Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Kharovsk Dialects Database :

Search within this database
Total of 3070 records 154 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50
ruscorpora\xardics\xardics2
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
Место рождения: Захариха
Кассета: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
Год записи: запись 2001 г.
Комментарий к кассете: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
Жанр текста: рассказ о жизни
Текст: Дак тожо вот цевуо́ – дие́тко Спа́соw цо-то с ыко́нами, цо-то сходи́w, ого́н не на дереwниу, туда wдол к руцйу́. Исцес. А у менеа в окура́т зет быw, он пожа́рником петна́ццет годуо́w робуо́таw, он, гът не згорие́w, он гът ушо́w. Он страшша́w што подожгу́. А находи́ли ко́сти. Уш в о́кнах огон. Говореат он ды́мом видно задо́хсе.
Предложение: А находи́ли ко́сти
Номер предложения: 793
Предикация: А находи́ли ко́сти
Номер предикации: 826
Синтагма: А находи́ли ко́сти
Номер синтагмы: 1408
Речевой такт: ко́сти<
Номер речевого такта: 3744
Словоформа с пунктуацией: ко́сти
Словоформа без пунктуации: ко́сти
Репрезентация словоформы в словаре: ко́сти
Фразовая иллюстрация: А находи́ли ко́сти
Номер строки в тетради: 360
Номер словоформы в тетради: 8424
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Клавдия Н. Шевелева
Место рождения: Захариха
Кассета: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
Год записи: Запись 2001 г.
Комментарий к кассете: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
Жанр текста: рассказ о жизни
Текст: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
Предложение: Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо
Номер предложения: 971
Предикация: Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо
Номер предикации: 1004
Синтагма: Вот говореа́т ко́сти ешшо,
Номер синтагмы: 1738
Речевой такт: ко́сти
Номер речевого такта: 4733
Словоформа с пунктуацией: ко́сти
Словоформа без пунктуации: ко́сти
Репрезентация словоформы в словаре: =
Фразовая иллюстрация: Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо
Номер строки в тетради: 405
Номер словоформы в тетради: 10646
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Арзубиха
Информант: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
Место рождения: Арзубиха
Кассета: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
Год записи: Запись 2002 г.
Комментарий к кассете: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
Жанр текста: рассказ о жизни
Текст: А у нас не корзи́нки говорека́т, кузоwки́. Кузоwо́к, кузоwо́цик (из береста). Да на сенокуо́с ходи́ли, дак ко́су-ту тоци́т, лопа́тку надо е́ку, держат, дак пудлопа́тошник. Вот тут на по́йасе да держали, и то́же из берео́ста ето плели́. Ла́пти плели́, сту́пни
Предложение: Да на сенокуо́с ходи́ли, дак ко́су-ту тоци́т, лопа́тку надо е́ку, держат, дак пудлопа́тошник
Номер предложения: 735
Предикация: Да на сенокуо́с ходи́ли, дак ко́су-ту тоци́т, лопа́тку надо е́ку, держат, дак пудлопа́тошник
Номер предикации: 768
Синтагма: дак ко́су-ту тоци́т,
Номер синтагмы: 1297
Речевой такт: #$дак<$ко́су$-ту
Номер речевого такта: 3440
Словоформа с пунктуацией: ко́су
Словоформа без пунктуации: ко́су
Репрезентация словоформы в словаре: ко́су
Фразовая иллюстрация: Да на сенокуо́с ходи́ли, дак ко́су-ту тоци́т, лопа́тку надо е́ку, держат, дак пудлопа́тошник
Номер строки в тетради: 341
Номер словоформы в тетради: 7708
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Зоя Николаевна Забалуева
Место рождения: Захариха
Кассета: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
Год записи: запись 2001 г.
Комментарий к кассете: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Развернутая вербальная ассоциация: до бе́рега про́шлой го́т ходи́ли да зайе́здок-от быw плохо́й, ну йа дошла́, дие́wка до ерео́тки, у менеа́ голоwа́, йа погледие́ла на́ воду-ту, вода-та тео́мнаа, у менеа́ го́лоwу-ту дие́wка окружы́ло, йа итти́-то и не могу́. Цут с ла́вы не свали́ласе. Дак йа наси́лу с е́тово-то бе́рега да на друго-от перешла́. Перешла́ да и дава́й пи́сниу пи́т. А домуо́й-ту пошла́. Как перешла́, дак молибо́Гу. Перекрести́ласе, сла́ва Бо́Гу йа́ перешла́, не свали́лас в реку́. Йа во не далео́ко-то дак сем ра́с ходи́ла по церьни́ку-ту. В е́том лесо́цке. на ко́циках.
Предложение: на ко́циках
Номер предложения: 1137
Предикация: на ко́циках
Номер предикации: 1171
Синтагма: на ко́циках
Номер синтагмы: 2063
Речевой такт: #$на{$ко́циках<
Номер речевого такта: 5692
Словоформа с пунктуацией: ко́циках
Словоформа без пунктуации: ко́циках
Репрезентация словоформы в словаре: ко́циках
Фразовая иллюстрация: на ко́циках
Заголовок: бе́рек
Номер строки в тетради: 428
Номер словоформы в тетради: 12824
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
Место рождения: Захариха
Кассета: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
Год записи: запись 2001 г.
Комментарий к кассете: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
Жанр текста: рассказ о жизни
Текст: Топер у Ни́ны. Ни́на жыла́ со свекро́ушкой, тоже мо́лнийа-та попа́ла. Дак ето йейо́ свекро́ушка с пеци не ли слетие́ла, и фсеа́ кры́ша была́ розрисо́вана. И корyо́wу и ф коруо́wу попа́ла. Но она молнийа не то́ што преа́мо, а по крыше, она ит коwды́ и отсвие́цивайот дак, фсеа́ко. Коwды та́к, коwды поперео́к, коwды е́к россыплецце што. Дак ит попада́ла у нас мо́нийа што и не в оди́н до́м.
Предложение: И корyо́wу и ф коруо́wу попа́ла
Номер предложения: 813
Предикация: И корyо́wу и ф коруо́wу попа́ла
Номер предикации: 846
Синтагма: И корyо́wу и ф коруо́wу попа́ла
Номер синтагмы: 1437
Речевой такт: #$И{$корyо́wу
Номер речевого такта: 3845
Словоформа с пунктуацией: корyо́wу
Словоформа без пунктуации: корyо́wу
Репрезентация словоформы в словаре: корyо́wу
Фразовая иллюстрация: И корyо́wу и ф коруо́wу попа́ла
Номер строки в тетради: 363
Номер словоформы в тетради: 8629
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Арзубиха
Информант: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
Место рождения: Арзубиха
Кассета: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
Год записи: Запись 2002 г.
Комментарий к кассете: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
Жанр текста: рассказ о жизни
Текст: Ка́таники (валенки). Сапуо́жники да ка́тали по дома́м ходи́ли. У нас не шу́бы называ́ли, кошу́ли. Йес вы́делайут так кра́сны, краси́вы. Как ето дие́лали, навие́рно ис корйа́ да. На сапоги́ дак шерс убира́ли, а на оде́жду дак вет с ше́рстйу ето дие́лали. Ето ф хли́бе, заква́ску дие́лали хлиебнуйу и скуо́къ-то держа́ли. Знайу што у нас мат куо́жы дие́лала длеа́ сапуок. Три днеа́ в извео́ску ло́жыли, и извео́ски не́ было дак ф хлебу́. А потуо́м вот корйо́ дра́ли. На однуо́й стороние́ двие́ недие́ли
Предложение: А потуо́м вот корйо́ дра́ли
Номер предложения: 767
Предикация: А потуо́м вот корйо́ дра́ли
Номер предикации: 800
Синтагма: А потуо́м вот корйо́ дра́ли
Номер синтагмы: 1364
Речевой такт: вот<$корйо́
Номер речевого такта: 3618
Словоформа с пунктуацией: корйо́
Словоформа без пунктуации: корйо́
Репрезентация словоформы в словаре: =
Фразовая иллюстрация: А потуо́м вот корйо́ дра́ли
Номер строки в тетради: 348
Номер словоформы в тетради: 8142
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Злобиха
Информант: Егоровы (в основном Виктор)
Место рождения: Злобиха
Кассета: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
Год записи: Запись 2002 г.
Комментарий к кассете: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
Жанр текста: рассказ о жизни
Текст: забро́сили. коро́w пасти́ не́кому
Предложение: коро́w пасти́ не́кому
Номер предложения: 689
Предикация: коро́w пасти́ не́кому
Номер предикации: 721
Синтагма: коро́w пасти́ не́кому
Номер синтагмы: 1223
Речевой такт: #$коро́w
Номер речевого такта: 3246
Словоформа с пунктуацией: коро́w
Словоформа без пунктуации: коро́w
Репрезентация словоформы в словаре: коро́w
Фразовая иллюстрация: коро́w пасти́ не́кому
Номер строки в тетради: 318
Номер словоформы в тетради: 7264
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
Место рождения: Захариха
Кассета: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
Год записи: запись 2001 г.
Комментарий к кассете: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
Жанр текста: рассказ о жизни
Текст: Вот у на́с Спа́соw ден. Коруо́w пот креос пуска́ли. Ба́тиушка придео́т, тиатке веоw ло́шат, а ма́мка коруо́wу веола́. Вот у нас поскуо́тина туда́ была, прогуо́н быw е́кой. Идеот ба́тиушка навие́рно с креосто́м, с ыко́нам, ф по́лео, и по́лео опходи́ли. Вот у нас спа́соw ден, ф Куо́жынскей дак ето Успленйо́ там, но фсео́ свети́ли полеа́. Йа запуо́мнила Па́ска была́, и ба́тиушка то́жо с кресто́м ходиw, и свети́w он симеона́. Тожо христо́скеа ска́терт была́, ста́вицце тут на серео́тку стуо́w, там принуо́сеат горуох, пшени́цу, рош, йацмен, фсео цашецки наста́веат, и ба́тиушка придеот и то́жо фсео́ ето свети́т. Ба́тиушка у нас ходи́w на тре́тий ден. Он то́жо по деревнеа́м. У нас ту́т на дереwне была цасуо́wнеа. Йа запуомлила ла́зили на ко́лолколо, ко́локоло пиха́ли спи́ливали, И огра́да была́, ак мы йешо фсео́ по огра́де по́wзали, краси́ва, ку́бики е́ки покра́шены, огра́да-та. Кладово́й здие́лали да, дереwнеа болша́йа была, дак и колхо́зной пра́зник быва́ло, и пирова́ли тут, и гуле́ли, а потуо́м йейо́ на дрова́ испили́ли. Ф цесовне преа́мо была́ ешшо, угошша́ли ак преа́мо ф цасуо́wне. У на́с побо́лше. Булша́йа.
Предложение: Коруо́w пот креос пуска́ли
Номер предложения: 830
Предикация: Коруо́w пот креос пуска́ли
Номер предикации: 863
Синтагма: Коруо́w пот креос пуска́ли
Номер синтагмы: 1473
Речевой такт: #$Коруо́w
Номер речевого такта: 3954
Словоформа с пунктуацией: %$коруо́w
Словоформа без пунктуации: коруо́w
Репрезентация словоформы в словаре: коруо́w
Фразовая иллюстрация: Коруо́w пот креос пуска́ли
Номер строки в тетради: 366
Номер словоформы в тетради: 8879
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
Место рождения: Захариха
Кассета: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
Год записи: запись 2001 г.
Комментарий к кассете: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
Жанр текста: Полесская программа
Текст: ак ето бо́жйа коруо́wка.
Предложение: ак ето бо́жйа коруо́wка
Номер предложения: 769
Предикация: ак ето бо́жйа коруо́wка
Номер предикации: 802
Синтагма: ак ето бо́жйа коруо́wка
Номер синтагмы: 1366
Речевой такт: коруо́wка<
Номер речевого такта: 3626
Словоформа с пунктуацией: коруо́wка
Словоформа без пунктуации: коруо́wка
Репрезентация словоформы в словаре: коруо́wка
Фразовая иллюстрация: ак ето бо́жйа коруо́wка
Номер строки в тетради: 349
Номер словоформы в тетради: 8156
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Злобиха
Информант: Егоровы (в основном Виктор)
Место рождения: Злобиха
Кассета: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
Год записи: Запись 2002 г.
Комментарий к кассете: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
Развернутая вербальная ассоциация: Мы напи́шом пра́вилнее цем москвици́ коруо́wу-ту.
Предложение: Мы напи́шом пра́вилнее цем москвици́ коруо́wу-ту
Номер предложения: 701
Предикация: Мы напи́шом пра́вилнее цем москвици́ коруо́wу-ту
Номер предикации: 733
Синтагма: Мы напи́шом пра́вилнее цем москвици́ коруо́wу-ту
Номер синтагмы: 1237
Речевой такт: коруо́wу$-ту<
Номер речевого такта: 3282
Словоформа с пунктуацией: коруо́wу
Словоформа без пунктуации: коруо́wу
Репрезентация словоформы в словаре: коруо́wу
Фразовая иллюстрация: Мы напи́шом пра́вилнее цем москвици́ коруо́wу-ту
Заголовок: Коруо́ва.
Номер строки в тетради: 326
Номер словоформы в тетради: 7338
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
Место рождения: Захариха
Кассета: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
Год записи: запись 2001 г.
Комментарий к кассете: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
Жанр текста: рассказ о жизни
Текст: Топер у Ни́ны. Ни́на жыла́ со свекро́ушкой, тоже мо́лнийа-та попа́ла. Дак ето йейо́ свекро́ушка с пеци не ли слетие́ла, и фсеа́ кры́ша была́ розрисо́вана. И корyо́wу и ф коруо́wу попа́ла. Но она молнийа не то́ што преа́мо, а по крыше, она ит коwды́ и отсвие́цивайот дак, фсеа́ко. Коwды та́к, коwды поперео́к, коwды е́к россыплецце што. Дак ит попада́ла у нас мо́нийа што и не в оди́н до́м.
Предложение: И корyо́wу и ф коруо́wу попа́ла
Номер предложения: 813
Предикация: И корyо́wу и ф коруо́wу попа́ла
Номер предикации: 846
Синтагма: И корyо́wу и ф коруо́wу попа́ла
Номер синтагмы: 1437
Речевой такт: и{$ф{$коруо́wу
Номер речевого такта: 3846
Словоформа с пунктуацией: коруо́wу
Словоформа без пунктуации: коруо́wу
Репрезентация словоформы в словаре: =
Фразовая иллюстрация: И корyо́wу и ф коруо́wу попа́ла
Номер строки в тетради: 363
Номер словоформы в тетради: 8632
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
Место рождения: Захариха
Кассета: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
Год записи: запись 2001 г.
Комментарий к кассете: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
Жанр текста: рассказ о жизни
Текст: Вот у на́с Спа́соw ден. Коруо́w пот креос пуска́ли. Ба́тиушка придео́т, тиатке веоw ло́шат, а ма́мка коруо́wу веола́. Вот у нас поскуо́тина туда́ была, прогуо́н быw е́кой. Идеот ба́тиушка навие́рно с креосто́м, с ыко́нам, ф по́лео, и по́лео опходи́ли. Вот у нас спа́соw ден, ф Куо́жынскей дак ето Успленйо́ там, но фсео́ свети́ли полеа́. Йа запуо́мнила Па́ска была́, и ба́тиушка то́жо с кресто́м ходиw, и свети́w он симеона́. Тожо христо́скеа ска́терт была́, ста́вицце тут на серео́тку стуо́w, там принуо́сеат горуох, пшени́цу, рош, йацмен, фсео цашецки наста́веат, и ба́тиушка придеот и то́жо фсео́ ето свети́т. Ба́тиушка у нас ходи́w на тре́тий ден. Он то́жо по деревнеа́м. У нас ту́т на дереwне была цасуо́wнеа. Йа запуомлила ла́зили на ко́лолколо, ко́локоло пиха́ли спи́ливали, И огра́да была́, ак мы йешо фсео́ по огра́де по́wзали, краси́ва, ку́бики е́ки покра́шены, огра́да-та. Кладово́й здие́лали да, дереwнеа болша́йа была, дак и колхо́зной пра́зник быва́ло, и пирова́ли тут, и гуле́ли, а потуо́м йейо́ на дрова́ испили́ли. Ф цесовне преа́мо была́ ешшо, угошша́ли ак преа́мо ф цасуо́wне. У на́с побо́лше. Булша́йа.
Предложение: Ба́тиушка придео́т, тиатке веоw ло́шат, а ма́мка коруо́wу веола́
Номер предложения: 831
Предикация: Ба́тиушка придео́т, тиатке веоw ло́шат, а ма́мка коруо́wу веола́
Номер предикации: 864
Синтагма: а ма́мка коруо́wу веола́
Номер синтагмы: 1476
Речевой такт: коруо́wу
Номер речевого такта: 3963
Словоформа с пунктуацией: коруо́wу
Словоформа без пунктуации: коруо́wу
Репрезентация словоформы в словаре: =
Фразовая иллюстрация: Ба́тиушка придео́т, тиатке веоw ло́шат, а ма́мка коруо́wу веола́
Номер строки в тетради: 366
Номер словоформы в тетради: 8898
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Клавдия Н. Шевелева
Место рождения: Захариха
Кассета: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
Год записи: Запись 2001 г.
Комментарий к кассете: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
Жанр текста: рассказ о жизни
Текст: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
Предложение: Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́
Номер предложения: 1002
Предикация: Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́
Номер предикации: 1035
Синтагма: а мние́ на́до и коруо́wу подои́т,
Номер синтагмы: 1823
Речевой такт: и{$коруо́wу
Номер речевого такта: 5002
Словоформа с пунктуацией: коруо́wу
Словоформа без пунктуации: коруо́wу
Репрезентация словоформы в словаре: =
Фразовая иллюстрация: Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́
Номер строки в тетради: 405
Номер словоформы в тетради: 11248
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Клавдия Н. Шевелева
Место рождения: Захариха
Кассета: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
Год записи: Запись 2001 г.
Комментарий к кассете: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
Жанр текста: рассказ о жизни
Текст: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
Предложение: Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат
Номер предложения: 1004
Предикация: Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат
Номер предикации: 1037
Синтагма: на́а коруо́wу подои́т,
Номер синтагмы: 1832
Речевой такт: коруо́wу
Номер речевого такта: 5027
Словоформа с пунктуацией: коруо́wу
Словоформа без пунктуации: коруо́wу
Репрезентация словоформы в словаре: =
Фразовая иллюстрация: Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат
Номер строки в тетради: 405
Номер словоформы в тетради: 11307
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Клавдия Н. Шевелева
Место рождения: Захариха
Кассета: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
Год записи: Запись 2001 г.
Комментарий к кассете: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
Жанр текста: рассказ о жизни
Текст: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
Предложение: Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит
Номер предложения: 1001
Предикация: Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит
Номер предикации: 1034
Синтагма: Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит
Номер синтагмы: 1819
Речевой такт: коруо́wу
Номер речевого такта: 4989
Словоформа с пунктуацией: коруо́wу
Словоформа без пунктуации: коруо́wу
Репрезентация словоформы в словаре: =
Фразовая иллюстрация: Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит
Номер строки в тетради: 405
Номер словоформы в тетради: 11219
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
Место рождения: Захариха
Кассета: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
Год записи: запись 2001 г.
Комментарий к кассете: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
Развернутая вербальная ассоциация: цо́рнойо воло́сйо или цо́рнаа коруо́ва.
Предложение: цо́рнойо воло́сйо или цо́рнаа коруо́ва
Номер предложения: 918
Предикация: цо́рнойо воло́сйо или цо́рнаа коруо́ва
Номер предикации: 951
Синтагма: цо́рнойо воло́сйо или цо́рнаа коруо́ва
Номер синтагмы: 1656
Речевой такт: коруо́ва<
Номер речевого такта: 4512
Словоформа с пунктуацией: коруо́ва
Словоформа без пунктуации: коруо́ва
Репрезентация словоформы в словаре: коруо́ва
Фразовая иллюстрация: цо́рнойо воло́сйо или цо́рнаа коруо́ва
Заголовок: цо́рной.
Номер строки в тетради: 378
Номер словоформы в тетради: 10125
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Клавдия Н. Шевелева
Место рождения: Захариха
Кассета: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
Год записи: Запись 2001 г.
Комментарий к кассете: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
Жанр текста: рассказ о жизни
Текст: А вот на́до ржаны́йо коло́сйа насобира́т, не будеот торока́ноw. У менеа́ по́ гот бы́ло. А вот двие́-ти зи́мы до́ма не жыла́, топер ние́т торока́ноw. А ра́нше бы́ли клопы́ и лопотники́ ешшо. А лопотники́ болшийо цо́рны. Вот торока́н дак торока́н. У нас было изба́ повы́ше, там потпуо́лйо, скоти́на стойа́ла. Коруо́ва, о́фци. А пе́ца, пот пе́цой-то ешо там е́койо пола́ти. Лежа́нка звала́се. А то́ так ешо и го́бец. Пе́ци-то, на́ пец ла́зит высо́ко, го́пцем зва́ли. А у на́с была лежа́нка. А туды́ w потпуо́лйо двери́нка, туды ли́сеонка. Ма́мка дак ешо спу́стицце, там е́ки пола́тци, а так на навуо́с и спры́гнеот. Вот та́м пот пе́цкеой стуо́ко етих лопотникуо́w! Лопотникуо́w наберецце ко́ дниу. А как но́цйу, wсие́ в ы́збу. Фсие́ поды́муцце в ы́збу. Придео́ш з гулеэнйа, дак то́ко лопотнеа́. Вот у нас сва́тйа ска́зывала вот Аннина ма́тка. У нас ра́з бы́ло дак ето он какуо́а-то да́w, велие́w пе́цкиу истопи́т, на загние́ту насы́пат, дак йа́ гът корьзи́ну болшу́йу намела́. Коwды́ умрео́т кто́, оние́ уйду́т. А вот тоwда́ в войну́ е́столки лопотникуо́w бы́ло. Уш ходи́ли моруо́зили, ак оние́ заберу́цце, их не вы́морозиш. У менеа́ в роду́ никовуо́ коwдунуо́w не́ было. А йес гоwреа́т на́до за доруо́гу вы́нести. Ну прийие́хала, оди́н показа́wсе мние́ торока́н. Торока́н в у́хо дак муо́жот забрести́.
Предложение: Коруо́ва, о́фци
Номер предложения: 1061
Предикация: Коруо́ва, о́фци
Номер предикации: 1094
Синтагма: Коруо́ва,
Номер синтагмы: 1934
Речевой такт: #$Коруо́ва$],<
Номер речевого такта: 5308
Словоформа с пунктуацией: %$коруо́ва
Словоформа без пунктуации: коруо́ва
Репрезентация словоформы в словаре: =
Фразовая иллюстрация: Коруо́ва, о́фци
Номер строки в тетради: 418
Номер словоформы в тетради: 11942
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Зоя Николаевна Забалуева
Место рождения: Захариха
Кассета: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
Год записи: запись 2001 г.
Комментарий к кассете: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Развернутая вербальная ассоциация: коруо́ва блудли́ваа, даже бараба́нку коруо́ве привеа́зывали, не могли́ йейо упа́сывад дак. Бараба́нку привеа́жут, штобы она не ви́дела куда́ итти́ дак. Из де́рева. Пасту́х пасео́т, бараба́нит.
Предложение: коруо́ва блудли́ваа, даже бараба́нку коруо́ве привеа́зывали, не могли́ йейо упа́сывад дак
Номер предложения: 1146
Предикация: коруо́ва блудли́ваа, даже бараба́нку коруо́ве привеа́зывали, не могли́ йейо упа́сывад дак
Номер предикации: 1180
Синтагма: коруо́ва блудли́ваа,
Номер синтагмы: 2079
Речевой такт: #$коруо́ва
Номер речевого такта: 5729
Словоформа с пунктуацией: коруо́ва
Словоформа без пунктуации: коруо́ва
Репрезентация словоформы в словаре: =
Фразовая иллюстрация: коруо́ва блудли́ваа, даже бараба́нку коруо́ве привеа́зывали, не могли́ йейо упа́сывад дак
Заголовок: блут
Номер строки в тетради: 434
Номер словоформы в тетради: 12910
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Злобиха
Информант: Егоровы (в основном Виктор)
Место рождения: Злобиха
Кассета: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
Год записи: Запись 2002 г.
Комментарий к кассете: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
Синтагма: Коруо́ва
Номер синтагмы: 523
Речевой такт: Коруо́ва
Номер речевого такта: 599
Словоформа с пунктуацией: коруо́ва
Номер словоформы: 692
Словоформа без пунктуации: коруо́ва
Репрезентация словоформы в словаре: =
Заголовок: Коруо́ва
Номер строки в тетради: 326
Краткая вербальная ассоциация: Коруо́ва.
Номер словоформы в тетради: 26796
Тетрадь (заголовок + комментраий): ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
Район: Харовский
Населенный пункт: Захариха
Информант: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
Место рождения: Захариха
Кассета: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
Год записи: запись 2001 г.
Комментарий к кассете: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
Жанр текста: Полесская программа
Текст: Ры́бе лоw, а коруо́ве дой (надо говорить), ето пе́рвый рас загреми́т. Ето ранше говори́ли, ето пе́рвой гро́м коруо́ву во дворие́ заста́нет, пло́хо ето. А теперечи коруоw держа́т пока травы́ вот не наростео́т. Дак тепер и фсегда́ загреми́т скоти́на во дворие́. Тепер фсео́ помеша́лос.
Предложение: Ры́бе лоw, а коруо́ве дой (надо говорить), ето пе́рвый рас загреми́т
Номер предложения: 772
Предикация: Ры́бе лоw, а коруо́ве дой (надо говорить), ето пе́рвый рас загреми́т
Номер предикации: 805
Синтагма: а коруо́ве дой,
Номер синтагмы: 1371
Речевой такт: #$а{$коруо́ве
Номер речевого такта: 3640
Словоформа с пунктуацией: коруо́ве
Словоформа без пунктуации: коруо́ве
Репрезентация словоформы в словаре: коруо́ве
Семантическое пояснение: (надо говорить)
Фразовая иллюстрация: Ры́бе лоw, а коруо́ве дой (надо говорить), ето пе́рвый рас загреми́т
Номер строки в тетради: 352
Номер словоформы в тетради: 8186
xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-semnote,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,
Total of 3070 records 154 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
58922016099920
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov