Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

База данных по харовским диалектам :

Новый запрос
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50
ruscorpora\xardics\xardics2
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Розла́дим проме́ш собо́й. У на́с ма́тка ни с кие́м не гу́ливала, как оцца́ уби́ли на войние́, она́ це́сно прожыла́. Быва́ло и за мужыкуо́w гуле́ли и ра́нше. А ра́нше не розбира́лисе. И не дружо́к, а оддаду́д да.
SENTENCE: Розла́дим проме́ш собо́й
SENTADR: 1116
CLAUSE: Розла́дим проме́ш собо́й
CLAUSADR: 1150
PHRASE: Розла́дим проме́ш собо́й
PHRASADR: 2024
MOL: собо́й<
MOLADR: 5594
LEX: собо́й
WORD: собо́й
WORDSUB: =
ILLUSTR: Розла́дим проме́ш собо́й
LINEADR: 425
GENADR: 12558
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Дом сожо́к.
SENTENCE: Дом сожо́к
SENTADR: 780
CLAUSE: Дом сожо́к
CLAUSADR: 813
PHRASE: Дом сожо́к
PHRASADR: 1382
MOL: сожо́к<
MOLADR: 3676
LEX: сожо́к
WORD: сожо́к
WORDSUB: сожо́к
ILLUSTR: Дом сожо́к
LINEADR: 355
GENADR: 8258
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
SENTENCE: Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак
SENTADR: 968
CLAUSE: Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак
CLAUSADR: 1001
PHRASE: Как вот веосна́ сойдео́т,
PHRASADR: 1731
MOL: сойдео́т$],<
MOLADR: 4717
LEX: сойдео́т
WORD: сойдео́т
WORDSUB: сойдео́т
ILLUSTR: Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак
LINEADR: 405
GENADR: 10601
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
EXAMPLE: гуо́лой, она́ гуо́лайа Ну го́л как сокуо́w - дак е́то не о́цен-то.
SENTENCE: Ну го́л как сокуо́w - дак е́то не о́цен-то.
SENTADR: 25
CLAUSE: Ну го́л как сокуо́w
CLAUSADR: 28
PHRASE: Ну го́л как сокуо́w
PHRASADR: 41
MOL: как<$сокуо́w
MOLADR: 92
LEX: сокуо́w
LEXADR: 143
WORD: сокуо́w
WORDSUB: сокуо́w
ILLUSTR: Ну го́л как сокуо́w - дак е́то не о́цен-то.
HEADING: гуо́лой,
LINEADR: 393
WORDFORM: гуо́лой, гуо́лайа, го́л
GENADR: 27763
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
SENTENCE: Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки
SENTADR: 960
CLAUSE: Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки
CLAUSADR: 993
PHRASE: деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́,
PHRASADR: 1714
MOL: со́весно
MOLADR: 4662
LEX: со́весно
WORD: со́весно
WORDSUB: со́весно
ILLUSTR: Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки
LINEADR: 405
GENADR: 10482
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Йа вот е́ки беру, дак вот ну́-ко. Вот е́ти буты́wки и снеосу́т в йа́му. Ф погребну́йу йа́му. Пироги́-ти ста́нут пекци́ – полие́зут в йа́му-ту. Вот мие́w. Заква́ска е́каа, во́пшем жы́ткост. Вари́ш пи́во-то дак су́сло. А ту́т-то в е́то су́сло поло́жат ешшо хме́лиу. Мале́нкео. Кладут заква́ски. Онуо́ и хуо́дит. Вот е́то фсео и слива́йут. В ба́нки, и вот пекли́ хлиеб и пироги́. Храни́цце-то до́wго. У му́жа брат прийежжа́w с Воруо́нежа – то́жо вари́ла. И на отправи́телнуу. От менеа́ увози́ла она́ со́лоду.
SENTENCE: От менеа́ увози́ла она́ со́лоду
SENTADR: 956
CLAUSE: От менеа́ увози́ла она́ со́лоду
CLAUSADR: 989
PHRASE: От менеа́ увози́ла она́ со́лоду
PHRASADR: 1704
MOL: со́лоду<
MOLADR: 4633
LEX: со́лоду
WORD: со́лоду
WORDSUB: со́лоду
ILLUSTR: От менеа́ увози́ла она́ со́лоду
LINEADR: 404
GENADR: 10414
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: Полесская программа
TEXT: Дош идеот и со́нце свиетит – о, уто́пленники су́шацце.
SENTENCE: Дош идеот и со́нце свиетит – о, уто́пленники су́шацце
SENTADR: 770
CLAUSE: Дош идеот и со́нце свиетит – о, уто́пленники су́шацце
CLAUSADR: 803
PHRASE: Дош идеот и со́нце свиетит – о,
PHRASADR: 1367
MOL: и{$со́нце
MOLADR: 3629
LEX: со́нце
WORD: со́нце
WORDSUB: =
ILLUSTR: Дош идеот и со́нце свиетит – о, уто́пленники су́шацце
LINEADR: 350
GENADR: 8162
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Злобиха
INFORMANT: Егоровы (в основном Виктор)
OTKUDA: Злобиха
KASSETA: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: У нас не дие́лали (лодок). У нас фсео́ плоты́. Плоты́, дак ит сплаwна́а река́ была. Сплаwна́а река́, ешшо не ка́жный быw и переплыва́w. Реку́-ту. Вот как. ... Там около сорока́ тысец кубоме́троw лие́су было, и е́тот вес лие́с шоw по рекие́, и ф Ку́бену. А ф Ку́бени там за́пан была́. Около Ха́роwскей. Со́рок тысец наа сплавит наа хоруо́шу реку́ было. Весно́й фсеа вла́га в зе́млиу уйдео́т, и опеат руцйе́й-то ниет.
SENTENCE: Со́рок тысец наа сплавит наа хоруо́шу реку́ было
SENTADR: 624
CLAUSE: Со́рок тысец наа сплавит наа хоруо́шу реку́ было
CLAUSADR: 656
PHRASE: Со́рок тысец наа сплавит наа хоруо́шу реку́ было
PHRASADR: 1119
MOL: #$Со́рок
MOLADR: 2952
LEX: %$со́рок
WORD: со́рок
WORDSUB: со́рок
ILLUSTR: Со́рок тысец наа сплавит наа хоруо́шу реку́ было
LINEADR: 290
GENADR: 6621
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Злобиха
INFORMANT: Егоровы (в основном Виктор)
OTKUDA: Злобиха
KASSETA: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
EXAMPLE: На мелнице жорнова́ были. Наа здиелат и сту́пы тоwкци́, и здиелат и молуо́т, Сни́зу ис под жорнова́ мука́ идео́т. Нам фсео росци́тано церес скуо́ко мину́т, штобы там мешо́к натеклуо́ муки́. Вода́ фсео́ времео текео́т. Болше сорока́ ме́лниц было по Ка́троме. А дома были руцны́йо жорнова́. Вот ф со́рок седмуом́ году голодуоwка-то была́, скуолки-нибут даду́т, и вот кру́теат. Ето цурка такаа, у менеа отец дие́лал как на нуошках, и све́рху такуоо жорновуо́ тоwстуо́о жо. Тожо здиелано тут отверстийо, кру́тиш, церез е́то отверстийо крупа́ вылета́йот.
SENTENCE: Вот ф со́рок седмуом́ году голодуоwка-то была́, скуолки-нибут даду́т, и вот кру́теат
SENTADR: 659
CLAUSE: Вот ф со́рок седмуом́ году голодуоwка-то была́, скуолки-нибут даду́т, и вот кру́теат
CLAUSADR: 691
PHRASE: Вот ф со́рок седмуом́ году голодуоwка-то была́,
PHRASADR: 1176
MOL: #$Вот<$ф{$со́рок
MOLADR: 3121
LEX: со́рок
WORD: со́рок
WORDSUB: =
ILLUSTR: Вот ф со́рок седмуом́ году голодуоwка-то была́, скуолки-нибут даду́т, и вот кру́теат
HEADING: жорноwуо́
LINEADR: 299
GENADR: 6984
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Тепер говореат буты́wка, а ранше гоwори́ли склеа́нка. А ба́нок и не́ было, бы́ли стаwки́ да горшки́ да ла́тки да. Фсеа́ гли́неаннайа. Йа ма́ненькийа была́, децтво мойо́ в войну́ бы́ло дак, у нас фсеа́ посу́да гли́неаннайа была. Ставо́к да... Ну блиу́да - бы́ло какуо́а-то блиу́до. Хлеба́ли фсие из одновуо́ блиу́да, деревеа́нным ло́шкам. У нас мно́го бы́ло гончаруо́w посу́ду-ту дие́лат. У нас называйоцце лужо́найа. Скажут купи́ла горшо́цок лужо́ной. Не луди́ли в дере́wне.
SENTENCE: Ставо́к да
SENTADR: 721
CLAUSE: Ставо́к да
CLAUSADR: 753
PHRASE: Ставо́к да
PHRASADR: 1273
MOL: #$Ставо́к
MOLADR: 3382
LEX: %$ставо́к
WORD: ставо́к
WORDSUB: ставо́к
ILLUSTR: Ставо́к да
LINEADR: 336
GENADR: 7567
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Ставо́к, неболшо́й ставо́цек, из невуо́ не хлеба́ли одна́ко. Под молокуо́, штобы смета́на накопи́ласе.
SENTENCE: Ставо́к, неболшо́й ставо́цек, из невуо́ не хлеба́ли одна́ко
SENTADR: 730
CLAUSE: Ставо́к, неболшо́й ставо́цек, из невуо́ не хлеба́ли одна́ко
CLAUSADR: 763
PHRASE: Ставо́к,
PHRASADR: 1284
MOL: #$Ставо́к$],<
MOLADR: 3418
LEX: %$ставо́к
WORD: ставо́к
WORDSUB: =
ILLUSTR: Ставо́к, неболшо́й ставо́цек, из невуо́ не хлеба́ли одна́ко
LINEADR: 339
GENADR: 7639
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Ставо́к, неболшо́й ставо́цек, из невуо́ не хлеба́ли одна́ко. Под молокуо́, штобы смета́на накопи́ласе.
SENTENCE: Ставо́к, неболшо́й ставо́цек, из невуо́ не хлеба́ли одна́ко
SENTADR: 730
CLAUSE: Ставо́к, неболшо́й ставо́цек, из невуо́ не хлеба́ли одна́ко
CLAUSADR: 763
PHRASE: неболшо́й ставо́цек,
PHRASADR: 1285
MOL: ставо́цек$],<
MOLADR: 3420
LEX: ставо́цек
WORD: ставо́цек
WORDSUB: ставо́цек
ILLUSTR: Ставо́к, неболшо́й ставо́цек, из невуо́ не хлеба́ли одна́ко
LINEADR: 339
GENADR: 7644
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: Полесская программа
TEXT: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце. Йейцо́ от ку́рици сыруо́йо навие́рно. Вот говореа́т ико́нка неопали́ма-та купина́, она, говореат от пожа́ра. Какой́то и сти́х йес, каг бутто што ико́нку снео́с. Он перео́д-от быw крие́пкой е́кой. Он кула́цкей дом, даже в дому́ и колуодец быw w дому́. Фсео́ во дворие́. Оние на етом колуоцце здие́лали йа́му погребну́йу. Тут́ко завали́ли землео́й, по́лик здие́лали.
SENTENCE: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце
SENTADR: 796
CLAUSE: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце
CLAUSADR: 829
PHRASE: а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м,
PHRASADR: 1412
MOL: сто́рону
MOLADR: 3759
LEX: сто́рону
WORD: сто́рону
WORDSUB: =
ILLUSTR: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце
LINEADR: 361
GENADR: 8454
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Вот у на́с Спа́соw ден. Коруо́w пот креос пуска́ли. Ба́тиушка придео́т, тиатке веоw ло́шат, а ма́мка коруо́wу веола́. Вот у нас поскуо́тина туда́ была, прогуо́н быw е́кой. Идеот ба́тиушка навие́рно с креосто́м, с ыко́нам, ф по́лео, и по́лео опходи́ли. Вот у нас спа́соw ден, ф Куо́жынскей дак ето Успленйо́ там, но фсео́ свети́ли полеа́. Йа запуо́мнила Па́ска была́, и ба́тиушка то́жо с кресто́м ходиw, и свети́w он симеона́. Тожо христо́скеа ска́терт была́, ста́вицце тут на серео́тку стуо́w, там принуо́сеат горуох, пшени́цу, рош, йацмен, фсео цашецки наста́веат, и ба́тиушка придеот и то́жо фсео́ ето свети́т. Ба́тиушка у нас ходи́w на тре́тий ден. Он то́жо по деревнеа́м. У нас ту́т на дереwне была цасуо́wнеа. Йа запуомлила ла́зили на ко́лолколо, ко́локоло пиха́ли спи́ливали, И огра́да была́, ак мы йешо фсео́ по огра́де по́wзали, краси́ва, ку́бики е́ки покра́шены, огра́да-та. Кладово́й здие́лали да, дереwнеа болша́йа была, дак и колхо́зной пра́зник быва́ло, и пирова́ли тут, и гуле́ли, а потуо́м йейо́ на дрова́ испили́ли. Ф цесовне преа́мо была́ ешшо, угошша́ли ак преа́мо ф цасуо́wне. У на́с побо́лше. Булша́йа.
SENTENCE: Тожо христо́скеа ска́терт была́, ста́вицце тут на серео́тку стуо́w, там принуо́сеат горуох, пшени́цу, рош, йацмен, фсео цашецки наста́веат, и ба́тиушка придеот и то́жо фсео́ ето свети́т
SENTADR: 836
CLAUSE: Тожо христо́скеа ска́терт была́, ста́вицце тут на серео́тку стуо́w, там принуо́сеат горуох, пшени́цу, рош, йацмен, фсео цашецки наста́веат, и ба́тиушка придеот и то́жо фсео́ ето свети́т
CLAUSADR: 869
PHRASE: ста́вицце тут на серео́тку стуо́w,
PHRASADR: 1490
MOL: стуо́w$],<
MOLADR: 4005
LEX: стуо́w
WORD: стуо́w
WORDSUB: стуо́w
ILLUSTR: Тожо христо́скеа ска́терт была́, ста́вицце тут на серео́тку стуо́w, там принуо́сеат горуох, пшени́цу, рош, йацмен, фсео цашецки наста́веат, и ба́тиушка придеот и то́жо фсео́ ето свети́т
LINEADR: 366
GENADR: 8995
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Злобиха
INFORMANT: Егоровы (в основном Виктор)
OTKUDA: Злобиха
KASSETA: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: тоwда́ до́ллар стуо́иw
SENTENCE: тоwда́ до́ллар стуо́иw
SENTADR: 604
CLAUSE: тоwда́ до́ллар стуо́иw
CLAUSADR: 636
PHRASE: тоwда́ до́ллар стуо́иw
PHRASADR: 1089
MOL: стуо́иw<
MOLADR: 2854
LEX: стуо́иw
WORD: стуо́иw
WORDSUB: стуо́иw
ILLUSTR: тоwда́ до́ллар стуо́иw
LINEADR: 283
GENADR: 6420
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: А вот на́до ржаны́йо коло́сйа насобира́т, не будеот торока́ноw. У менеа́ по́ гот бы́ло. А вот двие́-ти зи́мы до́ма не жыла́, топер ние́т торока́ноw. А ра́нше бы́ли клопы́ и лопотники́ ешшо. А лопотники́ болшийо цо́рны. Вот торока́н дак торока́н. У нас было изба́ повы́ше, там потпуо́лйо, скоти́на стойа́ла. Коруо́ва, о́фци. А пе́ца, пот пе́цой-то ешо там е́койо пола́ти. Лежа́нка звала́се. А то́ так ешо и го́бец. Пе́ци-то, на́ пец ла́зит высо́ко, го́пцем зва́ли. А у на́с была лежа́нка. А туды́ w потпуо́лйо двери́нка, туды ли́сеонка. Ма́мка дак ешо спу́стицце, там е́ки пола́тци, а так на навуо́с и спры́гнеот. Вот та́м пот пе́цкеой стуо́ко етих лопотникуо́w! Лопотникуо́w наберецце ко́ дниу. А как но́цйу, wсие́ в ы́збу. Фсие́ поды́муцце в ы́збу. Придео́ш з гулеэнйа, дак то́ко лопотнеа́. Вот у нас сва́тйа ска́зывала вот Аннина ма́тка. У нас ра́з бы́ло дак ето он какуо́а-то да́w, велие́w пе́цкиу истопи́т, на загние́ту насы́пат, дак йа́ гът корьзи́ну болшу́йу намела́. Коwды́ умрео́т кто́, оние́ уйду́т. А вот тоwда́ в войну́ е́столки лопотникуо́w бы́ло. Уш ходи́ли моруо́зили, ак оние́ заберу́цце, их не вы́морозиш. У менеа́ в роду́ никовуо́ коwдунуо́w не́ было. А йес гоwреа́т на́до за доруо́гу вы́нести. Ну прийие́хала, оди́н показа́wсе мние́ торока́н. Торока́н в у́хо дак муо́жот забрести́.
SENTENCE: Вот та́м пот пе́цкеой стуо́ко етих лопотникуо́w!
SENTADR: 1069
CLAUSE: Вот та́м пот пе́цкеой стуо́ко етих лопотникуо́w!
CLAUSADR: 1102
PHRASE: Вот та́м пот пе́цкеой стуо́ко етих лопотникуо́w!
PHRASADR: 1949
MOL: стуо́ко
MOLADR: 5348
LEX: стуо́ко
WORD: стуо́ко
WORDSUB: стуо́ко
ILLUSTR: Вот та́м пот пе́цкеой стуо́ко етих лопотникуо́w!
LINEADR: 418
GENADR: 12036
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Се́йгот дак та́к йа росходи́ласе дак. В оди́н ден дак три́ццет три́ рублеа́ бо́Гу фсео́ промоли́ла. фсео́ сви́цки фсием ста́вила. А в го́роде-то не подойдео́ш не сви́цки гдие ста́вит де́ стуо́лки наруо́ду. наруоду то ние́т, йа оди́ннацата туо́лке, дак тут моли́с как тебие на́до. Йа́ уш тут намоли́ласе досы́та. Менеа́ йешшо хотие́ла Тама́ра свести, в машы́ну йа не вошла́. Без менеа́ наруо́ду лиу́дно было.
SENTENCE: А в го́роде-то не подойдео́ш не сви́цки гдие ста́вит де́ стуо́лки наруо́ду
SENTADR: 1164
CLAUSE: А в го́роде-то не подойдео́ш не сви́цки гдие ста́вит де́ стуо́лки наруо́ду
CLAUSADR: 1198
PHRASE: А в го́роде-то не подойдео́ш не сви́цки гдие ста́вит де́ стуо́лки наруо́ду
PHRASADR: 2102
MOL: стуо́лки
MOLADR: 5798
LEX: стуо́лки
WORD: стуо́лки
WORDSUB: стуо́лки
ILLUSTR: А в го́роде-то не подойдео́ш не сви́цки гдие ста́вит де́ стуо́лки наруо́ду
LINEADR: 445
GENADR: 13052
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
EXAMPLE: суслуо́н. У нас называ́ли суслуо́ном (укладка ржаных снопов). По двена́ццет.
SENTENCE: суслуо́н
SENTADR: 1121
CLAUSE: суслуо́н
CLAUSADR: 1155
PHRASE: суслуо́н
PHRASADR: 2032
MOL: #$суслуо́н<
MOLADR: 5614
LEX: суслуо́н
WORD: суслуо́н
WORDSUB: суслуо́н
ILLUSTR: суслуо́н
HEADING: ба́пки
LINEADR: 426
GENADR: 12611
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
EXAMPLE: суслуо́н. У нас называ́ли суслуо́ном (укладка ржаных снопов). По двена́ццет.
SENTENCE: У нас называ́ли суслуо́ном (укладка ржаных снопов)
SENTADR: 1122
CLAUSE: У нас называ́ли суслуо́ном
CLAUSADR: 1156
PHRASE: У нас называ́ли суслуо́ном
PHRASADR: 2033
MOL: суслуо́ном<
MOLADR: 5617
LEX: суслуо́ном
WORD: суслуо́ном
WORDSUB: суслуо́ном
SEMNOTE: (укладка ржаных снопов)
ILLUSTR: У нас называ́ли суслуо́ном (укладка ржаных снопов)
HEADING: ба́пки
LINEADR: 426
GENADR: 12617
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Вот ето изба, ето зимуо́wка, а фсео́ ето до́м. По́греп длеа карто́шек. Ви́дно глубо́ко вода́, а тут у нас ес родник, дак бли́ско вода́ и невысыха́йот. А вот у менеа́ у дома́, дак жы́во сево́годы не ста́ло воды́, вы́сохло. Лие́то сухуо́йо дак.
SENTENCE: Лие́то сухуо́йо дак
SENTADR: 716
CLAUSE: Лие́то сухуо́йо дак
CLAUSADR: 748
PHRASE: Лие́то сухуо́йо дак
PHRASADR: 1264
MOL: сухуо́йо>дак<
MOLADR: 3354
LEX: сухуо́йо>дак
WORD: сухуо́йо>дак
WORDSUB: сухуо́йо>дак
ILLUSTR: Лие́то сухуо́йо дак
LINEADR: 335
GENADR: 7509
xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-semnote,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
31484016327805
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов