́йе зьвие́ри. Так е́тъ возму́т взаймы́ и ни оддаду́т вза́ть, вуот она́ и ни ъддала́ йей. А ты́ ду́мъш оддала́?
Sentence: И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т.
Clause: И вуот пьйо́т, гулиа́ит, оние́ пъдвезьли́ е́ту стару́ху к ни́м, к не́й, она́ гъори́т, в вогза́ли живио́т, е́та стару́ха, ста́ра, ста́ра, уш она́ не пьйо́т.
Phrase: И вуот пьйо́т,
Wordform without punctuation and prosody: вуот
Macrotact: И{вуот
Mesotact: И{вуот
Microtact: И{вуот
Wordform with punctuation and prosody: вуот
Wordform without prosody: вуот
Wordform number: 94220
Normalized wordform: вот
Lexem: {вот}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060
Back: 1 20 50 100 200 500 1000
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
12611051343270
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov