Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Online database on Russian folk dialects :

Search within this database
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940
Back: 1 20 50 100 200 500 1000
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
ruscorpora\jul12
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът.
Clause: Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът.
Phrase: а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът.
Wordform without punctuation and prosody: вът
Macrotact: вът.
Mesotact: вът.
Microtact: вът.
Wordform with punctuation and prosody: вът.
Wordform without prosody: вът.
Wordform number: 77253
Normalized wordform: вот
Lexem: {вот}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Clause: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Phrase: И уже́ ние́т,
Wordform without punctuation and prosody: и
Macrotact: И{уже́
Mesotact: И{уже́
Microtact: И{уже́
Wordform with punctuation and prosody: И{
Wordform without prosody: И
Wordform number: 77254
Normalized wordform: и
Lexem: {и}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Clause: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Phrase: И уже́ ние́т,
Wordform without punctuation and prosody: уже́
Macrotact: И{уже́
Mesotact: И{уже́
Microtact: И{уже́
Wordform with punctuation and prosody: уже́
Wordform without prosody: уже́
Wordform number: 77255
Normalized wordform: уже́
Lexem: {уже}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Clause: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Phrase: И уже́ ние́т,
Wordform without punctuation and prosody: ние́т
Macrotact: ние́т,
Mesotact: ние́т,
Microtact: ние́т,
Wordform with punctuation and prosody: ние́т,
Wordform without prosody: ние́т,
Wordform number: 77256
Normalized wordform: не́т
Lexem: {нет}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Clause: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Phrase: ние́ту товуо́,
Wordform without punctuation and prosody: ние́ту
Macrotact: ние́ту
Mesotact: ние́ту
Microtact: ние́ту
Wordform with punctuation and prosody: ние́ту
Wordform without prosody: ние́ту
Wordform number: 77257
Normalized wordform: не́ту
Lexem: {нету}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Clause: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Phrase: ние́ту товуо́,
Wordform without punctuation and prosody: товуо́
Macrotact: товуо́,
Mesotact: товуо́,
Microtact: товуо́,
Wordform with punctuation and prosody: товуо́,
Wordform without prosody: товуо́,
Wordform number: 77258
Normalized wordform: того́
Lexem: {тот}
Grammatical characteristic: {Gsm&Gsn&Asa}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Clause: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Phrase: ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Wordform without punctuation and prosody: ра́ньше
Macrotact: ра́ньше
Mesotact: ра́ньше
Microtact: ра́ньше
Wordform with punctuation and prosody: ра́ньше
Wordform without prosody: ра́ньше
Wordform number: 77259
Normalized wordform: ра́ньше
Lexem: {раньше}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Clause: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Phrase: ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Wordform without punctuation and prosody: бы́ла
Macrotact: бы́ла
Mesotact: бы́ла
Microtact: бы́ла
Wordform with punctuation and prosody: бы́ла
Wordform without prosody: бы́ла
Wordform number: 77260
Normalized wordform: бы́ла
Lexem: {быть}
Grammatical characteristic: {act. ind. past f. s.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Clause: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Phrase: ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Wordform without punctuation and prosody: пасту́х
Macrotact: пасту́х
Mesotact: пасту́х
Microtact: пасту́х
Wordform with punctuation and prosody: пасту́х
Wordform without prosody: пасту́х
Wordform number: 77261
Normalized wordform: пасту́х
Lexem: {пастух}
Grammatical characteristic: {Ns}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Clause: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Phrase: ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Wordform without punctuation and prosody: о́чинь
Macrotact: о́чинь
Mesotact: о́чинь
Microtact: о́чинь
Wordform with punctuation and prosody: о́чинь
Wordform without prosody: о́чинь
Wordform number: 77262
Normalized wordform: о́чень
Lexem: {очень}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Clause: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Phrase: ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Wordform without punctuation and prosody: мнуо́гъ
Macrotact: мнуо́гъ
Mesotact: мнуо́гъ
Microtact: мнуо́гъ
Wordform with punctuation and prosody: мнуо́гъ
Wordform without prosody: мнуо́гъ
Wordform number: 77263
Normalized wordform: мно́го
Lexem: {много}
Grammatical characteristic: {Num@Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Clause: И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Phrase: ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с.
Wordform without punctuation and prosody: па́с
Macrotact: па́с.
Mesotact: па́с.
Microtact: па́с.
Wordform with punctuation and prosody: па́с.
Wordform without prosody: па́с.
Wordform number: 77264
Normalized wordform: па́с
Lexem: {пасти}
Grammatical characteristic: {act. ind. past m. s.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Clause: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Phrase: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Wordform without punctuation and prosody: и
Macrotact: И{ф{колхо́зи
Mesotact: И{ф{колхо́зи
Microtact: И{ф{колхо́зи
Wordform with punctuation and prosody: И{
Wordform without prosody: И
Wordform number: 77265
Normalized wordform: и
Lexem: {и}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Clause: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Phrase: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Wordform without punctuation and prosody: ф
Macrotact: И{ф{колхо́зи
Mesotact: И{ф{колхо́зи
Microtact: И{ф{колхо́зи
Wordform with punctuation and prosody: ф{
Wordform without prosody: ф
Wordform number: 77266
Normalized wordform: в
Lexem: {в}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Clause: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Phrase: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Wordform without punctuation and prosody: колхо́зи
Macrotact: И{ф{колхо́зи
Mesotact: И{ф{колхо́зи
Microtact: И{ф{колхо́зи
Wordform with punctuation and prosody: колхо́зи
Wordform without prosody: колхо́зи
Wordform number: 77267
Normalized wordform: колхо́зе
Lexem: {колхоз}
Grammatical characteristic: {Ls}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Clause: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Phrase: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Wordform without punctuation and prosody: ра́на
Macrotact: ра́на
Mesotact: ра́на
Microtact: ра́на
Wordform with punctuation and prosody: ра́на
Wordform without prosody: ра́на
Wordform number: 77268
Normalized wordform: ра́на
Lexem: {рана}
Grammatical characteristic: {Ns}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Clause: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Phrase: И ф колхо́зи ра́на бы́ла.
Wordform without punctuation and prosody: бы́ла
Macrotact: бы́ла.
Mesotact: бы́ла.
Microtact: бы́ла.
Wordform with punctuation and prosody: бы́ла.
Wordform without prosody: бы́ла.
Wordform number: 77269
Normalized wordform: бы́ла
Lexem: {быть}
Grammatical characteristic: {act. ind. past f. s.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Вуът в вуо́симь часуо́ф.
Clause: Вуът в вуо́симь часуо́ф.
Phrase: Вуът в вуо́симь часуо́ф.
Wordform without punctuation and prosody: вуът
Macrotact: Вуът
Mesotact: Вуът
Microtact: Вуът
Wordform with punctuation and prosody: Вуът
Wordform without prosody: Вуът
Wordform number: 77270
Normalized wordform: вот
Lexem: {вот}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Вуът в вуо́симь часуо́ф.
Clause: Вуът в вуо́симь часуо́ф.
Phrase: Вуът в вуо́симь часуо́ф.
Wordform without punctuation and prosody: в
Macrotact: в{вуо́симь
Mesotact: в{вуо́симь
Microtact: в{вуо́симь
Wordform with punctuation and prosody: в{
Wordform without prosody: в
Wordform number: 77271
Normalized wordform: в
Lexem: {в}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus14s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Жёлтикова Елена Григорьевна
Year of birth: 1935
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridino-perm1/28
Text: Ние́, домуо́й приноси́л. Йому́ ище и с собуо́й даш, или же у́тръм. Там он поджа́рит себие́ и погуо́нит. Ра́ньшы уходи́л он фстава́л ф пиа́ть часуо́ф, полшестуо́въ уходи́л. Ф ше́сьть часуоф́ уш нъ крайу́, зьдие́сь уш прогуо́нит, а ща́с в де́вить нъ крайу́-тъ бы́ли вът. И уже́ ние́т, ние́ту товуо́, ра́ньше бы́ла пасту́х о́чинь мнуо́гъ па́с. И ф колхо́зи ра́на бы́ла. Вуът в вуо́симь часуо́ф. Да́. Скуо́къ нае́рнъ четы́рнъцъть часуо́ф. Цые́лый де́нь. Ухуо́дит, и ние́ту йеовуо́, далио́къ гониа́ли, туда́, ка́ждый де́нь зъ большы́е кило́митры. Ътвечеа́ли, йе́сли рога́ найду́т там, то зна́чит и су́т ни прису́дит. Пъдаду́т на су́т. Рога́ нашли́, зна́чит сьйие́ли во́лки. Тогда́ штрахо́фку выпла́чивът. Ние́т, гъсуда́рства, а штръхова́ли фсио́. Однуо́ вре́меа волкуо́ф-то бы́лъ скуо́ка, валиа́ли скоти́ну-то. У на́с вот тут жыла́ одна́ жень́щина, у не́й коруо́ву-тъ повали́ли, в болуо́ти ту́та, вол́ки зайие́ли, а чърустин́скийе ъстава́лисиа ту́та, ра́за два́, коруо́ву и тио́лку, и ту́т вот ещо́ недалио́къ, коруо́ву и тио́лку пъвали́ли во́лки. Да́, а по́сле войны́ о́чинь бы́ла мнуо́гъ волкуо́ф. Была́ там война́, оние́ бежа́ли в е́ту сто́ръну. И скоти́ну фсиу гна́ли фсио, гна́ли ста́дъ за ста́дъм, а вуот и колхо́зну скоти́ну гна́ли, та́м жъ идио́т война́, чио́ им там, жра́ть ъддаду́т им же скоти́ну-тъ. Ние́мцъм-та. Угониа́ли лъшаде́й гна́ли, приам стада́ми.
Sentence: Вуът в вуо́симь часуо́ф.
Clause: Вуът в вуо́симь часуо́ф.
Phrase: Вуът в вуо́симь часуо́ф.
Wordform without punctuation and prosody: вуо́симь
Macrotact: в{вуо́симь
Mesotact: в{вуо́симь
Microtact: в{вуо́симь
Wordform with punctuation and prosody: вуо́симь
Wordform without prosody: вуо́симь
Wordform number: 77272
Normalized wordform: во́семь
Lexem: {восемь}
Grammatical characteristic: {Num}
jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940
Back: 1 20 50 100 200 500 1000
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
2422816124836
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov