Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Online database on Russian folk dialects :

Search within this database
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200
Back: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
Forward: 1 20 50 100 200 500
ruscorpora\jul12
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Ни вида́ть?
Clause: Ни вида́ть?
Phrase: Ни вида́ть?
Wordform without punctuation and prosody: ни
Macrotact: Ни{вида́ть?
Mesotact: Ни{вида́ть?
Microtact: Ни{вида́ть?
Wordform with punctuation and prosody: Ни{
Wordform without prosody: Ни
Wordform number: 42173
Normalized wordform: не@ни
Lexem: {не@ни}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Ни вида́ть?
Clause: Ни вида́ть?
Phrase: Ни вида́ть?
Wordform without punctuation and prosody: вида́ть
Macrotact: Ни{вида́ть?
Mesotact: Ни{вида́ть?
Microtact: Ни{вида́ть?
Wordform with punctuation and prosody: вида́ть?
Wordform without prosody: вида́ть?
Wordform number: 42174
Normalized wordform: вида́ть
Lexem: {видать}
Grammatical characteristic: {act. inf.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Зна́чит ние́ту.
Clause: Зна́чит ние́ту.
Phrase: Зна́чит ние́ту.
Wordform without punctuation and prosody: зна́чит
Macrotact: Зна́чит
Mesotact: Зна́чит
Microtact: Зна́чит
Wordform with punctuation and prosody: Зна́чит
Wordform without prosody: Зна́чит
Wordform number: 42175
Normalized wordform: зна́чит
Lexem: {значить}
Grammatical characteristic: {act. ind. p./f. 3 s.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: Зна́чит ние́ту.
Clause: Зна́чит ние́ту.
Phrase: Зна́чит ние́ту.
Wordform without punctuation and prosody: ние́ту
Macrotact: ние́ту.
Mesotact: ние́ту.
Microtact: ние́ту.
Wordform with punctuation and prosody: ние́ту.
Wordform without prosody: ние́ту.
Wordform number: 42176
Normalized wordform: не́ту
Lexem: {нету}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли,
Wordform without punctuation and prosody: и
Macrotact: И{вуот
Mesotact: И{вуот
Microtact: И{вуот
Wordform with punctuation and prosody: И{
Wordform without prosody: И
Wordform number: 42177
Normalized wordform: и
Lexem: {и}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли,
Wordform without punctuation and prosody: вуот
Macrotact: И{вуот
Mesotact: И{вуот
Microtact: И{вуот
Wordform with punctuation and prosody: вуот
Wordform without prosody: вуот
Wordform number: 42178
Normalized wordform: вот
Lexem: {вот}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли,
Wordform without punctuation and prosody: тепе́рь
Macrotact: тепе́рь
Mesotact: тепе́рь
Microtact: тепе́рь
Wordform with punctuation and prosody: тепе́рь
Wordform without prosody: тепе́рь
Wordform number: 42179
Normalized wordform: тепе́рь
Lexem: {теперь}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли,
Wordform without punctuation and prosody: поди
Macrotact: поди
Mesotact: поди
Microtact: поди
Wordform with punctuation and prosody: поди
Wordform without prosody: поди
Wordform number: 42180
Normalized wordform: поди
Lexem: {поди}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли,
Wordform without punctuation and prosody: дете́й
Macrotact: дете́й
Mesotact: дете́й
Microtact: дете́й
Wordform with punctuation and prosody: дете́й
Wordform without prosody: дете́й
Wordform number: 42181
Normalized wordform: дете́й
Lexem: {ребенок}
Grammatical characteristic: {Apa@Gp}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли,
Wordform without punctuation and prosody: ни
Macrotact: ни{взиа́ли,
Mesotact: ни{взиа́ли,
Microtact: ни{взиа́ли,
Wordform with punctuation and prosody: ни{
Wordform without prosody: ни
Wordform number: 42182
Normalized wordform: не@ни
Lexem: {не@ни}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли,
Wordform without punctuation and prosody: взиа́ли
Macrotact: ни{взиа́ли,
Mesotact: ни{взиа́ли,
Microtact: ни{взиа́ли,
Wordform with punctuation and prosody: взиа́ли,
Wordform without prosody: взиа́ли,
Wordform number: 42183
Normalized wordform: взя́ли
Lexem: {взять}
Grammatical characteristic: {act. ind. past pl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа,
Wordform without punctuation and prosody: вуот
Macrotact: вуот[ту́т
Mesotact: вуот[ту́т
Microtact: вуот[
Wordform with punctuation and prosody: вуот[
Wordform without prosody: вуот
Wordform number: 42184
Normalized wordform: вот
Lexem: {вот}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа,
Wordform without punctuation and prosody: ту́т
Macrotact: вуот[ту́т
Mesotact: вуот[ту́т
Microtact: ту́т
Wordform with punctuation and prosody: ту́т
Wordform without prosody: ту́т
Wordform number: 42185
Normalized wordform: ту́т
Lexem: {тут}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа,
Wordform without punctuation and prosody: она́
Macrotact: она́[зна́ть[нъпила́сь
Mesotact: она́[зна́ть[нъпила́сь
Microtact: она́[
Wordform with punctuation and prosody: она́[
Wordform without prosody: она́
Wordform number: 42186
Normalized wordform: она́
Lexem: {он}
Grammatical characteristic: {Nsf}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа,
Wordform without punctuation and prosody: зна́ть
Macrotact: она́[зна́ть[нъпила́сь
Mesotact: она́[зна́ть[нъпила́сь
Microtact: зна́ть[
Wordform with punctuation and prosody: зна́ть[
Wordform without prosody: зна́ть
Wordform number: 42187
Normalized wordform: зна́ть
Lexem: {знать}
Grammatical characteristic: {act. inf.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа,
Wordform without punctuation and prosody: нъпила́сь
Macrotact: она́[зна́ть[нъпила́сь
Mesotact: она́[зна́ть[нъпила́сь
Microtact: нъпила́сь
Wordform with punctuation and prosody: нъпила́сь
Wordform without prosody: нъпила́сь
Wordform number: 42188
Normalized wordform: напила́сь
Lexem: {напиться}
Grammatical characteristic: {act. ind. past f. s.}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа,
Wordform without punctuation and prosody: е́та
Macrotact: е́та
Mesotact: е́та
Microtact: е́та
Wordform with punctuation and prosody: е́та
Wordform without prosody: е́та
Wordform number: 42189
Normalized wordform: э́та
Lexem: {этот}
Grammatical characteristic: {Nsn&Asn&Indecl.@Nsf}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа,
Wordform without punctuation and prosody: до́чинькиа
Macrotact: до́чинькиа,
Mesotact: до́чинькиа,
Microtact: до́чинькиа,
Wordform with punctuation and prosody: до́чинькиа,
Wordform without prosody: до́чинькиа,
Wordform number: 42190
Normalized wordform: до́ченька
Lexem: {доченька}
Grammatical characteristic: {Ns}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Wordform without punctuation and prosody: она́
Macrotact: она́[и{с{му́жъм
Mesotact: она́[и{с{му́жъм
Microtact: она́[
Wordform with punctuation and prosody: она́[
Wordform without prosody: она́
Wordform number: 42191
Normalized wordform: она́
Lexem: {он}
Grammatical characteristic: {Nsf}
Audio file: Кассета 3А
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: Запись 2004 г.
Paragraph address: casset2b/7
Text: С косуо́й-та? Она́ и сечя́с здие́сь? Е́та до́чь. И зна́иш човуо́-тъ тут не то́. Ды одна́ бие́ла? Ет йевуо́ жона́. А е́тъ до́чь. До́чь вы́шла за́муш, у йе́й дво́йе дете́й. По-муо́иму она́ с му́жъм ни жывио́т. Йа зна́ла, што он не бу́дит жы́ть, у йовуо́ ма́ть така́йа, оте́ц. Ту́д жы́ли го́т, йа́ к ни́м ходи́ла, хоруо́шыйе. А е́ти бро́съвы о́ба, е́та пйо́т. Уш сечя́с не зна́йу, до́ч, ду́мъйу, зъгулиа́ла. А дете́й ние́ту тут? Ни вида́ть? Зна́чит ние́ту. И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь. Йа́ етъ ничио́ ни зна́йу, нихто́ не зна́ит. А пътому́ штъ дие́ти, дие́въчки двие́. Му́ш, навие́рна, уйие́хъл зъ грани́цу, хоруо́шый мужы́к, большо́й, пе́рва нъ йовуо́ похуо́ш. А втора́йа на ма́ть. Вуот йей ф шкуо́лу но́ни иди́ть, ма́нинькиа. Буо́йкийе, вуот ние́ту их, зна́чит оние́ не взиа́ли, их ма́ть ста́ла шлиа́ццъ. Она́ вуот ту́т была́ пьйа́на, йа ви́дила, и оние́ руга́лись, йейо́ пръвожа́ли. Ну е́та здие́сь, а йа́ ду́мала их ние́т, и до́чь е́та зьдие́сь, а гдие́ ш у йе́й дие́ти? Она́ навие́рнъ куда́-нибу́ть отпра́вила их оддыха́ть. Ни забы́ла, упа́ла ру́чька вни́с, гдие-тъ вуот ту́т йе́сь. О́й, слу́шъй-ка, у йовуо́ сы́н хоруо́шый у Пе́ти. Он англи́ский йазы́к хърошуо́ зна́йит. Он сьвиа́зън с А́нглийей, и вуот е́тът му́ш-тъ е́тъй, до́чири, он с ни́м ста́л робуо́тъть, вуот навие́рнъ и познакуо́милси. А она́ ни к ту́ру, она́ и куо́ньчила институ́т англи́скъй, она́ пло́хъ учы́лъсе, не зна́йу, гдие́ она робуо́тът, не зна́йу. Йа зна́лъ, што дие́ти гдие-нибу́ть нахуо́дяццъ, она́ с му́жъм йа зна́йу щъ ни жывио́т. А о́н вуот с бра́тъм-тъ, ой, с сы́нъм-тъ с йавуо́, робуо́тъл, он с не́й навие́рнъ и сошо́лси. Оние́ робуо́тайут в однуо́м учырежде́нийи. Е́тъ зна́иш, в А́нглии, каки́йе-нибу́ть завуо́ды, на́ш и англи́скъй. Вуот оние́ и жыву́т чэ́рис сы́на-та. Сын винуо́ не пйо́т, хоруо́шый, он похуо́ш на Пе́тиу, а о́чин хоруо́шый. Ви́диш, на́дъ вы́учить пъ-нъстойа́щиму англи́скъй, и робуо́тъть при такуо́й робуо́ти. Вить там англи́скъй йазы́к, а у на́с друго́й. Зна́иш гдие́? Музыка́нтъм в а́рьмии служы́л, хоруо́шый, он глиадие́ть хоруо́шый, он винуо́ не пьйо́т, а е́т-тъ алкого́лик. Бы́л, йовуо́ уш вы́учили, а ковуо́ у́чут, са́ми зна́ити, дурака́ми дие́лайут. Щъ колду́йут, щтъ у́чут, одина́къва вие́щ.
Sentence: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Clause: И вуот тепе́рь поди дете́й ни взиа́ли, вуот ту́т она́ зна́ть нъпила́сь е́та до́чинькиа, она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Phrase: она́ и с му́жъм ръзошла́сь.
Wordform without punctuation and prosody: и
Macrotact: она́[и{с{му́жъм
Mesotact: она́[и{с{му́жъм
Microtact: и{с{му́жъм
Wordform with punctuation and prosody: и{
Wordform without prosody: и
Wordform number: 42192
Normalized wordform: и
Lexem: {и}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200
Back: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
40852216386918
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov