Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

База данных по харовским диалектам :

Новый запрос
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20
ruscorpora\xardics\xardics2
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ-пример
TEXT: Вот у на́с крайа́ дак вот туда́ Болуо́тной кра́й, гдие Нина Ивануо́ва. К Йефалйе – Туре́цкий кра́й, а тут Таба́шной. Хто́-то быw, ка́к-то про́звали йовуо́ там, по е́тому про́збишшо дали. А вот у на́с сиуда́, цо-то не зна́йу ка́к ето, етот Хи́трой ры́нок. А мы на серео́тке. о́твот – а вет ра́нше забуо́ры бы́ли, была́ дере́внеа огоруо́жена, з дере́вни не вы́деш как не в о́твот. А о́твот – у менеа́ кали́тки ма́ленки, а тут о́твот болшо́й растворе́йоцце на́ два, йи́здили сперва́ на лошадеа́х, а потом уш ста́ли трактора́-ти да машы́ны фсие е́ти, огоруо́ды да отвода́. Йа сама́ молокуо́ вози́ла, дак йидеш – три о́твода надо откры́т. В Ва́толово зайидеш - о́твот, из Ва́толова выйежжа́аш о́твот, подйижжа́аш тут фу́тор о́твот, в Арзу́биху йи́деш, тут о́твот, скуоко на́до отводуо́w откры́т. Посцита́аш дак до двена́ццети бо́лше, поскуо́тины, фсео́ отвода́ бы́ли. А тепер вот вы́ди, даже за́городы-ти и тие́ не огора́жывайуцце настойа́шче. Ранше было в деревниу отвода́ не зайи́деош не зайдео́ш штобы о́твот, на́до затвори́т, заку́тат, штобы онуо́ не отвореа́лос. Полеа́ и дере́wниу городи́ли. Ф по́лео штобы скоти́на... не меша́ла. Как огоруо́жено дак, вет кто́ йес и доwго́нке не застайо́т. Она́ никуды́ уш не вы́деот из дере́wни. А тепе́реци ние́т огоруодоф. Вот у на́с три́ при́городы бы́ли. Огора́жывали. Бобри́щнаа при́города, там далеко́нке была́ в лесу́. Ходили туда́ и жат, туды́ и борони́т йи́здили, вот тепе́рице тут на гору́шке Бли́жнаа при́города. И круго́м, скоти́на и ходи́ла круго́м при́городы. Там опет при́города, ак по-за при́городе на сенокуо́с идео́ш, вет на́да, и огоруо́ды вездие́, доруо́ги бы́ли по-за при́городе. А уш тепер здие́лали корйе́ры, песку́ нары́ли, тепе́р уш при́города-та непохуо́жа. Корйе́роw нары́ли е́ких, песо́к вози́ли.
SENTENCE: Хто́-то быw, ка́к-то про́звали йовуо́ там, по е́тому про́збишшо дали
SENTADR: 847
CLAUSE: Хто́-то быw, ка́к-то про́звали йовуо́ там, по е́тому про́збишшо дали
CLAUSADR: 880
PHRASE: Хто́-то быw,
PHRASADR: 1521
MOL: #$Хто́$-то
MOLADR: 4091
LEX: %$хто́
WORD: хто́
WORDSUB: хто́
SEMNOTE: (концы)
ILLUSTR: Хто́-то быw, ка́к-то про́звали йовуо́ там, по е́тому про́збишшо дали
LINEADR: 367
GENADR: 9195
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Ви́ктор мние говори́т: ба́бушка, ты фсео́ говори́ш што руо́цтвенники деору́цце ето к цеому́? А йа ви́жу што хто́ дере́цце, так е́то руо́цтвенники хто гребе́цце. А ба́бушка, йа́ севу́одне вет ви́деw. А в окура́т прийе́хали вот у Анни бра́т Анина брата робети́шка. А вот Волуо́деа да Са́ша воть и прийе́хали. Цо-то йа ху́до видела во сние. А вот грибы́ ры́жики ви́диш, собирайош, пло́хо. К слеза́м ли цевуо́-нибут. Какуо́йе-нибут неудовуо́лствийе што прихуо́дицце попла́кат. Вет мно́го йес кому ра́зны сне́цце сны.
SENTENCE: А йа ви́жу што хто́ дере́цце, так е́то руо́цтвенники хто гребе́цце
SENTADR: 1084
CLAUSE: А йа ви́жу што хто́ дере́цце, так е́то руо́цтвенники хто гребе́цце
CLAUSADR: 1117
PHRASE: А йа ви́жу што хто́ дере́цце,
PHRASADR: 1974
MOL: што<$хто́
MOLADR: 5435
LEX: хто́
WORD: хто́
WORDSUB: =
ILLUSTR: А йа ви́жу што хто́ дере́цце, так е́то руо́цтвенники хто гребе́цце
LINEADR: 419
GENADR: 12216
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Йа вот е́ки беру, дак вот ну́-ко. Вот е́ти буты́wки и снеосу́т в йа́му. Ф погребну́йу йа́му. Пироги́-ти ста́нут пекци́ – полие́зут в йа́му-ту. Вот мие́w. Заква́ска е́каа, во́пшем жы́ткост. Вари́ш пи́во-то дак су́сло. А ту́т-то в е́то су́сло поло́жат ешшо хме́лиу. Мале́нкео. Кладут заква́ски. Онуо́ и хуо́дит. Вот е́то фсео и слива́йут. В ба́нки, и вот пекли́ хлиеб и пироги́. Храни́цце-то до́wго. У му́жа брат прийежжа́w с Воруо́нежа – то́жо вари́ла. И на отправи́телнуу. От менеа́ увози́ла она́ со́лоду.
SENTENCE: Онуо́ и хуо́дит
SENTADR: 950
CLAUSE: Онуо́ и хуо́дит
CLAUSADR: 983
PHRASE: Онуо́ и хуо́дит
PHRASADR: 1697
MOL: и{$хуо́дит<
MOLADR: 4612
LEX: хуо́дит
WORD: хуо́дит
WORDSUB: =
ILLUSTR: Онуо́ и хуо́дит
LINEADR: 404
GENADR: 10364
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
SENTENCE: Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к
SENTADR: 969
CLAUSE: Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к
CLAUSADR: 1002
PHRASE: ту́т-то хуо́диш,
PHRASADR: 1734
MOL: хуо́диш$],<
MOLADR: 4723
LEX: хуо́диш
WORD: хуо́диш
WORDSUB: =
ILLUSTR: Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к
LINEADR: 405
GENADR: 10619
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
EXAMPLE: цасто́й лие́с
SENTENCE: цасто́й лие́с
SENTADR: 908
CLAUSE: цасто́й лие́с
CLAUSADR: 941
PHRASE: цасто́й лие́с
PHRASADR: 1642
MOL: #$цасто́й
MOLADR: 4470
LEX: цасто́й
WORD: цасто́й
WORDSUB: цасто́й
ILLUSTR: цасто́й лие́с
HEADING: цасто́й
LINEADR: 373
GENADR: 10032
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Вот у на́с Спа́соw ден. Коруо́w пот креос пуска́ли. Ба́тиушка придео́т, тиатке веоw ло́шат, а ма́мка коруо́wу веола́. Вот у нас поскуо́тина туда́ была, прогуо́н быw е́кой. Идеот ба́тиушка навие́рно с креосто́м, с ыко́нам, ф по́лео, и по́лео опходи́ли. Вот у нас спа́соw ден, ф Куо́жынскей дак ето Успленйо́ там, но фсео́ свети́ли полеа́. Йа запуо́мнила Па́ска была́, и ба́тиушка то́жо с кресто́м ходиw, и свети́w он симеона́. Тожо христо́скеа ска́терт была́, ста́вицце тут на серео́тку стуо́w, там принуо́сеат горуох, пшени́цу, рош, йацмен, фсео цашецки наста́веат, и ба́тиушка придеот и то́жо фсео́ ето свети́т. Ба́тиушка у нас ходи́w на тре́тий ден. Он то́жо по деревнеа́м. У нас ту́т на дереwне была цасуо́wнеа. Йа запуомлила ла́зили на ко́лолколо, ко́локоло пиха́ли спи́ливали, И огра́да была́, ак мы йешо фсео́ по огра́де по́wзали, краси́ва, ку́бики е́ки покра́шены, огра́да-та. Кладово́й здие́лали да, дереwнеа болша́йа была, дак и колхо́зной пра́зник быва́ло, и пирова́ли тут, и гуле́ли, а потуо́м йейо́ на дрова́ испили́ли. Ф цесовне преа́мо была́ ешшо, угошша́ли ак преа́мо ф цасуо́wне. У на́с побо́лше. Булша́йа.
SENTENCE: Ф цесовне преа́мо была́ ешшо, угошша́ли ак преа́мо ф цасуо́wне
SENTADR: 842
CLAUSE: Ф цесовне преа́мо была́ ешшо, угошша́ли ак преа́мо ф цасуо́wне
CLAUSADR: 875
PHRASE: угошша́ли ак преа́мо ф цасуо́wне
PHRASADR: 1514
MOL: ф{$цасуо́wне<
MOLADR: 4073
LEX: цасуо́wне
WORD: цасуо́wне
WORDSUB: цасуо́wне
ILLUSTR: Ф цесовне преа́мо была́ ешшо, угошша́ли ак преа́мо ф цасуо́wне
LINEADR: 366
GENADR: 9152
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Вот у на́с Спа́соw ден. Коруо́w пот креос пуска́ли. Ба́тиушка придео́т, тиатке веоw ло́шат, а ма́мка коруо́wу веола́. Вот у нас поскуо́тина туда́ была, прогуо́н быw е́кой. Идеот ба́тиушка навие́рно с креосто́м, с ыко́нам, ф по́лео, и по́лео опходи́ли. Вот у нас спа́соw ден, ф Куо́жынскей дак ето Успленйо́ там, но фсео́ свети́ли полеа́. Йа запуо́мнила Па́ска была́, и ба́тиушка то́жо с кресто́м ходиw, и свети́w он симеона́. Тожо христо́скеа ска́терт была́, ста́вицце тут на серео́тку стуо́w, там принуо́сеат горуох, пшени́цу, рош, йацмен, фсео цашецки наста́веат, и ба́тиушка придеот и то́жо фсео́ ето свети́т. Ба́тиушка у нас ходи́w на тре́тий ден. Он то́жо по деревнеа́м. У нас ту́т на дереwне была цасуо́wнеа. Йа запуомлила ла́зили на ко́лолколо, ко́локоло пиха́ли спи́ливали, И огра́да была́, ак мы йешо фсео́ по огра́де по́wзали, краси́ва, ку́бики е́ки покра́шены, огра́да-та. Кладово́й здие́лали да, дереwнеа болша́йа была, дак и колхо́зной пра́зник быва́ло, и пирова́ли тут, и гуле́ли, а потуо́м йейо́ на дрова́ испили́ли. Ф цесовне преа́мо была́ ешшо, угошша́ли ак преа́мо ф цасуо́wне. У на́с побо́лше. Булша́йа.
SENTENCE: У нас ту́т на дереwне была цасуо́wнеа
SENTADR: 839
CLAUSE: У нас ту́т на дереwне была цасуо́wнеа
CLAUSADR: 872
PHRASE: У нас ту́т на дереwне была цасуо́wнеа
PHRASADR: 1499
MOL: цасуо́wнеа<
MOLADR: 4031
LEX: цасуо́wнеа
WORD: цасуо́wнеа
WORDSUB: цасуо́wнеа
ILLUSTR: У нас ту́т на дереwне была цасуо́wнеа
LINEADR: 366
GENADR: 9054
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Ой, до цевуо́ ф сенокуо́с ф сту́пнеах-то, и в во́ду сту́пиш, и вода́ бы́стро вы́текеот, и ногие́ добруо́. Не так как топер в рези́новых на сенокуо́с, пойди́ в рези́новых.
SENTENCE: Ой, до цевуо́ ф сенокуо́с ф сту́пнеах-то, и в во́ду сту́пиш, и вода́ бы́стро вы́текеот, и ногие́ добруо́
SENTADR: 739
CLAUSE: Ой, до цевуо́ ф сенокуо́с ф сту́пнеах-то, и в во́ду сту́пиш, и вода́ бы́стро вы́текеот, и ногие́ добруо́
CLAUSADR: 772
PHRASE: до цевуо́ ф сенокуо́с ф сту́пнеах-то,
PHRASADR: 1307
MOL: #$до{$цевуо́
MOLADR: 3460
LEX: цевуо́
WORD: цевуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Ой, до цевуо́ ф сенокуо́с ф сту́пнеах-то, и в во́ду сту́пиш, и вода́ бы́стро вы́текеот, и ногие́ добруо́
LINEADR: 343
GENADR: 7763
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Дак тожо вот цевуо́ – дие́тко Спа́соw цо-то с ыко́нами, цо-то сходи́w, ого́н не на дереwниу, туда wдол к руцйу́. Исцес. А у менеа в окура́т зет быw, он пожа́рником петна́ццет годуо́w робуо́таw, он, гът не згорие́w, он гът ушо́w. Он страшша́w што подожгу́. А находи́ли ко́сти. Уш в о́кнах огон. Говореат он ды́мом видно задо́хсе.
SENTENCE: Дак тожо вот цевуо́ – дие́тко Спа́соw цо-то с ыко́нами, цо-то сходи́w, ого́н не на дереwниу, туда wдол к руцйу́
SENTADR: 789
CLAUSE: Дак тожо вот цевуо́ – дие́тко Спа́соw цо-то с ыко́нами, цо-то сходи́w, ого́н не на дереwниу, туда wдол к руцйу́
CLAUSADR: 822
PHRASE: Дак тожо вот цевуо́ – дие́тко Спа́соw цо-то с ыко́нами,
PHRASADR: 1397
MOL: вот<$цевуо́
MOLADR: 3714
LEX: цевуо́
WORD: цевуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Дак тожо вот цевуо́ – дие́тко Спа́соw цо-то с ыко́нами, цо-то сходи́w, ого́н не на дереwниу, туда wдол к руцйу́
LINEADR: 360
GENADR: 8348
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
EXAMPLE: До цевуо́ глу́пайа
SENTENCE: До цевуо́ глу́пайа
SENTADR: 921
CLAUSE: До цевуо́ глу́пайа
CLAUSADR: 954
PHRASE: До цевуо́ глу́пайа
PHRASADR: 1659
MOL: #$До{$цевуо́
MOLADR: 4519
LEX: цевуо́
WORD: цевуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: До цевуо́ глу́пайа
HEADING: глу́пой
LINEADR: 388
GENADR: 10140
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
EXAMPLE: Никуда́ не го́ш. До цевуо́ ш ты никуда́ не го́жа. Де́рево ли таре́лка не го́жа.
SENTENCE: До цевуо́ ш ты никуда́ не го́жа
SENTADR: 924
CLAUSE: До цевуо́ ш ты никуда́ не го́жа
CLAUSADR: 957
PHRASE: До цевуо́ ш ты никуда́ не го́жа
PHRASADR: 1662
MOL: #$До{$цевуо́$}ш
MOLADR: 4525
LEX: цевуо́
WORD: цевуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: До цевуо́ ш ты никуда́ не го́жа
HEADING: гоже
LINEADR: 391
GENADR: 10155
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
SENTENCE: Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат
SENTADR: 1004
CLAUSE: Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат
CLAUSADR: 1037
PHRASE: цевуо́,
PHRASADR: 1830
MOL: #$цевуо́$],<
MOLADR: 5022
LEX: цевуо́
WORD: цевуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат
LINEADR: 405
GENADR: 11295
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Ви́ктор мние говори́т: ба́бушка, ты фсео́ говори́ш што руо́цтвенники деору́цце ето к цеому́? А йа ви́жу што хто́ дере́цце, так е́то руо́цтвенники хто гребе́цце. А ба́бушка, йа́ севу́одне вет ви́деw. А в окура́т прийе́хали вот у Анни бра́т Анина брата робети́шка. А вот Волуо́деа да Са́ша воть и прийе́хали. Цо-то йа ху́до видела во сние. А вот грибы́ ры́жики ви́диш, собирайош, пло́хо. К слеза́м ли цевуо́-нибут. Какуо́йе-нибут неудовуо́лствийе што прихуо́дицце попла́кат. Вет мно́го йес кому ра́зны сне́цце сны.
SENTENCE: К слеза́м ли цевуо́-нибут
SENTADR: 1090
CLAUSE: К слеза́м ли цевуо́-нибут
CLAUSADR: 1123
PHRASE: К слеза́м ли цевуо́-нибут
PHRASADR: 1984
MOL: цевуо́$-нибут<
MOLADR: 5468
LEX: цевуо́
WORD: цевуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: К слеза́м ли цевуо́-нибут
LINEADR: 419
GENADR: 12289
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
EXAMPLE: Ой, до цевуо́ йа добежа́ла бего́м! Ну, йа и уста́ла ху́же фсеа́кийо робуо́ты, до цевуо йа добие́гала бего́м.
SENTENCE: Ой, до цевуо́ йа добежа́ла бего́м!
SENTADR: 1138
CLAUSE: Ой, до цевуо́ йа добежа́ла бего́м!
CLAUSADR: 1172
PHRASE: до цевуо́ йа добежа́ла бего́м!
PHRASADR: 2065
MOL: #$до{$цевуо́
MOLADR: 5694
LEX: цевуо́
WORD: цевуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Ой, до цевуо́ йа добежа́ла бего́м!
HEADING: биек
LINEADR: 430
GENADR: 12832
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Злобиха
INFORMANT: Егоровы (в основном Виктор)
OTKUDA: Злобиха
KASSETA: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
EXAMPLE: цело́ ето моли́wсе ак целом, а у пеци ницовуо ниету.
SENTENCE: цело́ ето моли́wсе ак целом, а у пеци ницовуо ниету.
SENTADR: 18
CLAUSE: цело́ ето моли́wсе ак целом, а у пеци ницовуо ниету.
CLAUSADR: 21
PHRASE: цело́ ето моли́wсе ак целом,
PHRASADR: 28
MOL: цело́
MOLADR: 65
LEX: цело́
LEXADR: 101
WORD: цело́
WORDSUB: цело́
ILLUSTR: цело́ ето моли́wсе ак целом, а у пеци ницовуо ниету.
LINEADR: 308
GENADR: 27721
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Сама́ роструо́йус, сама́ пережыва́йу, дакь и молока́-то ма́ло вет. Ио́жот и голуо́дной быw. А вет на́до и навуо́с убра́т, на́до и воды́ принести́. Йа пе́рьвово роди́ла, он у менеа безо днеа́ ми́сец жы́w. По́мер. Цо-то на рукие́ нары́wцик образова́wсе, бабушка помы́ла, та́м ешшо стару́шки, ак кто́ с ..., кто́ с уголкеа́, на́до цо́-то та́мока. Образова́wсе нары́w на локото́цке, он по́мер. У менеа́ заболи́ли гру́ди. Та́к боли́ли што йа ду́мала што умру́. Про́рвало, што быва́ло враци́ говореа́т ето цео́. А е́то у менеа́ так грут болие́ла, про́рвало. Розреза́ли? Ниет, так са́мо про́рвало. Ак потуом́-то не та́к мно́го молока́, ето т роди́ла – Поли́ну соси́ла, немно́го то́жо поссыла́, потом вот То́лиу роди́ла, тожо не та́к што не соси́ла, соси́ла. До́wго у менеа́ не́ было цоты́ре го́да. У менеа́ муж бы́w Анато́лйевиц.
SENTENCE: Про́рвало, што быва́ло враци́ говореа́т ето цео́
SENTADR: 1021
CLAUSE: Про́рвало, што быва́ло враци́ говореа́т ето цео́
CLAUSADR: 1054
PHRASE: што быва́ло враци́ говореа́т ето цео́
PHRASADR: 1867
MOL: ето<$цео́<
MOLADR: 5123
LEX: цео́
WORD: цео́
WORDSUB: цео́
ILLUSTR: Про́рвало, што быва́ло враци́ говореа́т ето цео́
LINEADR: 406
GENADR: 11526
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
PHRASE: церство́й
PHRASADR: 532
MOL: церство́й
MOLADR: 612
LEX: церство́й
LEXADR: 708
WORD: церство́й
WORDSUB: церство́й
HEADING: церство́й
LINEADR: 379
WORDFORM: церство́й, // цо́рсвой
GENADR: 26812
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
EXAMPLE: У нас дак ешшо берео́за цистуха́. Одна́ берео́за... вот мы на ви́ники лома́ли, дак мы фсео́ ходи́ли за цистухо́й. Он е́кой меа́конкий, гла́денкий. А вет е́та берео́за, она как шу́ба е́кой листо́к. Ма́мка не да́с нам сходи́т штобы принесли́ е́кие не цистухи́.
SENTENCE: вот мы на ви́ники лома́ли, дак мы фсео́ ходи́ли за цистухо́й
SENTADR: 911
CLAUSE: вот мы на ви́ники лома́ли, дак мы фсео́ ходи́ли за цистухо́й
CLAUSADR: 944
PHRASE: дак мы фсео́ ходи́ли за цистухо́й
PHRASADR: 1646
MOL: за{$цистухо́й<
MOLADR: 4483
LEX: цистухо́й
WORD: цистухо́й
WORDSUB: цистухо́й
ILLUSTR: вот мы на ви́ники лома́ли, дак мы фсео́ ходи́ли за цистухо́й
HEADING: цистуха́
LINEADR: 374
GENADR: 10061
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Злобиха
INFORMANT: Егоровы (в основном Виктор)
OTKUDA: Злобиха
KASSETA: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
EXAMPLE: долотуо́ ето масцерски цовуо́ доуби́д дак или долоти́т. Доwбеа́т
SENTENCE: долотуо́ ето масцерски цовуо́ доуби́д дак или долоти́т
SENTADR: 683
CLAUSE: долотуо́ ето масцерски цовуо́ доуби́д дак или долоти́т
CLAUSADR: 715
PHRASE: долотуо́ ето масцерски цовуо́ доуби́д дак или долоти́т
PHRASADR: 1215
MOL: цовуо́
MOLADR: 3228
LEX: цовуо́
WORD: цовуо́
WORDSUB: цовуо́
ILLUSTR: долотуо́ ето масцерски цовуо́ доуби́д дак или долоти́т
HEADING: долотуо́
LINEADR: 310
GENADR: 7220
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Забурзова́w, загулеа́w цовуо́-то та́мока.
SENTENCE: Забурзова́w, загулеа́w цовуо́-то та́мока
SENTADR: 905
CLAUSE: Забурзова́w, загулеа́w цовуо́-то та́мока
CLAUSADR: 938
PHRASE: загулеа́w цовуо́-то та́мока
PHRASADR: 1639
MOL: цовуо́$-то
MOLADR: 4458
LEX: цовуо́
WORD: цовуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Забурзова́w, загулеа́w цовуо́-то та́мока
LINEADR: 371
GENADR: 10008
xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-semnote,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
24511916281094
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов