Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии Выбор другой базы данных
Китайские иероглифы : Новый запрос \data\china\bigchina
Иероглиф: 種
Современное (пекинское) чтение: zhǒng zhòng
OCHN: toŋʔ toŋʔs
CCHN: tóŋ
WCHN: tóŋ
ECHN: ćóŋ
EPCHN: ćóŋ
MPCHN: ćóŋ
LPCHN: ćóŋ
MCHN: ćö́uŋ ćö̀uŋ
Перевод: seeds; cereals
OSHANIN: 1) семя, семена; 2) раса; род; порода; 3) сорт, вид; 4) суффикс счетно-указательных слов, обозначающий разновидности ; [zhòng] 1) сеять, засевать; обрабатывать землю; 2) прививать; прививка; 3) разводить (скот, рыбу )
Комментарии: Also read *toŋʔ-s, MC ćö̀uŋ (FQ 之用), Mand. zhòng 'to sow'. The word also means 'kind, sort, race' ( < 'seed'), which is reflected in a colloquial Viet. loanword (from another dialectal source) giống 'kind, sort; race, breed, strain'.
RADICAL: 115
OSHVAL: 463
Код по Карлгрену: 1188 d
Вьетнамское чтение: chu`ng
Цзяньчуань Бай: cü̃1, cü̃2
Дали Бай: cü1, cü3
Бицзян Бай: -ćõ1, ćõ2, ćü4
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,
Показать все связи Новый запрос Выбор другой базы данных Всего порождено страниц В том числе данным скриптом 1938476 14522242
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛинг Написан при помощи Сценарии CGI Copyright 1998-2003 С. Старостин Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов